Simplicity 030712 Mode d'emploi

Catégorie
Détecteurs de monoxyde de carbone (CO)
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

QUICK START UP / SHUTDOWN GUIDE
Items Needed: (not included)
10 mm and 13 mm wrenches
Items Included:
© 2017 Briggs & Stratton Corporation. All rights reserved.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
The quick start up/shutdown guide is not a substitute for reading
the manual; the manual contains detailed information and
instructions that you must be aware of and follow in order to
maintain the equipment properly and use it safely. Remember to
record the date of purchase and model number in your manual.
s
Start Up Start Up
1
Place
Outdoors
Switch On
7
8
Pull Recoil
9
Choke Run
12
Switch O
13
Fuel O
6
Choke On
Outdoor
Use Only
Use Outlets
10
Remove Plugs
11
Shutdown Shutdown
Wheel Kit AttachmentWheel Kit Attachment
2
Working CO
Alarms
4
Fresh Gas
5
Fuel On
3
Engine Oil
Engine Switch
Oil Fill/Dipstick
Receptacle
Fuel Cap
Muffler
Choke Lever
Fuel Valve
Recoil Starter
Install carbon monoxide alarms inside
your home. Without working carbon
monoxide alarms, you will not realize
you are getting sick and dying from
carbon monoxide poisoning.
CARBON MONOXIDE ALARM(S)
USE OUTDOORS - AVOID CARBON MONOXIDE POISONING
point away
from home
MUFFLER
point away from home
MUFFLER
USE OUTDOORS - AVOID CARBON MONOXIDE POISONING - See Manual
CARBON MONOXIDE ALARM(S)
Install carbon monoxide alarms
inside your home. Without working
carbon monoxide alarms, you will not
realize you are getting sick and dying
from carbon monoxide poisoning.
1. Only use cords marked for outdoor use rated for your loads.
2. Follow cord safety instructions.
3. Extension cords running directly into the home increase your
risk of carbon monoxide poisoning through openings. Install
carbon monoxide alarm(s).
4. Before your next home power outage, install a listed* transfer
switch.
* Certified by a Nationally Recognized Testing Laboratory that the product complies to
appropriate product safety test standards.
To Temporarily Restore Power Using Extension CordsTo Temporarily Restore Power Using Extension Cords
120V
OUTLET
120V
OUTLET
GUIDE DE DÉMARRAGE / D’ARRÊT RAPIDE
Articles requis : (non fournies)
clés de 10 mm et 13 mm
Articles fournis :
© 2017 Briggs & Stratton Corporation. Tous droits réservés.
Tout a été fait pour s’assurer que les reneseignements contenus dans ce document soient exacts et à jour. Toutefois, nous nous réservons le droit de changer,
de modifier ou d’améliorer le produit et ce document en tout temps, et ce, sans préavis.
Le guide de démarrage / d’arrêt rapide ne remplace pas le fait
de lire la manuel; le manuel comporte de l’information et des
instructions détaillées que vous devez connaître et suivre an
d’entretenir l’équipement correctement et de l’utiliser en tout
sécurité. N’oubliez-pas d’inscrire la date d’achat et le numéro du modèle
dans votre manuel.
1. N’utilisez que les rallonges conçues pour un usage extérieur
et qui correspondent à vos charges nominales.
2. Suivre les consignes de sécurité concernant les rallonges.
3. Les rallonges électriques qui sont branchées directement
à l’intérieur de votre résidence augmentent le risque
d’empoisonnement au monoxyde de carbone via les
ouvertures. Installez des avertisseurs de monoxyde de carbone.
4. Avant votre nouvelle panne de courant chez vous, installez un
commutateur de transfert homologué*.
* La certification par un laboratoire national d’essai reconnu fournit l’assurance que le
produit est conforme aux normes adéquates d’essai et de sécurité des produits.
Pour rétablir temporairement l’alimentation en utilisant des rallonges électriquesPour rétablir temporairement l’alimentation en utilisant des rallonges électriques
120V
OUTLET
Install carbon monoxide alarms inside
your home. Without working carbon
monoxide alarms, you will not realize
you are getting sick and dying from
carbon monoxide poisoning.
CARBON MONOXIDE ALARM(S)
USE OUTDOORS - AVOID CARBON MONOXIDE POISONING
point away
from home
MUFFLER
ne pas pointer vers
la résidence
SILENCIEUX
UTILISEZ À L’EXTÉRIEUR – ÉVITEZ L’EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE
DE CARBONE (CO) - Consulter le manuel
AVERTISSEUR(S) DE MONOXYDE DE
CARBONE
Installez les avertisseurs de monoxyde de
carbone à l’intérieur de votre habitation. Sans
avertisseur de monoxyde de carbone en état
de marche, vous pourriez ne pas réaliser que
vous devenez malade et en voie de mourir d’un
empoisonnement au monoxyde de carbone.
PRISE DE 120V
80023481 Rev. -
Utilisation à
l’extérieur
uniquement.
Arrêt Arrêt
Interrupteur moteur
Bouchon de
carburant
Remplissage d'huile/
Jauge d'huile
Prises
Silencieux
Commande
d'étranglement
Vanne de combustible
Démarreur
à recul
Démarrage
Démarrage
1
Placer à
l’extérieur
2
Les détecteurs
de CO actifs
3
Huile à moteur
4
Gaz frais
Ensemble de rouseEnsemble de rouse
7
8
9
12
13
6
10
11
5
Volet de
départ ouvert
Tirer le
lanceur
Volet de départ
sur marche
Interrupteur
fermé
Carburant
coupé
Interrupteur
ouvert
Utiliser les
prises
Retirer les
bougies
Carburant en
marche
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 030712 Mode d'emploi

Catégorie
Détecteurs de monoxyde de carbone (CO)
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues