Solid State Logic Sigma Delta Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
English
This booklet contains practical information for the safe installation of this apparatus.
For operational information please refer to the User Guide.
Deutsch
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur sicheren Installation des Geräts.
Informationen zur Bedienung können Sie im User Guide finden.
Español 
Este manual contiene información práctica para la instalación segura de este aparato.
Para información acerca de su operación consulte la guía del usuario.
Français 
Ce livret contient des informations pratiques pour une installation sécurisée de l’appareil.
Veuillez vous référer au Guide de l’Utilisateur pour les informations opérationnelles.
Italiano 
Questo manuale contiene tutte le informazioni pratiche per una sicura installazione del dispositivo.
Per informazioni sul funzionamento dell’unità consultare l’apposito Manuale d’uso.
日本語
このインストールガイドには、設置に関する注意や安全にご使用いただくための情報が記載されています。
操作方法の詳細については、別紙のユーザーガイドをご参照ください。
EN
DE
ES
FR
IT
JP
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:05 Page c

EN
DE
ES
FR
IT
JP
Introduction
Félicitations pour votre achat d'un Solid State Logic Sigma. Soyez assuré qu'il vous servira de manière fiable pendant
des années, tout en vous offrant la qualité impeccable que vous attendez d'un produit Solid State Logic.
Sigma est une unité au format rack U, au design élégant, offrant un moteur de summing analogique contrôlable à
distance basé sur la technologie SuperAnalogue. Sigma opère en capturant les flux de données d'automation de votre
DAW (via un câble ethernet standard) et en les utilisant pour contrôler les niveaux des signaux analogiques.
Le panneau avant est muni d'indicateurs LED de niveau et de routing, de boutons configurables par l'utilisateur et
d'un contrôle de niveau. Il comprend aussi un robuste bouton de mise sous tension, une prise casque et une entrée
iJack pour connecter un lecteur MP.
IMPORTANT
Pour une parfaite intégration de Sigma avec votre DAW, le logiciel ipMIDI devra être installé sur votre
ordinateur. La configuration de Sigma requerra aussi l'utilisation d'un navigateur internet standard (Chrome,
Firefox, Safari, Internet Explorer, etc.) Veuillez visiter la page Sigma sur le site internet Solid State Logic pour
enregistrer votre appareil et lécharger les logiciels nécessaires, ainsi qu'un exemplaire du Guide de
l'Utilisateur, qui vous guidera dans la configuration.
La page d'accueil de Solid State Logic se trouve à l'adresse:
www.solidstatelogic.com
Depuis la page Sigma de notre site internet vous trouverez aussi des liens vers la section FAQ pour répondre
à vos questions éventuelles, ou pour contacter notre équipe d'assistance technique.
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 25

Instructions de Sécurité et d’Installation
Cette section contient des définitions, avertissements et informations pratiques pour garantir un environnement de travail sûr.
Veuillez s’il vous plaît prendre le temps de lire ce chapitre avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Veuillez conserver ces instructions.
Securité Générale
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
Ne pas bloquer les ouvertures pour la ventilation. Installer selon les
instructions du constructeur.
Ne pas installer près d’une source de chaleur telle que radiateur, poêle ou autre
appareil (par exemple amplificateur) produisant de la chaleur.
Il n’y a pas de réglages à effectuer ou de pièces à entretenir par l’utilisateur à
l’intérieur de cet appareil. Les panneaux externes ne doivent pas être
démontés; leur démontage invaliderait votre garantie.
Tout réglage ou toute modification de cet appareil risque d’affecter son
fonctionnement, de sorte que sa sécurité d’emploi et sa conformité aux
standards internationaux ne pourraient plus être assurés.
Conseils d’Installation
Lors de son installation, cet appareil doit être soit fixé à un rack standard 
pouces, soit posé sur une surface plane.
Lorsque cet appareil est monté dans un rack, toutes les vis doivent être
utilisées. Une étagère de rack est recommandée.
Laissez un espace d'une unité rack au dessus et au dessous de cet appareil
pour permettre son refroidissement.
Assurez-vous qu’aucune contrainte ne soit imposée aux câbles connectés à
cet appareil. Assurez-vous aussi que ces câbles ne soient pas placés de telle
sorte qu’ils risqueraient d’être piétinés ou tirés, ou de provoquer une chute.
Sécurité de l’Alimentation en Courant
Cet appareil est fourni avec une alimentation universelle, approuvée et certifiée
pour être utilisée avec lui. Il n’y a pas de fusible à changer par l’utilisateur.
N'utilisez que l'alimentation fournie par Solid State Logic. L'utilisation de toute
autre alimentation n'est pas couverte par votre garantie et pourrait causer un
incendie ou une explosion.
Toute alimentation externe est susceptible de chauffer en cours d’utilisation.
Soyez prudent lorsque vous touchez l’alimentation.
N’essayez pas de modifier l’alimentation de quelque manière que ce soit.
Plusieurs câbles secteur peuvent être livrés avec cet appareil, n’utilisez que
ceux appropriés à votre pays. Des câbles de remplacement peuvent être utilisés
s’ils sont cotés à ,A au minimum et équipés d’un connecteur à broches
IEC.
Cet appareil doit être connecté sur une prise secteur protégée par un fusible.
Cette installation de protection doit être conforme aux normes électriques
locales.
Si une rallonge de courant ou un adaptateur sont utilisés, assurez vous que
les charges permises du câble et de l’adaptateur ne soient pas dépassées.
Un dispositif externe de déconnection est requis pour cet appareil. Le coupleur
d'appareils est un dispositif de déconnection adapté, et doit rester facilement
opérationnel.
La prise de courant utilisée pour alimenter cet appareil doit être située près de
lui et facilement accessible.
Veuillez débrancher cet appareil en cas d’orage ou de non-utilisation prolongée.
Tous les cordons d’alimentation doivent être débranchés pour complètement
isoler cet appareil.
Attention
N’utilisez pas cet appareil lorsque les panneaux externes sont retirés.
Afin de réduire les risques d’électrocution, n’exécutez aucune opération
d’entretien autre que celles qui sont décrites dans ces Instructions d’Installation,
à moins que vous ne soyez qualifié pour cela. Confiez toute réparation à un
personnel d’entretien qualifié, et assurez-vous que tous les cordons
d’alimentation soient débranchés lors des opérations d’entretien sur cet appareil.
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 26

EN
DE
ES
FR
IT
JP
Déballer
L’emballage de votre Sigma doit contenir:
5A
Sigma
Installation Guide
Installations-Handbuch
Guia de Instalación
Guide d’Installation
Guida di Installazione
インストールガイド
Sigma. This is SSL.
EN
DE
ES
FR
IT
JP
JP
(marqué ‘PSE’)
ouou
Plusieurs cordons secteur peuvent être
fournis avec l’appareil, veuillez SVP ranger
dans un endroit sécurisé les cordons
que vous n’utilisez pas.
ou
US
(marqué ‘UL’)
EU
 Cordons Secteurs
L’unité Sigma
Câble ethernet de m.
Alimentation secteur externe
Guide d’Installation
(ce document)
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 27

Panneau avant
Sigma vous offre  entrés ligne stéréo et  sorties ligne stéréo sur connecteurs D-sub  broches au standard Tascam
(AES). L'entré gauche de chaque canal stéréo peut être sélectionnée comme source mono en utilisant le logiciel de
navigation. Quand une entrée est commutée en mono, le numéro de canal sur le panneau avant est illuminé en vert.
Veuillez noter que de commuter une entrée en mono ne vous donnera pas deux entrés mono indépendantes!
Sigma vous donne aussi accès à des Envois/Retours d'Insert Mix, une sortie ligne pour envoyer des mixages casque
à une cabine d'enregistrement, une entrée externe et une entrée talkback, le tout sur des connections standard DB-
. L'accès aux Sorties Haut-Parleurs Principales, Sorties Haut-Parleurs Alternatives et Sortie Mix A est disponible sur
connecteurs XLR mâles.
Commutateur de
Marche/Arrêt
Entrée
iJack
Sortie Casque
Boutons Configurables
par l'Utilisateur
Contrôle
de Niveau
Indicateur de
Niveau Master
Numéros de canal
Ind
icateurs de Mix Bus A/B
Indicateurs de Niveau d'Entrée
Les niveaux peuvent être réglés sur +18dBu,
+22dBu ou +24dBu via l'interface logicielle.
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 28

EN
DE
ES
FR
IT
JP
Connectique
L'entrée FOOTSWITCH est utilisable avec une pédale de commutation standard. Par défaut elle active ou désactive
le Talkback, mais ceci peut être changé.
N'utilisez que l'alimentation fournie. Le clip situé au dessus du connecteur d'alimentation doit être utilisé pour
retenir le câble d'alimentation et éviter une déconnection ou un dommage accidentel.
Utilisez un câble Ethernet (fourni) pour connecter Sigma à votre ordinateur/routeur.
La prise USB et le commutateur PROG sont destinés au diagnostic SSL et ne doivent pas être connectés ou utilisés.
Veuillez vous référer aux pages  et suivantes pour le brochage des connecteurs.
Entrée
Pédale
Courant continu
+Vdc fourni par
l’alimentation externe
Ethernet
Sorties Moniteurs
Alternatifs
Sorties Moniteurs
Principaux Sortie Mix A
Clip de sécurisation du
cable d'alimentation
Usage réservé usine
Envois et Sorties
Divers
Retours et
Entrées Divers
 Canaux de Sortie Stéréo
 Canaux d'Entrée Stéréo
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 29

Informations pour la Collecte/l’Élimination des DEEE dans l’Union Européenne
Ce symbole qui se trouve sur le produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures ordinaires. Il est de la responsabilité des utilisateurs de se
débarrasser de leurs déchets électroniques auprès d’un point de collecte désigné pour le recyclage des DEEE (Déchets d’équipements électriques et
électroniques). La collecte séparée et le recyclage des DEEE vont aider à conserver des ressources naturelles et assurer que le recyclage se fasse en
respectant la santé humaine et l’environnement. Pour en savoir plus sur les points de collecte, veuillez contacter votre administration communale, votre
service des ordures ou votre détaillant.
Déclaration de Conformité
Cet appareil est entièrement conforme avec les prescriptions de protection des directives du Conseil CEE sur la compatibilté électromagnétique et
la basse tension.
Garantie Limitée
Les recours à la garantie ne seront acceptés que si le produit acheté a été utilisé conformément à la fonction pour laquelle il a été prévu. Tout produit acheté ayant été
utilisé de manière non conforme à sa fonction sera exclu de la garantie. Pour toute demande de renseignement ou recours à la garantie, veuillez vous adresser au
revendeur auquel vous avez acheté le produit, ou à Solid State Logic si le produit a été acheté directement à Solid State Logic, sous une période de deux mois à compter
de la date à laquelle vous avez détecté sa non-conformité aux termes de la garantie. Veuillez fournir votre preuve d'achat originale lorsque vous initiez un recours à la
garantie.
A l'intérieur de l'UE: Conformément aux termes et conditions de Solid State Logic dans le cadre de la loi européenne concernant les consommateurs, l'acheteur
bénéficie de plein droit de la garantie légale pour deux ans à compter de la date de livraison du produit. La garantie n'est valide que dans
ceux des pays membres de l'UE qui ont adopté la loi européenne applicable dans leur législation nationale. La législation nationale applicable
concernant la vente de produits de consommation n'est pas affectée par cette garantie.
Hors de l'UE: Hors de l'Union Européenne, une garantie de  mois est applicable à compter de la date d'achat.
Réparations Hors-Garantie
En cas de problème se produisant après l’expiration de la période de garantie, l’unité doit être retournée à Solid State Logic, soit directement, soit par l’intermédiaire
de votre revendeur. Le temps de réparation vous sera facturé (au tarif en vigueur de Solid State Logic), ainsi que le coût des pièces et celui du transport. Veuillez noter
qu’aucune unité ne peut être acceptée pour réparation sans accord préalable (voir ci-dessous).
Retours
Aucune unité ne sera acceptée pour réparation par Solid State Logic sans être accompagnée d’un numéro RMA (Retour de Matériel Autorisé) valide, qui peut être
obtenu auprès de Solid State Logic avant expédition.
Toutes les unités doivent être envoyées à Solid State Logic dans un emballage rigide approprié. Solid State Logic ne peut être tenu pour responsable d’aucun
dommage consécutif au transport d’unités dans tout autre emballage. Dans un tel cas Solid State Logic retournera l’unité dans un emballage approprié, qui vous
sera facturé.
N’incluez pas dans votre envoi le cordon secteur, le manuel ou autres accessoires. Solid State Logic ne peut pas garantir qu’ils vous seraient retournés.
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 30

EN
DE
ES
FR
IT
JP
Spécifications
Mesures *
Profondeur mm / ," boîtier seul
Hauteur mm / ," (UH)
Largeur mm / " boîtier seul
mm / " incl. oreilles de support
Poids kg /  livres
Puissance élec. <  Watts
Taille emballage mm x mm x mm
" x ," x "
Poids emballage kg /  livres
* Toutes valeurs approximatives
Environnement
Température En marche: + à  deg C
A l’arrêt: – à  deg C
Augment. max.:  deg C/heure
Humidité rel. En marche:  à %
A l’arrêt:  à %
Max. therm. bulbe:  deg C
(non condensant)
Vibration En marche: < , G ( – Hz)
A l’arrêt: < , G ( – Hz)
Choc En marche: <  G ( ms max.)
A l’arrêt: <  G ( ms max.)
Altitude (au de. En marche:  – m
niv. de la mer) A l’arrêt:  – m
Connexions
Alimentation secteur Connecteur à  broches IEC,  –  Vac,  –  Hz
Alimentation DC mm DC power jack, +V, < A
E/S analogiques Connecteur -pin D-type, symétrique, Zi > kΩ, Zo
Ω
XLR-M  broches, symétrique, Zo ≈ Ω
Prises Casques Prise jack stéréo femelle , mm, Zo ≈ Ω
Pédale Prise jack stéréo femelle , mm ( circuit)
iJack Prise jack stéréo femelle , mm, Zi ≈ k
Réseau Connecteur modulaire Pc, type ‘RJ-’ (bT, Cat)
USB x prise femelle type-B (exclusivement pour diagnostic
SSL)
Performance
Niveau E/S maximal +dBu, +dBu ou dBu
Réponse en fréquence Hz – kHz ±.dB
THD+N < .% (Hz – kHz)
Bruit
CHIP à CHOP < –dBu @ +dBu (Hz – kHz)
CHIP à MIX A < –dBu @ +dBu (Hz – kHz)
(stéréo, tous les canaux routés)
82BMSGX1A Sigma Install 4_Print Layout 09/07/2013 11:06 Page 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Solid State Logic Sigma Delta Guide d'installation

Taper
Guide d'installation