Fortin 97391 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
* HOOD PIN HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN,
SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
is an essential security element and
must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot est un élément de sécurité
essentiel et doit absolument être
installé.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT,
PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
A11 OFF
NON
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ALL REV.: 20220120
ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES.
COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
NOTES
**OEM Remote
Monitoring
The vehicles OEM remote will remain
functional when the vehicle is running,
however, the intelligent access key will not
unlock the doors when the vehicle is running.
La télécommande d’origine du véhicule sera fonctionnelle pendant que
le véhicule est en marche, toutefois, le déverrouillage des portes par la
clé d’accès Intelligente ne sera pas fonctionnel.
MODEL: EVO-ALL
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
2019
COMPATIBLE
MODULE
REQUIRED:
QR CODE
ON THE LABEL FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
MANUFACTURED
AFTER: 2019
MODULE
COMPATIBLE
REQUIS:
CODE QR SUR
LÉTIQUETTE 60.[11]
FABRIQUÉ APRÈS:
2019 MINIMUM
GUIDE # 97391
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du
véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
Immobilizer bypass
Contournement d’immobilisateur
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Tachometer
Trunk Release
Door Status
Trunk Status
Hood Status*
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
OEM Remote monitoring**
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
VOLKSWAGEN
Touareg
2011-2017
Supported functions & Parts Requiered | Fonctions supportées et
pièces
STAND ALONE & THAR-AUD1 INSTALLATION
INSTALLATION AUTONOME ET THAR-AUD1
Parts required (Not
included)
Pièce(s) requise(s) (Non
incluse(s)) PAGE
WIRE TO WIRE DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS FIL À FIL
1x 5Amp Fuse
3x 1 AMP Diode
1x Relay for key release
1x 5Amp Fusible
3x Diodes1 AMP
1x Relais pour déblocage de la clé
page 5
THARNESS DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS HARNAIS EN T
THARNESS THAR-AUD1 1x THAR-AUD1 1x THAR-AUD1 page 6
Page 1 / 11
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
NOTES
Program bypass option:
Programmez l’option du contournement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
C1
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d’origine
D6 Push-to-Start
Push-to-Start
Program Functions | Programmation des fonctions - Pièces Re-
quises
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
Program bypass option
(Vehicle diesel only):
Programmez l’option du contournement
(vehicule diesel seulement):D1.3 Diesel mode (Vehicle diesel only)
Mode diesel (vehicule diesel seulement)
D5 Lock after start
Verrouillage après démarrage
E4
FEATURE 1 :
Disarm OEM alarm with transponder
FONCTION 1:
Désarmement par transpondeur
Page 2 / 11
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) | PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES)
STAND ALONE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME
OFF
ON
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
OR
OU
1x
1x
HOOD PIN
VALET SWITCH
COMMUTATEUR
VALET
REMOTE START SAFETY OVERRIDE
SWITCH
CONTACT
DE
CAPOT
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE
DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR
À DISTANCE
MANDATORY | OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory.
The hood pin and the valet switch are
essential security elements and must
be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire.
Le contact de capot et le
commutateur de valet sont des
éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
Part #: RSPB available, Sold separately.
Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément.
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone AndroId or iOS with Internet
connection (provider charges may apply).
Téléphone Intelligent Android ou iOS
avec connection Internet (frais du
fournisseur Internet peuvent s’appliquer).
Microsoft Windows Computer
with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows
avec connection Internet
UN
Program bypass option
OEM Remote Stand Alone Remote Starter:
Programmez l’option du contournement
Démarreur à distance Autonome
avec télécommande d’origine :
D1.10
D1.1
By default, LOCK, LOCK, LOCK
Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE
LOCK, UNLOCK, LOCK
VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE
OU
OR
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
D4
Hybrid mode
(Vehicle hybrid only)
Mode hybride
(vehicule hybride seulement)
Program bypass option with oem remote:
Programmez l’option du contournement
avec télécommande d'origine:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
C1
OEM Remote Monitoring
Supervision de la
télécommande d'origine
Program bypass option with RF KIT antenna:
Programmez l’option du contournement
avec antenne RF:
Program bypass option
Vehicle hybrid only:
Programmez l’option du contournement
vehicule hybride seulement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
H1 to H6
H1 à H6
Supported RF Kits
and select RF Kit
Kit RF supportés
et sélectionnez le KIT RF
All doors must be closed.
Toutes les portes doivent
être fermées
Brake ON
No tach
Ignition
before start
Hood Open
Frein Activé
Pas de Tach
Clé de contact
détectée avant
démarrage
Capot Ouvert
REMOTE STARTER DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE
MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE
x2 ash :
x3 ash :
x4 ash :
x5 ash :
The vehicle will START.
Le véhicule DÉMARRE.
START
3X
Press the OEM remote’s Lock button 3x to
remote-start (or remote-stop) the vehicle.
Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la
télécommande d'origine pour démarrer à distance (ou
arrêter à distance) le véhicule.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER WARNING CARD | CARTE D'AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE
CUT THIS WARNING CARD AND STICK IT ON A VISIBLE PLACE:
or use the package RSPB, Sold separately.
COUPEZ CETTE CARTE D'AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE:
ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément.
THE VEHICLE CAN BE STARTED BY
EITHER: PRESSING THE LOCK BUTTON
ON THE OEM REMOTE 3 TIMES
CONSECUTIVELY OR BY A
SMARTPHONE. TURN ON THE SAFETY
SWITCH LOCATED UNDER THE
DASHBOARD BEFORE WORKING ON
THE VEHICLE.
LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN
APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA
TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN
TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN
POSITION ‘ON’ LE COMMUTATEUR DE
SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD
AVANT LES TRAVAUX D'ENTRETIEN.
DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER
WARNING | ATTENTION
Parts required - Stand Alone conguration - Remote Starter Functionnality - Remote
Starter Functionality | Pièces Requises - Conguration en démarreur à distance -
Carte d'avertissement
Page 3 / 11
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
TOUAREG
REMOVE THE PLASTIC
PROTECTIVE CAP OVER
THE KEY PORT TO SEE THE
WIRE LOCATION.
RETIREZ LE CAPUCHON DE
PLASTIQUE PROTECTEUR
SUR LE DESSUS DU
CONNECTEUR POUR VOIR
LA POSITION DES FILS.
BCM, left of steering column, white connector
with grey cover.
BCM, à gauche de la colonne de direction,
connecteur blanc avec un couvert gris.
Ignition switch Connector
Connecteur du Commutateur d'ignition
(+) BRAKE
(-)START/STOP2KEY RELEASE
GROUND (-)START/STOP3
(-)START/STOP1IMMO DATA
(+)12V KEY IN
(~) CAN HIGH(~) CAN LOW
2
B
A
Photo & Location | Photos & Emplacements
Page 4 / 11
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D5
C1
C2
C5
A18
A17
A14
A12
A11
A9
A7
A6
A5
A4
A1
RS1 Ground | Masse
RS2 IN 12V Battery(+)
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
RF-KIT REMOTE
STARTER
KIT-RF DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH RF-KIT
AVEC KIT-RF
OPTIONAL RF KIT
KIT RF OPTIONNEL
B
B4
B3
B2
B1
Cut | Coupez Red
Cut | Coupez Black
Blue
White
WITHOUT RF-KIT:
SANS KIT RF:
B4 Red12V Battery(+)
B3 BlackGround | Masse
CAN LOW
CAN HIGH
(-) Unlock
(-) Lock
(-) Lock/Unlock input external
control | Contrôle du
(-) verrouillage devérrouillage
entrée externe
Start / Stop external control
Contrôle de démarrage/arrêt
externe
Start/Stop external
Hood pin
SAFETY OVERRIDE SWITCH
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ
Hood pin only required on vehicles not
equipped with a factory hood pin.
Commutateur de capot requis seulement
si le véhicule n'est pas équipé de cette
composante.
TOUAREG
IMMO
DATA
Grey/Brown
Gris/Brun
CUT
7
BRAKE
ACTIVATION
Black/Red
Noir/Rouge
(+) 12V
9
9
Back View - connector
White Grey cover. At
module comfort
system.
Vue de dos - connecteur
Blanc de 32-pins avec un
couvert Gris. Au module
de confort.
Back View - connector
White 32-Pin with Black
cover. At module
comfort system.
Vue de dos - connecteur
Blanc de 32-pins avec un
couvert Noir. Au module
de confort.
8
Red/Yellow
Rouge/Jaune
10456789
19 20 2117
1614 151312
18
11
2725242322 30292826
123
31 32 10 456789
192021 17
16 1415 13 12
18
11
27 25 24 23 2230 29 28 26
123
3132
(-)START/
STOP2 (-)START/
STOP3
(-)START/
STOP1 CAN
LOW
CAN
HIGH
KEY IN
C3 C4
Yellow/Black
Jaune/Noir Yellow/Purple
Jaune/Mauve
Black
Noir Blue/Red
Bleu/Rouge Orange/Brown
Orange/Brun
Orange/Green
Orange/Vert
Black/
Grey
Noir/
Gris
CUT
1234
9 10 11 12
8
16
5
13
6
14
7
15
GROUND
Back view. 16-pin Black connector.
At key port.
Vue de dos. Connecteur Noir
16-pins. Au port de la clé.
KEY
RELEASE
Brown
Brun
2A2B
B
A
5 Amp Fuse
1A Diode
1A Diode
1A Diode
(-)START/STOP
A19
A19
A20
30
86
85
87
87a
30
86
85
87
87a
RS1 or B3
87a
30
86
85
87
87a 30
(+)12V D2
KEY IN
KEY RELEASE
(-)START/STOP
OPTIONAL Idle mode
Vehicle without start/stop button
OPTIONEL mode continu
Vehicule sans bouton démarrage
D3
BRAKE
Convenient Ignition OUT
IMMO DATA
D6
A10 D4
IMMO DATA
IMMO DATA
WIRE TO WIRE Connection Diagram | Diagramme de Bran-
chements FIL À FIL
Page 5 / 11
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
THAR-AUD1 | AUTOMATIC TRANSMISSION CONNECTION | BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D5
C1
C2
C5
A18
A17
A14
A12
A11
A9
A7
A6
A5
A4
A1
RS1 Ground | Masse
RS2 IN 12V Battery(+)
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
RF-KIT REMOTE
STARTER
KIT-RF DÉMARREUR
À DISTANCE
OPTIONAL RF KIT
KIT RF OPTIONNEL
(-) Unlock
(-) Lock
(-) Lock/Unlock input external
control | Contrôle du
(-) verrouillage devérrouillage
entrée externe
Start / Stop external control
Contrôle de démarrage/arrêt
externe
Start/Stop external
10 456789
192021 17
16 1415 13 12
18
11
27 25 24 23 2230 29 28 26
123
3132
Back view. 16-pin Black connector.
At key port.
Vue de dos. Connecteur Noir
16-pins. Au port de la clé.
Gray/Black | Gris/Noir
Gray | Gris
Yellow/Blue | Jaune/Bleu
MALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISMÂLE
FEMALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAIS FEMELLE
MALE VEHICLE
IGNITION PLUG
CONNECTEUR MÂLE
D’IGNITION
DU VÉHICULE
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-AUD1
16 PIN CONN.
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
Back View - connector
White 32-Pin with Black
cover. At module
comfort system.
Vue de dos - connecteur
Blanc de 32-pins avec un
couvert Noir. Au module
de confort.
2A2B
B
A
BRAKE
ACTIVATION
Black/Red
Noir/Rouge
10456789
19 20 2117
1614 151312
18
11
2725242322 30292826
123
31 32
CAN
LOW
CAN
HIGH
Orange/Brown
Orange/Brun
Orange/Green
Orange/Vert
Back View - connector
White Grey cover. At
module comfort
system.
Vue de dos - connecteur
Blanc de 32-pins avec un
couvert Gris. Au module
de confort.
SAFETY OVERRIDE SWITCH
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ
Hood pin only required on vehicles not
equipped with a factory hood pin.
Commutateur de capot requis seulement
si le véhicule n'est pas équipé de cette
composante.
ISOLATE
NOT CONNECTED
ISOLER
NON BRANCHÉ
5 PIN CONN.
B
OPTIONAL RFKIT
KIT RF OPTIONNEL
RF KIT
KIT RF
CABLE MUST BE INCLUDED WITH
THE RF KIT.
CÂBLE DOIT ÊTRE INCLUS AVEC
LE KIT RF.
BLUE FEMALE
CONNNECTOR
CONNECTEUR
FEMELLE BLEU
(+)12V
Convenient Ignition OUT
Ground
Masse
EVO-ALL
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
Blue
Bleu
Hood Pin
Contact de capot
EVO-ONE
6 PIN RED CONN.
THAR-AUD1 - THarness
Diagram | Diagramme har-
nais en T
Page 6 / 11
Release the programming
button when the LED is BLUE.
2
1
3
5
4
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est BLEU.
Insert the required remaining
connectors. Insérez les connecteurs
requis restants.
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
Turn the key to turn ignition ON. Tournez la clé pour allumer
l'ignition.
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
Press and release the
programming button once
(1x).
Appuyez et relâchez 1 fois
le bouton de programmation.
will
turn off.
The BLUE LED
s'éteint.
La DEL BLEUE
Insert Insérez
the key in
the Key port la clé
dans le Key Port
TURN
ON/RUN
x1
HOLD
Press and hold
Insert
the
programming button:
the 4-Pin (Data-Link)
connector.
Appuyez maintenir
enfoncé
Insérez
et
le bouton de
programmation:
le connecteur 4 pins
(Data-Link)
The Blue, Red, Yellow and
Blue & Red LEDs will
alternatively illuminate.
Les DELs Bleue, Rouge,
Jaune et Bleue & Rouge
s'allumeront alternativement.
RELEASE
If the LED is not solid BLUE
disconnect the 4-Pin connector
(Data-Link) and go back to step 1.
ON BLUE
BLEU
Si le DEL n'est pas BLEU
débranchez le connecteur 4
pins (Data-Link) et allez au
début de l'étape 1.
x1
PRESS
FLASH
RAPIDLY
OFF
IGNITION ON PRESS X1
ON
5-Prog.1-17_AUDITOUAREG_PTS_1de3
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR
Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone Android or iOS with Internet connection
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection
Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
OR
OU
Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet
1x1x
BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER.
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programma-
tion Contournement de Clé
Page 7 / 11
6
7
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
Release the programming
button. Relâchez le bouton de
programmation.
x1
PRESS
HOLD
RELEASE
Press and Hold the
programming button. Appuyez et gardez enfoncé
le bouton de programmation.
Wait, Attendre,
The LEDs will alternate
between BLUE, YELLOW and
RED flashes.
Les DELs alterneront entyre
un clignotement BLEU, JAUNE
et ROUGE.
The vehicle ignition turn ON
than OFF a few times.
DO NOT TOUCH THE VEHICLE.
L'ignition du véhicule
s'allume et s'éteint quelque fois.
NE PAS TOUCHER LE
VÉHICULE
Wait, Attendre,
The vehicle ignition will turn ON . L'ignition du véhicule.
Wait until the RED LED will
turn ON solid.
The BLUE LED will turn OFF.
Attendre que la DEL
ROUGE s'allume solide.
La DEL BLEU s'éteint.
IGNITION ON
IGNITION ON
IGNITION OFF
The RED and YELLOW
LEDs will alternate.
La DEL ROUGE et
JAUNE alternent.
ON
OFF
1
2
3
45
6
7
810
20
40
60
80
180
160
140
120
100
1
2
3
45
6
7
810
20
40
60
80
180
160
140
120
100
1
2
3
45
6
7
810
20
40
60
80
180
160
140
120
100
Turn the key to shut off the
ignition. Tournez la clé pour éteindre
l'ignition.
TURN
OFF
SOLID
PRESS & HOLD X1
ON
OFF
ON
RELEASE
ALTERNATE
FLASH
RAPIDLY
5-Prog.1-17_AUDITOUAREG_PTS_2de3
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/3
Page 8 / 11
EVO-ALL
Disconnect all the connectors and after
the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite
le connecteur Data-Link (4-pins).
*Pièces requises (non incluses)
Use the tool:
FLASH LINK UPDATER or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Utilisez l'outil:
FLASH LINK UPDATER ou
FLASH LINK MOBILE
pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
FLASH LINK UPDATER*
FLASH LINK MOBILE*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
OR
OU
Smartphone*
(Internet provider
charges
may apply)
Téléphone
Intelligent*
(des frais du
fournisseur
Internet peuvent
s’appliquer)
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link)
connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et
rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link)
et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
EVO-ALL
8
9
10
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
5-Prog.1-17_AUDITOUAREG_PTS_3de3
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3
Page 9 / 11
Remote start
Démarrez
the vehicle.
à
distance.
START
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées
UNLOCK
Enter
Entrez
the vehicle
with the Intelligent
SmartKey.
dans le
véhicule avec la
clé intelligente
(SmartKey) sur
vous
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
Insert
Insérez
the key in
the Key port
la clé
dans le Key Port
Insert
START
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées
UNLOCK
Enter
Entrez
the vehicle
with the Intelligent
SmartKey.
dans le
véhicule avec la
clé intelligente
(SmartKey) sur
vous
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
PUSH
START
Vehicles with key port.
Véhicules avec key port.
Vehicles with Push-to-Start.
Véhicules avec bouton Push-to-Start.
Unlock the doors with
either:
• The OEM remote
The remote-starter
remote.
Déverrouillez les portes
avec soit:
• la télécommande
d'origine
• la télécomande du
démarreur à distance.
Unlock the doors with
either:
• The OEM remote
The remote-starter
remote.
Déverrouillez les portes
avec soit:
• la télécommande
d'origine
la télécomande du
démarreur à distance.
Remote start
Démarrez
the vehicle.
à
distance.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Remote starter functionality |
Fonctionalité du démarreur à dis-
tance
Page 10 / 11
ALL
MODEL: EVO-ALL
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
Disclaimer | Avertissement
Page 11 / 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Fortin 97391 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues