Insignia NS-39E340A13 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
Face avant
Installation du socle
1
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de le
protéger des rayures et des dégâts matériels.
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de le
protéger des rayures et des dégâts matériels.
2
Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de
montage au dos du téléviseur. An d’accrocher le téléviseur
correctement, consulter les instructions fournies avec le
support de montage mural.
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
récepteur câble ou satellite, d’un caméscope ou
d’une console de jeux vidéo
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Utilisation de câbles à composantes (meilleure)
Utilisation d’un câble composite (bonne)
Connexion à la prise murale de l’antenne ou du câble
Connecter un câble coaxial à la prise d’antenne/câble (ANT/CABLE) au dos du
téléviseur et à la prise murale de l’antenne ou du câble.
Connexion d’un système de cinéma maison
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
Téléviseur DEL de 39 po, 1080p
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
NS-39E340A13
Merci
d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de qualité. Nous
espérons que vous apprécierez la qualité et la abilité de
ce produit pendant plusieurs années.
_______________________________
Télécommande
avec 2 piles de
type AAA
Témoin de marche-arrêtCapteur de télécommande
Connexion de l’alimentation
Brancher le cordon d'alimentation c.a. de
l'appareil sur une prise secteur.
NOUS SOMMES POUR
L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service), saisissez le numéro de modèle dans le
champ Product Search (Recherche du produit),
puis cliquez sur Search (Recherche).
Base de montage
Nervure
Cannelure
Couvercle du socle
Axe du socle
2 Aligner l’avant de l’axe du socle
avec l’avant de la base, puis
l’insérer dans la base en s’assurant
que la cannelure de l’axe du socle
est alignée avec la nervure de la
base. Fixer l’axe du socle à la base
à l’aide de trois vis M5 x 12 mm
(fournies).
3 Aligner le couvercle du socle avec
l’axe du socle, puis le xer à l’axe
du socle à l’aide d’une vis M5 x 12
mm (fournie). Vérier que la partie
inférieure du couvercle du socle
est au ras du dessus de l’axe du
socle.
4 Fixer le couvercle du
socle à l’écran du
téléviseur à l’aide de
quatre vis M5 x 12 mm
(fournies).
Un montage mural de cet appareil
ne peut se faire qu'avec
un support de montage mural
homologué UL.
Avertissement
MENU
INPUT
VOL
V
VOL V
CH
V
CH V
MENU
INPUT
VOL
CH
Vidéo composite et
audio analogique
Identication des câbles
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible
.
Il est possible d'utiliser la prise HDMI 1/DVI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il
faut toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté à la
prise du périphérique DVI.
Type de connexion
Qualité vidéo
Connecteur de câble
HDMI (vidéo/audio)
Optimale
Vidéo à composantes
et audio analogique
Meilleure
Bonne
OU
OU
AUDIO/VIDEO
OUT
CÂBLE
AUDIO/VIDEO
OUT
TV
VIDEO HDMI ACC
ENTER
CH-LIST FAVORITE
INPUT CCD
+
MUTE
SLEEP ZOOM
PICTURE
VOL CH
MTS/SAP
E
X
I
T
M
E
N
U
H
o
m
e
I
N
F
O
*
AUDIO
NS-RC03A-13
Axe du socle Base de montageCouvercle
du socle
Remarque : Câble non fourni.
Remarque : Câble non fourni.
Remarque : Les câbles ne sont pas inclus.
Remarque : Câble non fourni.
Vis M5 de 12 mm de long (8)
Face avant
Installation du socle
1
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de le
protéger des rayures et des dégâts matériels.
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée an de le
protéger des rayures et des dégâts matériels.
2
Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de
montage au dos du téléviseur. An d’accrocher le téléviseur
correctement, consulter les instructions fournies avec le
support de montage mural.
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
récepteur câble ou satellite, d’un caméscope ou
d’une console de jeux vidéo
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Utilisation de câbles à composantes (meilleure)
Utilisation d’un câble composite (bonne)
Connexion à la prise murale de l’antenne ou du câble
Connecter un câble coaxial à la prise d’antenne/câble (ANT/CABLE) au dos du
téléviseur et à la prise murale de l’antenne ou du câble.
Connexion d’un système de cinéma maison
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
FRANÇAIS 12-0651
Il est recommandé de connecter la
prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du
récepteur AV à la prise HDMI 1 ARC
du téléviseur. Dans les situations
suivantes, le câble HDMI acheminera
l’audio Dolby Digital au récepteur AV;
il nest donc pas nécessaire de
connecter un autre câble audio
numérique :
quand une console de jeu est
branchée sur une des prises HDMI
du téléviseur;
lors du visionnement d'une émission
par l’entremise d’une antenne ou du
câble connecté à une prise
d’antenne ou câble (ANT/CABLE).
Normal:
Ache le format d’image 4:3 dorigine avec des bandes verticales noires
à gauche et à droite de l’écran.
Zoom:
Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et
inférieures de l'image sont recadrées.
Panoramique :
Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format
d’image 16:9 (panoramique).
Cinéma :
Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre.
Automatique :
Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base
de la taille d’écran et de la programmation télévisée. Remarque : La
fonction automatique (Auto) est seulement disponible quand l’option
zoom automatique (Auto Zoom) dans le menu des canaux (CHANNELS)
est activée (On).
Options pour le format d'image
Connexion de l’alimentation
Brancher le cordon d'alimentation c.a. de
l'appareil sur une prise secteur.
AUDIO
L R
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
1
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur puis appuyer sur (marche-arrêt).
2 Appuyer sur oupour mettre en surbrillance une langue, puis sur ENTER (Entrée).
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Auto ou Manual (Manuel). Si Auto est sélectionné, la date et l’heure
sont réglées automatiquement à partir du signal numérique de télévision. Si Manual est sélectionné, il est
possible de régler manuellement la date et l'heure. Appuyer sur ENTER.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le mode à la maison (Home mode) ou le mode commercial
(Retail mode), puis appuyer sur ENTER (Entrée). Si Retail Mode est sélectionné, un message de conrmation de
la sélection s’ache. Sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). Le mode commercial (Retail mode) n’est pas un mode
permettant d’économiser l’énergie. Lécran Choose your TV source (Choix de la source de télévision) s’ache.
5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (Télévision câblée) ou Satellite
Box (Récepteur satellite), puis appuyer sur ENTER (Entrée).
A. Si l’option Antenna a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut
prendre plusieurs minutes.
B. Si Cable est sélectionné, un message demande si un récepteur câble est connecté.
• Sélectionner No (Non) si aucun récepteur câble nest connecté. Le téléviseur recherche les canaux
disponibles.
• Ceci peut prendre plusieurs minutes.
• Sélectionner Yes (Oui) si un récepteur câble est connecté. Un message demande comment le
récepteur câble est connecté au téléviseur :
• Sélectionner AV, Component (Composantes) ou HDMI si le récepteur câble connecté au téléviseur
utilise un de ces câbles. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour
fermer l’assistant.
• Sélectionner Coaxial si le récepteur câble est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial. Prendre
connaissance du message, puis appuyer sur ENTER pour commencer la recherche des canaux
(uniquement les canaux VHF).
C. Si Satellite Box (Récepteur satellite) a été sélectionné, un message demande comment le récepteur
satellite est connecté au téléviseur :
Sélectionner AV, Component (Composantes) ou HDMI si le récepteur satellite connecté au téléviseur utilise
un de ces câbles. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour fermer l’assistant.
Sélectionner Coaxial si le récepteur satellite est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial.
Prendre connaissance du message, puis appuyer sur ENTER pour commencer la recherche des canaux
(uniquement les canaux VHF).
NOUS SOMMES POUR
L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service), saisissez le numéro de modèle dans le
champ Product Search (Recherche du produit),
puis cliquez sur Search (Recherche).
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour
plus de détails.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne! Ce
guide complet inclut toutes les informations
nécessaires, depuis les étapes de base aux
fonctionnalités avancées. Le Guide de l’utilisateur
nest pas livré avec l’appareil, mais est disponible
en ligne. Allez sur le site
www.insigniaproducts.com, cliquez sur Support
& Service (Assistance et service), saisissez le
numéro de modèle dans le champ Product
Search (Recherche du produit), puis cliquez sur
Search (Recherche).
Allez sur notre forum en ligne sur le site
www.insigniaproducts.com pour toutes
informations utiles de la part des autres
propriétaires de téléviseurs Insignia.
Nous sommes à votre disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appeler le :
877-467-4289 (marchés américain et canadien)
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Avenue
South, Richeld, MN 55423-3645 É.-U.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de
BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres
produits et noms de marques sont des marques de commerce
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Conguration et utilisation de la télécommande
1 Appuyer sur la touche de déverrouillage à l’arrière de la
télécommande pour retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – gurant à
l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Programmation de la télécommande
Pour programmer une télécommande universelle an qu'elle fonctionne avec ce téléviseur Insignia neuf, se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas
de dicultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande diérent, aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes pour
recueillir l'information la plus récente sur les codes de télécommande.
Codes des téléviseurs pour télécommande universelle
Télécommandes universelles
Télévision câblée/satellite/décodeurs
One for All
Philips RCA Sony Cablevision Charter Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon
0054
0198,
0490
135
1326,
1463
0198,
0490
400, 450, 461, 456,
10463, 1463, 0463
0091
068, 069, 078,
096, 100, 164,
168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517,
0171, 1963, 0463, 1463,
0842, 1326, 167, 415,
424, 450, 456, 461, 507,
523, 567, 577, 586
10171, 11204,
11326, 11517,
11564, 11641,
11963, 12002
720
068, 069,
078, 096,
100, 164,
168, 229,
026
10171, 11204, 11326,
11463, 11517, 11641,
11780, 11785, 11892,
11963, 12002
Téléviseur DEL de 39 po, 1080p I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-39E340A13
Input source
TV
AV
Component
VGA
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
USB
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter
le téléviseur.
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
.
Pour saisir un numéro de
sous-canal numérique (p. ex.
4.1).
ENTRÉE
Pour conrmer les sélections ou
modications.
MENU
Pour acher le menu d’écran.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des sources
d’entrée.
LISTE DES CANAUX
Pour acher la liste des canaux.
Volume
Pour modier le volume.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
ZOOM
Pour modier l’achage de
l’image sur l'écran.
VOL CH
NS-RC03A-13
TV
HDMI ACCVIDE
ENTER
CH-LIST FAVORITE
INPUT CCD
+
MUTE
SLEEP ZOOM
MTS/SAP
PICTURE
G
U
I
D
E
M
E
N
U
H
o
m
e
I
N
F
O
*
AUDIO
DIGITAL
AUDIO IN
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Choose Your Time Setting
Mode Auto
Time Zone Atlantic
Daylight Savings On
Year 2012
Month October
Day 28
Time
08:07 AM
If Automatic, options are automatically set by TV source
3
Analog Channels
Digital Channels
Scanning for channels
0
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
0
Channel scan may take 20+ minutes
5or63or
4
English
Choose Your Menu Language
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Set menu language to English, or
Fran aisç
Espa ñol
Move
OK
EN TE R
MEN U
Previous
Se lect
Choose Your Picture
Mode
Reduces total power consumption
Home Mode
Retail Mode
Fran ais ç
Espa ñol
2
4
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Satellite Box
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Select if using an antenna for standard or HD TV
5A
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Satellite Box
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Select if you have cable service.
Do you have a Cable Box?
No
Yes
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
How did you connect the
AV, Component, or HDMI
Coaxial
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Cable Box to the
TV?
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Satellite Box
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Select if you have a satellite box.
How did you connect the
AV, Component, or HDMI
Coaxial
Move
OK
EN TE R
MEN U
EX IT
Exit
Previous
Se lect
Satellite Box to the TV?
5B
5C
Select if you have a cable service
Channel scan may take 20+ minutes.
Select if you have a satellite box
Select if you have a cable service
Picture
Move
MENU
Previous
Select
OK
EXIT
Exit
ENTER
_____
Adjust settings to affect picture quality.
Picture Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Advanced Video
Reset Picture Settings
Energy Savings
68
0
10
48
52
Picture Audio Channel Settings Photos
41
Remarque : Câble non fourni.
Remarque : Câble non fourni.
Antenne/câble
(sans récepteur)
Lecteur Blu-ray/lecteur DVD
/magnétoscope
Récepteur câble ou satellite
Récepteur AV
Console de jeux ou
appareil photo
Clé USB ash
Ordinateur
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils
Sélection rapide des entrées
Pour choisir une autre source vidéo
connectée au téléviseur. Remarque : La
touche ACC est inopérante.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
Page d’accueil
Pour acher le menu d’écran.
INFO
Pour ouvrir la bannière d’informations sur
l’état du téléviseur.
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
FAVORIS
Pour acher la liste des canaux favoris.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modier le canal du téléviseur.
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
MTS/SAP
Pour parcourir les modes audio mono,
stéréo et trame sonore secondaire pour
les programmes analogiques.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
Contrôles INlink
Pour contrôler les périphériques
HDMI-CEC connectés au téléviseur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-39E340A13 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide