Huawei Watch GT 2e Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
8 9
Guide de démarrage rapide
1. En charge
Branchez la montre au câble de charge ainsi qu'indiqué sur l'illustration suivante. Alignez et attachez le
port de charge aux aimants de la station de charge. Le niveau de la batterie s'achera sur l'écran.
• Assurez-vous que le port de charge soit sec avant de charger.
• Utilisez le câble de charge dédié mis à disposition avec votre montre pour le/la charger.
2. Télécharger Huawei Health
3. Associer votre montre à votre téléphone
4. Obtenir de l'aide
Depuis la liste des appareils dans l'application Huawei Health, sélectionnez la montre puis suivez les
instructions à l'écran pour terminer l'association.
Vous pouvez consulter la section d'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations
sur la connexion et les fonctions ; ainsi que pour des astuces d'utilisation.
Bouton du haut
Appuyez/maintenez le
bouton pour allumer,
éteindre ou redémarrer
la montre
.
Bouton du bas
Microphone
Capteur de rythme
cardiaque
Port de charge
Pour télécharger et installer l'application Huawei Health, scannez le QR code à droite ou
recherchez Huawei Health sur le AppGallery ou dans d'autres magasins d'applications.
AppGallery
8 9
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2020. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE AUCUNE FORME
DE GARANTIE.
Marques déposées et autorisations
, et sont des marques protégées ou déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
Le nom et les logos
Bluetooth
®
sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc.
Ils sont utilisés sous
licence par Huawei Technologies Co., Ltd.
Les autres marques commerciales, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Politique de condentialité
Si vous souhaitez en savoir plus sur notre manière de protéger vos informations personnelles, veuillez
consulter notre politique de condentialité sur http://consumer.huawei.com/fr/privacy-policy/index.htm,
ou lire la politique de condentialité et les conditions d’utilisation de l’application après avoir associé
cette dernière à votre téléphone.
Détonateurs électriques et zones de dynamitage
Éteignez votre téléphone portable ou vos appareils sans l lorsque vous vous trouvez dans une zone
de dynamitage ou dans un endroit sont présentes des affiches exigeant l'extinction des « radios
10 11
émetteur-récepteur » ou des « appareils électroniques » an d'éviter d'interférer avec les opérations de
dynamitage.
Utilisation et sécurité
L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé ou
incompatible pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres situations de danger.
• La température idéale se situe entre -20°C et +45°C.
Certains appareils sans l peuvent aecter les performances des appareils de correction auditive ou
des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour obtenir plus d'informations.
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent qu'une distance minimum de 15 cm
soit maintenue entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences
potentielles avec le stimulateur cardiaque. Les personnes munies d'un stimulateur cardiaque doivent
utiliser l'appareil du côté opposé au stimulateur et ne pas porter l'appareil dans une poche avant.
Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne
le placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou
radiateurs).
Respectez les lois et les réglementations locales lorsque vous utilisez l’appareil. An de réduire le
risque d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans l en conduisant.
Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez
pas ce dernier dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de
10 11
champs magnétiques.
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits sont stockées des matières inammables ou explosives
(station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans
ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie.
• Pour jeter cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ils
ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait
engendrer un incendie, une explosion ou d’autres dangers.
L’appareil a été testé et sa résistance a l’eau et à la poussière a été prouvée dans certains
environnements.
• N'essayez pas de retirer la batterie, il s'agit d'une batterie intégrée et xe, cela pourrait endommager
l'appareil. Pour remplacer la batterie, munissez-vous de l'appareil et rendez-vous dans un centre de
service autorisé.
• En cas de fuite de la batterie, assurez-vous que l'électrolyte n'entre pas en contact direct avec la peau
et les yeux. Si l'électrolyte touche la peau ou les yeux, lavez immédiatement la partie qui a été en
contact à l'eau claire et consultez rapidement un médecin.
