DMF H3RMMC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Installation Instructions
Instructions d’Installation
323.934.7779
dmflighting.com
For your safety, read and understand
these instructions completely before
starting installation.
The electrical product contained
herein is designed to meet the
requirements of UL 1598 and
the current NFP regulations as
published in the NEC. Specic
modications and revisions in your
area may differ from this standard.
Compliance with local building and
electrical codes must be conrmed
before installation.
WARNING - To prevent wiring
damage or abrasion, do not pinch
or damage exposed wiring during
installation. Keep away from
edges of sheet metal or other
sharp objects.
WARNING - Risk of re or electric
shock. Installation of this product
requires a person familiar with
the construction and operation
of the luminaire’s electrical
system and the hazard involved.
If not qualied, do not attempt
installation. Contact a qualied
electrician.
WARNING - Risk of re or electric
shock. Install this kit only in
the luminaires that have the
construction features shown
in the photographs and / or
drawings. Do not make or alter
any open holes in an enclosure of
wiring or electrical components
during kit installation.
WARNING - Risk of re or electric
shock. Do not alter, relocate or
remove wiring, lampholders,
power supply, or any other
electrical component.
Pour votre sécurité, lire et
comprendre ces instructions avant
de commencer l’installation.
Ce produit électrique est conçu
pour répondre aux exigences UL
1598 et les règlements de protection
contre l’incendie national en vigueur
publiés dans la CEN. Modications
spéciques et les révisions de votre
région peuvent différer de cette
norme. Conrmation avec les norms
locales et les codes électriques
doit être terminé avant installation.
Ce produit doit être installé
conformément aux dispositions
applicables du code d’installation
locale par une électricien certié
familière avec la construction et
l’exploitation de la produit et les
risques encourus.
AVERTISSEMENT - Pour éviter
d’endommager le câblage ou
l’abrasion, ne pas pincer ou
endommager le câblage exposé
lors de l’installation. Tenir à l’écart
des bords de tôle ou d’autres
objets pointus.
AVERTISSEMENT - Risque
d’incendie ou de choc électrique.
Installez cette trousse dans
les luminaires qui ont les
caractéristiques de construction
indiquées dans les photographies
et / ou dessins. Ne pas faire ou
modier des trous ouverts dans
une enceinte de câblage ou les
composants électriques lors de
l’installation de la trousse.
AVERTISSEMENT - Risque
d’incendie ou de choc électrique.
L’installation de cette assemblée
de rénovation nécessite une
personne familière avec la
construction et l’exploitation du
système électrique de l’appareil
d’éclairage et le danger encouru.
Si ce n’est pas qualié, ne tentez
pas d’installer. Contactez un
électricien qualié.
AVERTISSEMENT - Risque
d’incendie ou de choc électrique.
Ne pas modier, déplacer ou
d’enlever le câblage, douilles,
alimentation, ou tout autre
composant électrique.
Pre-Installation
Pré-Installation
Safety Information
Informations sur la Sécurité
Power to luminaire must be turned
off prior to installation. Failure to
do so may cause electric shock,
which may result in injury or death.
Ensure that electrical connection
is in accordance with local and
NEC standards and that wiring is
120VAC.
L'alimentation du luminaire doit
être coupée avant l'installation.
Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un choc électrique
pouvant entraîner des blessures
ou la mort. Assurez-vous que la
connexion électrique est conforme
aux normes locales et NEC et que
le câblage est de 120 VAC.
Housing Installation
Installation logement encastre
Push the box into the ceiling, and make sure that the
plastic lip is ush with the bottom of the ceiling.
Poussez la boîte dans le plafond et assurez-vous que la lèvre en
plastique afeure le bas du plafond.
4
Mark center xture position on drywall.
Marquer le centre de boîte de jonction sur placoplatre.
Cut opening in drywall (housing is compatible with ceiling
thickness 1/2" to 5/8").
Cut out: H3RM: 3 5/8" [92mm], H4RM: 4 1/2" [114mm]
NOTE: Clean the edges of hole to remove debris
Découpez une ouverture de dans la cloison sèche (le boîtier est
compatible avec une épaisseur de plafond de 1/2" à 5/8").
Découper: H3RM: 3 5/8" [92mm], H4RM: 4 ½" [114mm]
REMARQUE: Nettoyez les bords du trou pour éliminer les débris
1
2
Connect hardwire adapter (included) to housing
electrical leads.
Connectez l'adaptateur câblé (inclus) aux ls électriques
du boîtier.
6
Route electrical wires through wiring compartment
using Romex tabs or knockouts.
Acheminez les ls électriques à travers le compartiment
de câblage à l'aide des languettes ou des entrées
défonçables Romex.
3
Continue to Module Installation
Continuer à Installation du Module
H-Series
Remodel
H3RM, H4RM
Push the push anges on the spring clips out, making sure
that the notches on the spring clip snap into place with the
T-shaped cutout in the housing.
Poussez les brides de poussée sur les clips à ressort vers
l'extérieur, en vous assurant que les encoches sur le clip à ressort
s'enclenchent avec la découpe en forme de T dans le boîtier.
5
For use with H Series module & trims or a certied 4" retrot kit.
See dmighting.com/compatibilityhseries for additional info.
À utiliser avec le module DEL et les garnitures de la série H ou le kit de
mise à niveau certié de 4 po. Voir dmighting.com/compatibilityhseries
pour plus d'informations.
dmf Lighting
®
Place module into housing. Push trim up until ush
with ceiling.
Placez le module dans la boîte de jonction. Poussoir
garniture jusqu’à ras du plafond.
10
Connect module female connector to hardwire adapter
male connector.
Connectent module de connecteur femme au connecteur
mâle de l’adaptateur de l.
9
Press trim to ceiling and rotate slightly turn to fully seat
trim.
Appuyez sur la garniture au plafond et faites-la pivoter d'un quart
de tour pour asseoir complètement la garniture.
11
Align trim onto module and snap on trim.
Alignez la garniture sur le module et enclenchez
la garniture.
7
Make ground wire connection and attach ground wire
terminal (factory installed on module) to housing per
national and local electrical code.
Effectuez la connexion du l de terre et xez la borne du l de
terre (installée en usine sur le module) au boîtier conformément
au code électrique national et local.
8
Module Installation
Installation du Module
323.934.7779
Have a question? Contact us!
  • Page 1 1
  • Page 2 2

DMF H3RMMC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues