Saunier Duval MiLink SR 921 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Sécurité 1
0020284588_00 Notice d’installation 13
Notice d’installation
1 Sécurité
1.1 Utilisation conforme de
l'appareil
Toute utilisation incorrecte ou
non conforme risque d’endom-
mager l’appareil et d’autres
biens matériels.
Le produit sert à commander
l’installation de chauffage.
L’unité de communication est
reliée au routeur par le biais
d’un câble LAN ou en WiFi. Elle
sert à connecter l’installation de
chauffage à Internet.
L’utilisation conforme suppose :
le respect des notices d'uti-
lisation, d’installation et de
maintenance du produit ainsi
que des autres composants
de l’installation
une installation et un montage
conformes aux critères d’ho-
mologation du produit et du
système
le respect de toutes les condi-
tions d’inspection et de main-
tenance qui figurent dans les
notices.
L'utilisation conforme de l'appa-
reil intègre, en outre, l'installa-
tion conforme à la classe IP.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d’au moins
8 ans ainsi que des personnes
qui ne sont pas en pleine pos-
session de leurs capacités phy-
siques, sensorielles ou men-
tales, ou encore qui manquent
d’expérience ou de connais-
sances, à condition qu’elles
aient été formées pour utili-
ser l’appareil en toute sécu-
rité, qu’elles comprennent les
risques encourus ou qu’elles
soient correctement encadrées.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil. Le net-
toyage et l’entretien courant ne
doivent surtout pas être effec-
tués par des enfants sans sur-
veillance.
L’utilisation du produit avec un
module d’alimentation autre que
celui fourni ou disponible dans
la gamme des accessoires pour
raccordement direct au généra-
teur de chaleur sera considérée
comme non conforme à l’usage.
Toute utilisation autre que celle
décrite dans la présente no-
tice ou au-delà du cadre stipulé
dans la notice sera considérée
comme non conforme. Toute
utilisation directement commer-
ciale et industrielle sera égale-
ment considérée comme non
conforme.
Attention !
Toute utilisation abusive est
interdite.
1 Sécurité
14 Notice d’installation 0020284588_00
1.2 Danger en cas de
qualification insuffisante
Les opérations suivantes ne
peuvent être effectuées que par
des professionnels suffisam-
ment qualifiés :
Montage
Démontage
Installation
Mise en service
Inspection et maintenance
Réparation
Mise hors service
Conformez-vous systémati-
quement à l’état de la tech-
nique.
1.3 Danger de mort par
électrocution
Si vous touchez les compo-
sants conducteurs, vous vous
exposez à une électrocution
mortelle.
Avant d’intervenir sur le pro-
duit :
Débranchez la fiche de sec-
teur.
Vous pouvez aussi mettre le
produit hors tension en cou-
pant toutes les sources d’ali-
mentation électrique (sépara-
teur électrique avec un inter-
valle de coupure d’au moins
3 mm, par ex. fusible ou dis-
joncteur de protection).
Sécurisez l’appareil pour évi-
ter toute remise sous tension.
Attendez au moins 3 min,
pour que les condensateurs
se déchargent.
Vérifiez que le système est
bien hors tension.
1.4 Qualifications
L’installation électrique doit être
réalisée exclusivement par un
électricien qualifié.
1.5 Risque de dommages
matériels en cas
d’outillage inadapté
Servez-vous d’un outil appro-
prié.
1.6 Avertissements
de sécurité relatifs au
module d’alimentation
Utilisez le module d’alimen-
tation exclusivement à l’inté-
rieur.
N’utilisez pas le module d’ali-
mentation dans des zones
humides ou sous la pluie.
Si le module d’alimentation
est visiblement endommagé
ou défectueux, vous ne devez
pas l’utiliser.
Tenez le module d’alimenta-
tion, ses pièces constitutives
et tout le matériel d’emballage
à distance des enfants.
Ne raccordez pas le module
d’alimentation sans vous être
Sécurité 1
0020284588_00 Notice d’installation 15
assuré que la tension secteur
de la prise correspond aux
informations de la plaque
signalétique.
Branchez le module d’alimen-
tation sur une prise acces-
sible, afin de pouvoir le dé-
brancher rapidement du ré-
seau électrique en cas de
problème.
Le module d’alimentation
monte en température en
cours de fonctionnement.
Ne couvrez pas le module
d’alimentation avec un quel-
conque objet et veillez à ce
que son environnement im-
médiat doit suffisamment ven-
tilé.
Le câble de raccordement ex-
térieur du module d’alimen-
tation ne peut pas être rem-
placé. Si le câble de raccor-
dement est endommagé, le
module d’alimentation est in-
utilisable.
1.7 Prescriptions (directives,
lois, normes)
Veuillez respecter les pres-
criptions, normes, directives,
décrets et lois en vigueur
dans le pays.
2 Remarques relatives à la documentation
16 Notice d’installation 0020284588_00
2 Remarques relatives à la
documentation
2.1 Respect des documents
complémentaires applicables
Conformez-vous impérativement à
toutes les notices d’utilisation et d’ins-
tallation qui accompagnent les compo-
sants de l’installation.
Tenez compte des consignes spéci-
fiques au pays qui figurent dans l’an-
nexe Country Specifics.
2.2 Conservation des documents
Remettez cette notice et l’ensemble
des documents complémentaires appli-
cables à l’utilisateur.
2.3 Validité de la notice
Cette notice s’applique exclusivement aux
modèles suivants :
Produit - référence d’article
SR 921
0020261008
3 Description du produit
3.1 Marquage CE
Le marquage CE atteste que les produits
satisfont aux exigences de base des direc-
tives applicables conformément à la décla-
ration de conformité.
Le fabricant atteste que le type d’installa-
tion de radiocommunication décrit dans
la présente notice est conforme à la di-
rective 2014/53/UE. Le texte de la décla-
ration de conformité CE figure dans son
intégralité à l’adresse Internet suivante :
http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra-
dio-equipment-directive/
3.2 Recyclage et mise au rebut
Si le produit porte ce symbole, cela
signifie qu’il ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers lorsqu’il n’est plus utili-
sable.
Ce produit doit être remis à un point de
collecte pour le recyclage des appareils
électriques ou électroniques.
Pour obtenir de plus amples informations
sur les points de collecte des appareils
électriques et électroniques, adressez-
vous à votre commune, votre communauté
d’agglomération ou à votre entreprise de
collecte des déchets.
3.3 Symboles figurant sur la
plaque signalétique
Symbole Signification
Classe de protection III
3.4 Symboles sur
la plaque signalétique du
module d’alimentation
Symbole Signification
Indice de protection II
Usage intérieur uniquement
Polarité du connecteur
basse tension
4 Installation
4.1 Contrôle des conditions de
montage et d’installation
Vérifiez que :
Signal WiFi présent (si le fonctionne-
ment est réglé en mode WiFi)
Câble LAN présent (si le fonctionne-
ment est réglé en mode LAN)
Ligne eBUS accessible
Prise libre disponible
Réparation 5
0020284588_00 Notice d’installation 17
Signaux radio des composants
ambiSENSE présents
4.2 Respect des étapes
d’installation
Tenez compte des étapes d’installation
de la notice illustrée à la fin de ce livret.
4.3 Changement du raccordement
électrique au générateur de
chaleur si nécessaire
1. Démontez le module d’alimentation et
le câble de raccordement eBUS.
2. Montez le câble de raccordement (ré-
férence d’article 0020284733) pour
raccordement direct au générateur de
chaleur.
4.4 Signification de la diode
électroluminescente (DEL)
LED
État actuel
Signification
jaune/vert Clignotante Le produit se met
en marche.
jaune/vert allumée Mise en marche ter-
minée ; appareil
prêt pour connexion
bleu vacillante Mode de connexion
(WiFi) activé
bleu allumée LAN/WiFi dispo-
nible. Le produit est
opérationnel.
bleu Clignotante Mise à jour du lo-
giciel du produit en
cours
rouge allumée Connexion Inter-
net interrompue ;
si connexion LAN :
pas de connexion
Internet
4.5 Informations de fond
Pour de plus amples informations sur le
produit et le système (EEBus, informations
système, etc.) rendez-vous sur le site In-
ternet suivant :
www.saunierduval.com/homecomfort
5 Réparation
5.1 Remplacement du module
d’alimentation
Si vous devez changer le module d’ali-
mentation, faites en sorte d’utiliser un
module d’alimentation d’origine du fabri-
cant (Référence d'artcile 0020116923).
6 Caractéristiques
techniques
6.1 Caractéristiques techniques de
l’unité de communication
Remarque
** Valable pour une utilisation avec
câble de raccordement pour rac-
cordement direct au générateur de
chaleur.
Tension nominale
5 24 V
Exigences relatives à la
tension d’alimentation**
ES1 et PS1
conformément à
la directive IEC
62368-1
Bande de fréquence
radio WiFi
2,4 GHz
Puissance radio WiFi
(e.r.p. max.)
17,5 dBm
Canaux WiFi
1 13
Puissance absorbée
(moyenne)
3,0 W
Température ambiante
maximale
50
Ligne à très basse ten-
sion (ligne de bus)
section
0,75 mm²
6 Caractéristiques techniques
18 Notice d’installation 0020284588_00
Ligne Ethernet (réseau
local LAN)
Cat. 5 minimum
Hauteur
115 mm
Largeur
142,5 mm
Profondeur
26 mm
Type de protection
IP 21
Classe de protection
III
Niveau de pollution ad-
missible de l’environne-
ment
2
6.2 Caractéristiques techniques
du module d’alimentation
enfichable
Tension nominale
110 ... 240 V~
Courant assigné
0,5 A
Courant continu en sor-
tie
5 V
Courant continu max.
en sortie
2,1 A
Fréquence du réseau
50/60 Hz
Type de protection
IP 20
Classe de protection
II
Niveau de pollution ad-
missible de l’environne-
ment
2
33
Country speci
cs
00202864588_00
Country specifics
Manufacturer
SDECCI SAS
17, rue de la Petite Baratte
44300 Nantes
Téléphone +33 24068 1010
Fax +33 24068 1053
Supplier
1 BE
Bulex
Golden Hopestraat 15
1620 Drogenbos
Belgien, Belgique, België
Tel.: 02 555 1313
Fax: 02 555 1314
Internet: http://www.bulex.be
2 ES
SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U.
Polígono Industrial Ugaldeguren III
Apartado 37
Parcela 22
48170 Zamudio
España
Teléfono: +3494 4896200
Fax: +3494 4896272
Atención al Cliente: +34 902 455565
Servicio Técnico oficial:
+34 902 122202
Internet: http://www.saunierduval.es
3 FR
SAUNIER DUVAL EAU CHAUDE
CHAUFFAGE
SAS au capital de 19 800 000 euros
- RCS Créteil 312 574 346
Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso
94120 Fontenay-sous-Bois
France
Téléphone: 01 4974 1111
Fax: 01 4876 8932
Internet: http://www.saunierduval.fr
4 IT
Vaillant Group Italia S.p.A.
Via Benigno Crespi 70
20159 Milano
Italia
Tel.: +39 02 697 121
Fax: +39 02 697 12500
Assistenza clienti: 800 233 625
Internet: http://www.hermannsaunier-
duval.it
5 NL
Vaillant Group Netherland B.V.
Paasheuvelweg 42
1105 BJ Amsterdam
Nederland
Tel.: 020 565 9400
Internet: http://www.awb.nl
Hersteller/Lieferant
SDECCI SAS
17, rue de la Petite Baratte 44300 Nantes
Téléphone +33240681010 Fax +33240681053
0020284588_00 18.07.2019
© These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be
reproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.
0020284588_00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Saunier Duval MiLink SR 921 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à