• Lorsque vous chargez l'appareil, assurez-vous que le chargeur est branché sur une prise à proximité de
l'appareil et qu'il est facilement accessible.
• Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne placez pas d'objets métalliques pointus, tels que des épingles, à proximité du microphone. Le
12 13
microphone pourrait attirer ces objets et vous pourriez être blessé.
Les appareils sans fil peuvent interférer avec les systèmes de vol des avions. N'utilisez pas votre
appareil dans les lieux les appareils sans fil sont interdits conformément au règlement de la
compagnie aérienne.
Pour assurer les meilleures performances audio possibles du microphone de votre appareil, utilisez un
chion pour nettoyer la zone du microphone qui a été exposée à de l'eau. N'utilisez pas le microphone
avant que la zone mouillée ne soit complètement sèche.
Consignes de mise au rebut et de recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage, le symbole de
poubelle roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes
les batteries doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures
ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie, ils ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point
de collecte ou auprès d’un service spéciquement désigné pour le recyclage des déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE) et des batteries, conformément aux lois locales.
En jetant et en recyclant correctement votre équipement, vous aidez à garantir que les déchets
d'équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés de manière à récupérer les matériaux
précieux et protéger la santé et l’environnement. Si l’équipement n’est pas manipulé correctement
ou qu'il se brise ou subit des dégâts accidentels, ou s'il n’est pas recyclé correctement en n de vie, il
pourrait nuire à la santé et à l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière de vous
12 13
débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou
le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site Web
http://consumer.huawei.com/fr/index.htm.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil, tout comme tous ses accessoires électriques, respectent les règles locales applicables
concernant l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques,
telles que le règlement européen REACH, la directive RoHS et les réglementations concernant les
batteries (lorsque l’appareil en comprend), etc. Vous pouvez accéder aux déclarations de conformité
REACH et RoHS sur la page Web http://consumer.huawei.com/certication.
Conformité réglementaire UE
Exigences RF en matière d'exposition
Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF).
Les directives d'exposition RF exigent que l'appareil soit utilisé à une distance minimum de 1 cm du
visage et porté seulement au poignet. Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF
dépassant les limites.
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil HCT-B19 est conforme aux
exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
14 15
La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité est disponible sur
http://consumer.huawei.com/certication.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.
Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé.
Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à restrictions.
Bandes de fréquences et alimentation
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique: Certaines bandes
ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez
contacter votre opérateur local.
b) La puissance de radiofréquence maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles
fonctionne l'équipement radiotéléphonique: La puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure
à la valeur limite la plus élevée spéciée par la norme harmonisée.
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite)
applicables à cet équipement radiotéléphoniquesont les suivantes: HCT-B19: Bluetooth: 13 dBm
Informations relatives aux accessoires et logiciels
Il est recommandé d'utiliser les accessoires suivants:
Dock de charge: AF39-1 Câble de charge
La version logicielle du produit est la version HCT-B19: 1.0.0.6
Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les
14 15
fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont
été vériées et sont toujours conformes aux règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas
accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter
la Déclaration de Conformité sur http://consumer.huawei.com/certication.
Allez à Paramètres > À propos > Informations règlementaires (Settings > About > Regulatory
Information) sur l'appareil pour voir l'écran E-label.
Vous trouverez les adresses e-mail et les numéros de téléphone du support clients à jour pour votre pays
ou votre région en vous rendant sur http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
Attention : Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse de Huawei
Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé en tant qu'appareil médical, et n'est pas destiné à
diagnostiquer, traiter, guérir ou prévenir une maladie quelconque. Toutes les données et mesures doivent
être utilisées à titre de référence uniquement. Le dock de charge n'est pas résistant à l'eau. Veillez à bien
essuyer le port et les connecteurs métalliques, et à garder l'appareil au sec pendant la charge. En cas
de signes d'inconfort ou de symptômes cutanés lors du port de l'appareil, veuillez retirer ce dernier et
consulter un médecin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Huawei Watch GT 2e Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide