audizio MAD20F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
Ref. nr.: 129.161
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.0
2
3
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the
instructions or warnings, please contact your local distributor for assistance.
CAUTION!
Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal
injury.
Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached
hardware and components.
Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal
injury.
IMPORTANT! Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts
are missing or faulty, contact your place of purchase for a replacement.
MAINTENANCE Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
Lees de gehele handleiding alvorens u met de installatie en montage begint. Als u vragen hebt met betrekking tot een van de
instructies of waarschuwingen, verzoeken wij u contact op te nemen met uw lokale distributeur voor ondersteuning.
LET OP!
Gebruik van producten die zwaarder zijn dan de aangegeven gewichten kan leiden tot instabiliteit met mogelijk
letsel tot gevolg.
Volg de montage-instructies nauwgezet op. Onjuiste installatie kan leiden tot schade of ernstig persoonlijk letsel.
Er dient gebruik te worden gemaakt van de juiste veiligheidsuitrusting en gereedschap. Dit product mag alleen door
vakmensen worden geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat het draagvlak het gecombineerde gewicht van apparatuur en alle bevestigde hardware en
componenten veilig kan ondersteunen.
Gebruik de bijgeleverde montageschroeven en zorg ervoor dat u de montageschroeven NIET TE STRAK VASTGEZET
worden.
Dit product bevat kleine onderdelen die bij inslikken een verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Houd deze
voorwerpen uit de buurt van kinderen.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik van dit product buitenshuis kan leiden tot defecten
en persoonlijk letsel.
BELANGRIJK! Zorg ervoor dat u alle onderdelen, volgens de onderdelenlijst, heeft ontvangen voordat u het product installeert
en/of monteert. Indien er onderdelen ontbreken of defect zijn, neem dan contact op met uw verkooppunt.
ONDERHOUD Controleer het product met enige regelmaat (ten minste om de drie maanden) om zeker te zijn van veilig
gebruik.
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei
Fragen zur Anleitung oder Warnungen in Verbindung setzen.
VORSICHT!
Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen angebracht werden. Eine unsachgemäße Montage kann
Schäden oder Verletzungen zur Folge haben.
Sicherheitsausrüstung und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten
durchgeführt werden.
Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher
aushalten können.
Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr beim Verschlucken hervorrufen können. Die Teile von
Kindern fernhalten.
Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen
und Schäden führen.
WICHTIG! Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten oder fehlende
Teilen den wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
WARTUNG Die Halterungsklammer regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am beste alle drei Monate).
4
Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación y ensamble de la unidad. Si tiene alguna inquietud con
respecto a las instrucciones o advertencias, comuníquese con su distribuidor local.
PRECAUCIÓN!
Utilizar con productos de mayor peso al indicado en los limites de peso podría ocasionar instabilidad y posibles
heridas personales.
Los soportes deben acoplarse tal como se indica en las instrucciones de ensamble. Una incorrecta instalación podría
ocasionar daños y seria heridas personales.
Utilice las herramientas y equipo de seguridad adecuados. Este producto solo debe ser instalado por profesionales.
Asegúrese de que la superficie de fijación sostenga de manera segura el peso total del equipo y todos sus
componentes y hardware.
Utilice los tornillos de ensamble suministrados y No aplique demasiada tensión a los tornillos.
Este producto contiene piezas pequeñas que representan un riesgo de asfixia. Mantenga estas piezas fuera del
alcance de los niños.
Este producto esdiseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría ocasionar
fallas y herida personales.
IMPORTANTE! Asegúrese de que haya recibido todas las piezas según la lista de verificación de componentes para la
instalación. Si falta alguna pieza o está defectuosa, por favor, póngase en contacto con su punto de venta.
MANTENIMIENTO Compruebe periódicamente que el soporte este asegurado y listo para usar (al menos cada tres meses).
Lisez entièrement le guide d’utilisateur avant de commencer linstallation et le montage. Si vous avez des questions
concernant les instructions concernant les instructions ou les avertissements, veuillez contacter votre distributeur local pour
une assistance.
ATTENTION!
Lutilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entraîner une instabilité causant des
blessures potentielles.
Les supports doivent être joints comme spécifie dans les instructions de montage. Une mauvaise installation peut
entraîner des dommages ou de graves blessures aux personnes.
Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent être utilises. Ce produit devrait être installé uniquement
par de professionnels.
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
Ce produit contient de petites pièces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignes ces pièces
des enfants.
Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation à l’intérieur. Lutilisation de ce produit 1a lextérieur peut
entraîner une défaillance du produit ou des blessures aux personnes.
IMPORTANT! Avant linstallation, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces selon la liste de vérification des
composants. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, veuillez contacter votre point de vente.
MAINTENANCE A intervalles réguliers (au moins tous le trois mois) vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.
Przed rozpoczęciem instalacji i montażu koniecznie przeczytaj instrukcję. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące
wskazówek lub ostrzeżeń, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania pomocy.
UWAGA!
Używanie z przedmiotami cięższymi niż zalecane może spowodować niestabilność i doprowadzić do obrażeń.
Prosimy o dokładne przestrzeganie instrukcji montażu. Niepoprawna instalacja może spowodować uszkodzenie lub
poważne obrażenia ciała.
Należy zastosować środki bezpieczeństwa i odpowiednie narzędzia. Ten produkt powinien być montowany tylko
przez profesjonalistów.
Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie utrzyma łączny ciężar sprzętu i wszystkich dołączonych
komponentów.
Użyj zawartych śrub montażowych i nie dokręcaj ich zbyt mocno.
Ten produkt zawiera małe elementy, które w przypadku połknięcia mogą spowodować ryzyko zadławienia. Trzymaj
je z dala od dzieci.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Używanie tego produktu na zewnątrz może doprowadzić do awarii produktu lub spowodować obrażenia ciała.
WAŻNE! Upewnij się przed instalacją, że posiadasz wszystkie części, zgodnie ze spisem zawartości. Jeśli brakuje jakichkolwiek
części lub są one wadliwe, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu wymiany.
KONSERWACJA Sprawdzaj, czy produkt jest odpowiednio zabezpieczony oraz bezpieczny w użytkowaniu w regularnych
odstępach czasu (przynajmniej raz na trzy miesiące).
5
6
7
8
To properly balance the arm with monitors mounted, adjust the spring tension using the supplied Allen Key as follows:
First, position and firmly hold the arm horizontally as shown. Ask for
assistance should you require it.
To avoid damage to monitors or mount, always keep the arm in a horizontal
position while making adjustments. Again, ask for assistance if required.
If the arm drops, turn the adjustment screw counter-clockwise until it stays in a horizontal position.
If the arm rises, turn the adjustment screw clockwise until it stays in a horizontal position.
DO NOT over tighten the screws.
9
10
11
12
Specifications and design are subject to change without prior notice.
www.tronios.com
Copyright © 2021 by Tronios The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

audizio MAD20F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire