Corsair HS70 PRO Wireless Gaming Headset Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
HS70 BLUETOOTH
HS70 BLUETOOTH
Multi-Platform Gaming Headset
© 2020 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are
registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks
are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those
pictured. 49-002140 AB
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
WARRANTY: corsair.com/support/
warranty
SUPPORT: support.corsair.com
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
ENGLISH ....................................................... 1
FRANÇAIS ..................................................... 4
ESPAÑOL ...................................................... 7
PORTUGUÊS .............................................. 10
1 2
HS70 BLUETOOTH is a multi-platform headset that can simultaneously operate wirelessly via Bluetooth
and wired using the USB and 3.5mm connections.
Use Bluetooth to connect to your mobile device or other Bluetooth compatible products. You can receive
phone calls and listen to music or other content when connected via Bluetooth.
Use the 3.5mm audio jack to connect to console controllers or other compatible devices.
Please note the included 3.5mm cable is directional. Look for the headset icon
on the cable end to ensure it is oriented correctly before connecting.
For optimal performance on PC, use the USB connection.
When using the headset on a PC using the USB connection, go to corsair.com/support/downloads to
download the iCUE software. Using the iCUE software will enable the full feature set of your headset.
> Install the iCUE software on a PC running Windows 10 or later.
> After installation is complete, reboot your PC, and launch iCUE.
> Select and customize audio equalizer (EQ) settings.
> Adjust microphone input volume and sidetone.
NOTE: Prolonged listening at high volumes may adversely affect your hearing. Take breaks between
sessions and always begin with the volume at the lowest possible level before increasing.
Mute button
Volume control
Bluetooth MFB (power/pairing)
Bluetooth status LED
Headband adjustment
A
B C
D
E
G
HI
F
K
J
GETTING STARTED WITH YOUR HS70 BLUETOOTH HEADSET
CORSAIR HS70 BLUETOOTH headset
USB audio and charging cable
3.5mm audio cable
Detachable microphone boom
3.5mm audio jack
USB-C port
ENGLISH ENGLISH
CONTENTS, CONTROLS AND FEATURES
A
D
E
F
C
B
G
I
J
K
H
3 4
DISCONNECTED PAIRING CONNECTED
Double blink (red) Alternation blink (red and blue) Single blink (blue)
ENGLISH FRANÇAIS
BLUETOOTH MODE
PAIRING
Make sure headset is off. To enable pairing, press and hold the MFB until the Bluetooth status LED blinks
red and blue. When the headset is paired, the MFB LED will blink blue. Select the headset on your mobile
device from the Bluetooth device list.
To power on Bluetooth mode, press and hold the MFB for 3-5 seconds. To power off Bluetooth mode,
press and hold the MFB for 3-5 seconds. The Bluetooth status LED will turn off.
ANSWERING AND ENDING PHONE CALLS
To answer an incoming call, single press the MFB. To end the call, single press the MFB button again.
LISTENING TO MUSIC (MEDIA PLAYBACK)
To play a track, single press the MFB. To pause playback, single press the MFB again. To skip forward,
press the MFB button twice quickly. To skip backward, press the MFB button three times quickly.
Bouton de sourdine
Réglage de volume
Bouton multifonction Bluetooth
(marche/arrêt, jumelage)
Voyant DEL d’état Bluetooth
Serre-tête ajustable
A
B C
D
E
G
HI
F
K
J
Casque d’écoute CORSAIR HS70 BLUETOOTH
Câble audio et de recharge USB
Câble audio 3,5mm
Bras de micro amovible
Prise audio 3,5mm
Port USB-C
CONTENU, COMMANDES ET CARACRISTIQUES
A
D
E
F
C
B
G
I
J
K
H
CHARGING
IMPORTANT: The HS70 BLUETOOTH headset must be fully charged before its first use.
> Connect the USB charging cable to any working USB port on your PC.
> Connect the USB charging cable to the HS70 BLUETOOTH headset.
The HS70 BLUETOOTH headset battery has no “memory effect”, so there is no need to completely
discharge it before recharging. The lithium-ion battery in the HS70 BLUETOOTH headset will last for
hundreds of charge/discharge cycles. Remember that the USB charging cable requires a high power
(USB 2.0 or better) port. Some USB ports found on older devices do not support USB 2.0.
CHARGING: When the headset is off and charging with a connected USB cable, the Status LED reports
the charge and battery status.
STATUS LED DISPLAYS
RED (SOLID): Charging
OFF: Fully charged
5 6
FRANÇAIS FRANÇAIS
Le HS70 BLUETOOTH est un casque d’écoute multiplateforme pouvant être utilisé simultanément en mode
sans fil Bluetooth et en mode filaire à l’aide de connexions USB et 3,5mm.
Utilisez le Bluetooth pour le connecter à votre appareil mobile ou à d’autres produits compatibles
Bluetooth. Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques et écouter de la musique ou d’autres contenus
lorsque le casque est connecté par Bluetooth.
Utilisez la prise audio 3,5mm pour le connecter à des manettes de console ou à d’autres appareils compatibles.
Veuillez noter que le câble 3,5mm compris est directionnel. Avant de le brancher, repérez l’icône
de casque d’écoute à l’extrémité du câble pour vous assurer qu’il est correctement orienté.
Pour des performances optimales sur ordinateur PC, utilisez la connexion USB.
Si vous utilisez le casque d’écoute sur un ordinateur PC à l’aide de la connexion USB, visitez l’adresse
corsair.com/support/downloads pour télécharger le logiciel iCUE. Utilisez le logiciel iCUE pour activer
l’ensemble des fonctionnalités de votre casque.
> Installez le logiciel iCUE sur un ordinateur PC fonctionnant sous Windows 10 ou une version ultérieure.
> Une fois l’installation terminée, redémarrez votre ordinateur et lancez le logiciel iCUE.
> Sélectionnez et personnalisez les paramètres de l’égaliseur audio (EQ).
> Réglez le volume d’entrée et l’effet local du micro.
REMARQUE: L’écoute prolongée à des volumes élevés peut nuire à votre audition. Faites des pauses
entre les sessions d’écoute et commencez toujours par régler le volume au plus bas niveau possible
avant de l’augmenter.
PRISE EN MAIN DE VOTRE CASQUE D’ÉCOUTE HS70 BLUETOOTH RECHARGE
IMPORTANT: Le casque HS70 BLUETOOTH doit être complètement chargé avant sa première utilisation.
> Branchez le câble de recharge USB sur n’importe quel port USB fonctionnel de votre ordinateur PC.
> Branchez le câble de recharge USB sur le casque HS70 BLUETOOTH.
La batterie du casque HS70 BLUETOOTH n’est pas sensible à «l’effet mémoire» et ne doit donc pas être
complètement déchargée avant d’être rechargée. La batterie au lithium-ion du casque HS70 BLUETOOTH
peut subir des centaines de cycles de recharge/décharge. N’oubliez pas que le câble de recharge USB
requiert un port à haute puissance (USB 2.0 ou supérieur). La technologie USB 2.0 n’est pas prise en
charge par les ports USB de certains appareils moins récents.
Recharge: Lorsque le casque d’écoute est éteint et qu’il est en cours de recharge via un câble USB
branché, le voyant DEL d’état indique l’état de recharge et l’état de la batterie.
COULEUR DU VOYANT DEL D’ÉTAT
ROUGE (CONTINU): Recharge en cours
ÉTEINT: Complètement chargé
MODE BLUETOOTH
JUMELAGE
Assurez-vous que le casque d’écoute est éteint. Pour activer le jumelage, maintenez enfoncé le bouton
multifonction Bluetooth (MFB) jusqu’à ce que le voyant DEL d’état Bluetooth clignote en rouge et en bleu.
Une fois le casque d’écoute jumelé, le voyant DEL multifonction USB (MFB) clignote en bleu. Sélectionnez
le casque d’écoute dans la liste des périphériques Bluetooth sur votre appareil mobile.
Pour activer le mode Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton multifonction Bluetooth (MFB) pendant 3 à 5
secondes. Pour désactiver le mode Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton multifonction Bluetooth (MFB)
pendant 3 à 5 secondes. Le voyant DEL d’état Bluetooth s’éteindra.
RÉPONDRE ET METTRE FIN À DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Pour répondre à un appel entrant, appuyez une fois sur le bouton multifonction Bluetooth (MFB). Pour
terminer l’appel, appuyez à nouveau sur le bouton multifonction Bluetooth (MFB).
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE (LECTURE MULTIMÉDIA)
Pour lire une piste, appuyez une fois sur le bouton multifonction Bluetooth (MFB). Pour suspendre la
lecture, appuyez à nouveau sur le bouton multifonction Bluetooth (MFB). Pour passer à la piste suivante,
appuyez rapidement deux fois sur le bouton multifonction Bluetooth (MFB). Pour passer à la piste
précédente, appuyez rapidement trois fois sur le bouton multifonction Bluetooth (MFB).
DÉCONNECTÉ JUMELAGE EN COURS CONNECTÉ
Double clignotement (rouge) Clignotement en alternance
(rouge et bleu) Simple clignotement (bleu)
7 8
FRANÇAIS
Botón para silenciar el micrófono
Control de volumen
Botón multifunción (MFB) Bluetooth
(encendido/emparejamiento)
LED de estado de Bluetooth
Ajuste de la vincha
A
B C
D
E
G
HI
F
K
J
Auriculares CORSAIR HS70 BLUETOOTH
Cable de carga y audio USB
Cable de audio con conector de 3,5mm
Brazo de micrófono desmontable
Conector de audio de 3,5mm
Puerto USB-C
CONTENIDO, CONTROLES Y FUNCIONES
A
D
E
F
C
B
G
I
J
K
H
ESPAÑOL ESPAÑOL
HS70 BLUETOOTH son auriculares multiplataformas que funcionan simultáneamente de forma inalámbrica
(por Bluetooth) y cableada (mediante las conexiones USB y 3,5mm).
Utilice el Bluetooth para conectarlos con su dispositivo móvil u otros productos compatibles con este tipo
de conexión. Con la conexión Bluetooth, puede recibir llamadas y escuchar música u otro contenido.
Utilice el conector de audio de 3,5mm para conectar los auriculares a los controles de las consolas o a otros
dispositivos compatibles.
Tenga en cuenta que el cable de 3,5mm que se incluye es direccional. Busque el ícono de los
auriculares en el extremo del cable para asegurase de que esté orientado correctamente antes
de conectarlo.
Para obtener un rendimiento óptimo en la PC, use la conexión USB.
Si conecta los auriculares en una PC a través de la conexión USB, visite corsair.com/support/downloads
para descargar el software iCUE. Con este software, se habilitará el conjunto completo de funciones de los
auriculares.
> Instálelo en una PC con Windows10 o versiones posteriores.
> Una vez completada la instalación, reinicie la PC y ejecute iCUE.
> Seleccione y personalice las opciones de configuración del ecualizador de audio (EQ).
> Ajuste el tono local y el volumen de entrada del micrófono.
NOTA: Si utiliza los auriculares con un volumen alto durante un tiempo prolongado, es posible que
sus oídos resulten perjudicados. Utilice los auriculares por tiempos más cortos y ponga el volumen en
mínimo para ir aumentando a partir de ese punto.
PRIMEROS PASOS CON LOS AURICULARES HS70 BLUETOOTH
9 10
ESPAÑOL PORTUGUÊS
MODO BLUETOOTH
EMPAREJAMIENTO
Asegúrese de que los auriculares estén apagados. Para habilitar la función de emparejamiento, mantenga
presionado el botón MFB hasta que la luz LED de estado de Bluetooth parpadee de color rojo y azul.
Cuando estén emparejados, la luz LED MFB parpadeará de color azul. Seleccione los auriculares en su
dispositivo móvil desde la lista de dispositivos Bluetooth.
Para utilizar el modo Bluetooth, mantenga presionado el botón MFB durante 3 a 5segundos. Para apagar
el modo Bluetooth, mantenga presionado el botón MFB durante 3 a 5segundos. Se apagará la luz LED de
estado de Bluetooth.
PARA RESPONDER Y FINALIZAR LLAMADAS TELEFÓNICAS
Para responder una llamada entrante, presione el botón MFB una vez. Para finalizar la llamada, vuelva a
presionar el botón MFB.
PARA ESCUCHAR MÚSICA (REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO MULTIMEDIA)
Para reproducir una pista, presione el botón MFB una vez. Para pausar la reproducción, vuelva a presionar
el botón MFB. Para pasar a la pista siguiente, presione el botón MFB dos veces de forma rápida. Para
pasar a la pista anterior, presione el botón MFB tres veces de forma rápida.
DESCONECTADO EMPAREJAMIENTO CONECTADO
Parpadeo doble (rojo) Parpadeo alternado (rojo y azul) Parpadeo simple (azul)
Botão mudo
Controle de volume
MFB Bluetooth
(ligar/desligar/parear)
LED de status Bluetooth
Ajuste do arco
A
B C
D
E
G
HI
F
K
J
Headset CORSAIR HS70 BLUETOOTH
Áudio USB e cabo de recarga
Cabo de áudio de 3,5mm
Haste removível de microfone
Conecto de áudio de 3,5mm
Porta USB-C
CONTEÚDO, CONTROLES E RECURSOS
A
D
E
F
C
B
G
I
J
K
H
CARGA
IMPORTANTE: Los auriculares HS70 BLUETOOTH se deben cargar por completo antes del primer uso.
> Conecte el cable de carga USB a cualquier puerto USB de su PC.
> Conecte el cable de carga USB a los auriculares HS70 BLUETOOTH.
La batería de los auriculares HS70 BLUETOOTH no tiene “efecto memoria”, por lo que no es necesario
descargarla por completo para volverla a cargar. La batería de iones de litio de los auriculares HS70
BLUETOOTH tiene una vida útil de cientos de ciclos de carga y descarga. Recuerde que el cable de carga
USB requiere un puerto (USB 2.0 o versiones posteriores) de alta potencia. Algunos puertos USB de
dispositivos antiguos no son compatibles con la conexión USB 2.0.
Durante la carga: Cuando los auriculares están apagados y se están cargando a través del cable USB,
la luz LED indica el estado de la batería y la carga.
LA LUZ LED DE ESTADO INDICA LO SIGUIENTE
ROJO (ENCENDIDA DE FORMA PERMANENTE): Cargando
APAGADA: Carga completa
11 12
O HS70 BLUETOOTH é um headset multiplataforma que pode operar simultaneamente sem fio via
Bluetooth e com fio usando as conexões USB e de 3,5mm.
Use o Bluetooth para se conectar ao dispositivo móvel ou a outros produtos Bluetooth compatíveis. Você
pode receber chamadas telefônicas e ouvir música ou outros conteúdos quando conectado via Bluetooth.
Use o conector de áudio de 3,5mm para se conectar a controladores console ou outros dispositivos
compatíveis.
Observe que o cabo 3,5mm incluído é direcional. Procure o ícone de headset na extremidade do
cabo para garantir que está posicionado na direção correta antes de conectar.
Para um desempenho ideal no PC, use a conexão USB.
Ao usar o headset no PC por meio de uma conexão USB, visite corsair.com/support/downloads para baixar
o software iCUE da CORSAIR. O software iCUE permitirá usar todo o conjunto de recursos do seu headset.
> Instale o software iCUE em um PC com Windows 10 ou superior.
> Após concluir a instalação, reinicie o PC e inicie o iCUE.
> Selecionar e personalizar as configurações do equalizador de áudio (EQ).
> Ajustar o volume de entrada e o som de retorno do microfone.
OBSERVAÇÃO: Um uso prolongado em volumes elevados pode afetar negativamente sua audição.
Faça intervalos entre as sessões e sempre inicie o uso com o volume no mínimo antes de aumentá-lo.
COMO USAR O HEADSET HS70 BLUETOOTH RECARGA
IMPORTANTE: O headset HS70 BLUETOOTH deve ser carregado completamente antes do primeiro uso.
> Conecte o cabo de recarga USB a uma porta USB do PC.
> Conecte o cabo de recarga USB ao headset HS70 BLUETOOTH.
A bateria do headset HS70 BLUETOOTH não tem “efeito memória”, por isso não há necessidade de
descarregá-la totalmente antes de recarregá-la. A bateria de íons de lítio no headset HS70 BLUETOOTH
dura centenas de ciclos de recarga/descarga. Lembre-se de que o cabo de recarga USB exige uma porta
de alta potência (USB 2.0 ou superior). Algumas portas USB de dispositivos antigos não são compatíveis
com USB 2.0.
Recarga: Se o headset estiver desligado e carregando por meio de um cabo USB conectado, o LED de
status indica o carregamento e o status da bateria.
EXIBIÇÕES DO LED DE STATUS
VERMELHO (ACESO): Recarga em andamento
DESLIGADO: Carga completa
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
MODO BLUETOOTH
PAREANDO
Certifique-se de que o headset está desligado. Para habilitar o pareamento, pressione e segure o MFB até
que o LED de status Bluetooth pisque em vermelho e azul. Quando o headset estiver pareado, o LED do
MFB piscará em azul. Selecione o headset em seu dispositivo móvel na lista de dispositivos Bluetooth.
Para ativar o modo Bluetooth, pressione e segure o MFB por 3 a 5 segundos. Para desativar o modo
Bluetooth, pressione e segure o MFB por 3 a 5 segundos. O LED de status Bluetooth desligará.
ATENDENDO E DESLIGANDO CHAMADAS TELEFÔNICAS
Para atender a uma chamada, pressione uma vez o MFB. Para encerrar uma chamada, pressione uma vez
o MFB novamente.
OUVINDO MÚSICA (REPRODUÇÃO DE MÍDIA)
Para reproduzir uma faixa, pressione uma vez o MFB. Para pausar uma faixa, pressione uma vez o MFB
novamente. Para avançar, pressione o botão MFB duas vezes rapidamente. Para retroceder, pressione o
botão MFB três vezes rapidamente.
FCC ID: 2AAFMRDA0034
IC: 10954A-RDA0034
DESCONECTADO PAREANDO CONECTADO
Sinal duplo intermitente (vermelho) Sinal intermitente de forma alternada
(vermelho e azul) Sinal único (azul)
SAFETY
INFORMATION
© 2020 CORSAIR MEMORY, Inc.
All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks, and CORSAIR is a trademark in the
United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Product may vary slightly from those pictured. 49-002098 AA
corsair.com
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate this equipment.
This product complies with the FCC portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment
and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be
achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output
power if such function is available.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
This product complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled
environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure
reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the
device to lower output power if such function is available.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) Le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Ce produit est conforme aux restrictions d’exposition aux RF portables du Canada définies pour un
environnement non contrôlé et sûr pour le fonctionnement envisagé, tel que décrit dans ce manuel.
Les niveaux d’exposition peuvent continuer à baisser si le produit peut être éloigné le plus possible
de l’utilisateur, ou si l’appareil est défini sur une puissance de sortie inférieure, sous réserve que cette
fonction soit disponible.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le materiel brouilleur
du Canada. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
EN
EN
FR
IC Statement
ESPAÑOLENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU PRODUIT
INFORMATIONS IMPORTANTES
Lisez le guide de démarrage rapide avant d’utiliser le produit et consultez le guide de garantie pour plus
d’informations sur la garantie et la réparation du produit. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage
causé par le non-respect de l’une des instructions ou consignes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU PRODUIT
- Utilisez ce produit conformément au guide de démarrage rapide et aux instructions du fabricant.
- Utilisez et entreposez ce produit dans un environnement contrôlé à température ambiante.
- Utilisez ce produit uniquement avec des accessoires CORSAIR approuvés.
- Utilisez ce produit uniquement avec des accessoires CORSAIR approuvés.
- branchez ce produit lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période ou lors d’événements liés à
l’alimentation électrique, tels qu’une panne de courant ou un orage.
- Adressez-vous à un technicien qualifié si ce produit et/ou les accessoires fournis sont endommagés et/ou ne
fonctionnent pas correctement.
- NE PAS couvrir ou bloquer les ouvertures de ventilation, ou encore utiliser ce produit dans un espace restreint.
- NE PAS utiliser ce produit à proximité de liquides ni l’exposer à des liquides et l’éteindre immédiatement s’il
entre en contact avec des liquides.
- NE PAS insérer d’objets étrangers dans les ouvertures du produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA BATTERIE
Ce produit est alimenté par une batterie. Si le type de batterie indiqué est au lithium, les consignes
suivantes sappliquent:
- NE PAS tenter de retirer la batterie; celle-ci est non réparable par l’utilisateur
- NE PAS tenter de remplacer la batterie; communiquez plutôt avec le soutien à la clientèle CORSAIR pour
obtenir des informations sur la réparation ou le remplacement de la batterie.
- NE PAS jeter ce produit avec les ordures ménagères.
- CORSAIR MEMORY, Inc. encourage ses clients à recycler l’équipement électronique usagé et les batteries
rechargeables conformément aux lois et réglementations locales.
ATTENTION
- Le non-respect de l’une des consignes de sécurité peut endommager le produit ou provoquer une explosion,
un incendie et/ou un choc électrique.
- Le fabricant n’est pas responsable des brouillages radio ou télévision causés par des modifications non
autorisées de cet équipement. De telles modifications pourraient annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser
cet équipement.
RISQUE DE COURT-CIRCUIT OU D’INCENDIE!
- Avant de brancher ce produit dans une prise de courant, veuillez vous assurer que la tension
d’alimentation correspond à celle indiquée à l’arrière du produit ou sous celui-ci. Ne jamais brancher le produit
dans une prise de courant si la tension est difrente.
- Ne jamais placer le produit ou tout objet sur le cordon d’alimentation ou sur d’autres équipements électriques.
- Si le produit est transporté à des températures sous 5degrés Celsius, déballez le produit et attendez que
sa température corresponde à la température ambiante avant de le brancher dans une prise de courant.
RISQUE DE SURCHAUFFE!
- Ne jamais installer ce produit dans un espace restreint. Toujours laisser un espace d’au moins
quatre pouces tout autour du produit pour la ventilation.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO DIRETRIZES DE SEGURANÇA SOBRE O PRODUTO
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Lea la Guía de inicio rápido antes de usar este producto y consulte la Guía de garantía para obtener información
sobre la garantía y el mantenimiento. En caso de que se produzcan daños en el producto por no respetar las
instrucciones, la garantía dejará de tener validez.
PRODUCT SAFETY GUIDELINES
- Este producto debe usarse de acuerdo con la Guía de inicio rápido y las instrucciones del fabricante.
- Cárguelo solo con el cable USB de datos/carga incluido y use un puerto USB en su PC.
- Use y guarde este producto en un entorno con temperatura ambiente controlada.
- Este producto debe usarse solo con los accesorios aprobados por CORSAIR.
- Desconecte el producto si no lo utilizará por un tiempo prolongado, o en caso de cortes de energía
o tormentas eléctricas.
- En caso de que el producto o los accesorios incluidos estén dañados o no funcionen adecuadamente,
derívelos a personal de mantenimiento calificado.
- NO cubra ni obstruya ninguna ventilación; no use este producto en espacios reducidos.
- NO use este producto cerca de líquidos; si entra en contacto con líquidos, apáguelo de inmediato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
Este producto está alimentado por una batería. Si se especifica que la batería es de litio, tenga en cuenta
lo siguiente:
- NO intente extraer la batería, dado que requiere mantenimiento calificado.
- NO intente reemplazar la batería. En su lugar, comuníquese con el servicio de atención al cliente de CORSAIR
para obtener información sobre los procedimientos de reparación o reemplazo.
- NO deseche este producto en cestos de basura domiciliarios.
- CORSAIR MEMORY, Inc. alienta a los clientes a reciclar el hardware electrónico usado y las
baterías recargables, de conformidad con las leyes y normativas locales.
PRECAUCIÓN
- Si no se respetan las instrucciones de seguridad, existen riesgos de producirse daños en el producto,
explosión, incendio o descarga eléctrica.
- El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV provocada por modificaciones no
autorizadas al equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
RIESGO DE CORTOCIRCUITO O INCENDIO!
- Antes de conectar el producto a una toma de energía, asegúrese de que el voltaje sea el mismo que figura en
la parte posterior o inferior del producto. No conecte nunca el producto a una fuente de energía si el voltaje
no corresponde.
- No coloque nunca este producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros
equipos eléctricos.
- Si se transporta el producto a temperaturas inferiores a los 5°C, sáquelo de su empaque y espere hasta que
su temperatura alcance la del ambiente antes de conectarlo en una fuente de energía.
RIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO!
- No instale nunca este producto en espacios reducidos. Deje siempre un espacio libre de al menos cuatro
pulgadas alrededor del producto para garantizar su correcta ventilación.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia o Guia de início rápido antes de utilizar o produto e consulte o Guia sobre a garantia para obter informações
sobre a garantia e a assistência. Caso ocorram danos causados pelo incumprimento das instruções ou diretrizes,
a garantia não será aplicada.
DIRETRIZES DE SEGURANÇA SOBRE O PRODUTO
- Use este produto conforme o Guia de início rápido e as instruções do fabricante.
- Carregue o dispositivo apenas com o cabo de recarga ou de dados USB que acompanha o produto e por meio
de uma porta USB no seu PC.
- Use e guarde este produto em um ambiente controlado com temperatura ambiente.
- Use este produto apenas com os acessórios aprovados pela CORSAIR.
- Desligue o produto caso não seja usado por um longo período ou durante eventos como uma falta de energia
ou uma tempestade de raios.
- Caso o produto e/ou os seus acessórios tenham sido danificados e/ou não funcionem corretamente,
envie o produto para uma equipe técnica qualificada.
- NÃO cubra ou bloqueie quaisquer aberturas destinadas à ventilação, nem use o produto em um
espaço limitado.
- NÃO exponha ou use o produto junto a líquidos e desligue-o de imediato caso eles entrem em contato com
o produto.
- NÃO insira objetos estranhos nas aberturas do produto.
DIRETRIZES DE SEGURANÇA SOBRE A BATERIA
Este produto é alimentado por bateria. Se o tipo de bateria for especificado como sendo à base de lítio:
- NÃO tente remover a bateria, ela não pode ser consertada por usuários.
- NÃO tente substituir a bateria. Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da CORSAIR para
obter informações sobre o reparo ou a substituição.
- NÃO descarte este produto como lixo doméstico.
- A CORSAIR MEMORY, Inc. incentiva os clientes a reciclar peças eletrônicas e baterias recarregáveis de
acordo com as leis e os regulamentos locais.
CUIDADO
- Deixar de seguir todas as diretrizes de segurança pode resultar em dano no produto, explosão, incêndio e/ou
choque elétrico.
- O fabricante não se responsabiliza por qualquer interferência de rádio ou TV causada por modificações
não autorizadas neste equipamento. Tais modificações podem anular a autoridade do usuário para operar
o equipamento.
RISCO DE CURTO-CIRCUITO OU INCÊNDIO!
- Antes de ligar o produto à alimentação, verifique se a voltagem corresponde ao valor indicado na parte de trás
ou inferior do produto. Nunca ligue o produto a uma saída de alimentação se a voltagem for diferente.
- Nunca coloque o produto ou qualquer objeto sobre fios de alimentação ou outros equipamentos eletrônicos.
- Se o produto for transportado em temperaturas abaixo de 5 graus Celsius, retire o produto da embalagem
e espere até que sua temperatura corresponda à temperatura ambiente antes de ligá-lo na tomada.
RISCO DE SUPERAQUECIMENTO!
- Nunca instale esse produto em um espaço confinado. Sempre deixe um espaço de pelo menos quatro
polegadas do produto para aumentar a ventilação.
PRODUCT SAFETY GUIDELINES
IMPORTANT INFORMATION
Read the Quick Start Guide before using this product and refer to the Warranty Guide for warranty and
service information. If damage is caused by failure to follow any of the instructions or guidelines, the warranty
does not apply.
PRODUCT SAFETY GUIDELINES
- Use this product in accordance with the Quick Start Guide and manufacturer instructions.
- Charge this product only with the included USB charging/data cable and a USB port on your PC.
- Use and store this product in a room temperature controlled environment.
- Use this product only with CORSAIR approved accessories.
- Unplug this product when unused for a long period of time or during power-related events such as a power
outage or lighting storm.
- Refer this product to qualified service personnel in the event that it and/or included accessories have been
damaged and/ or do not function properly.
- DO NOT cover, block any ventilation openings, or use this product in a confined space.
- DO NOT use near or expose this product to liquids, and power it off immediately if liquids come in contact.
- DO NOT insert foreign objects into product openings.
BATTERY SAFETY GUIDELINES
This product is battery powered. If the battery type is specified as Lithium-based, then:
- DO NOT attempt to remove the battery, it is non-user serviceable.
- DO NOT attempt to replace the battery, instead contact CORSAIR Customer Support for repair or
replacement information.
- DO NOT dispose of this product in household waste bins.
- CORSAIR MEMORY, Inc encourages customers to recycle used electronic hardware and rechargeable
batteries in accordance with local laws and regulations.
CAUTION
- Failing to follow all safety guidelines may result product damage, explosion, fire, and/or electric shock.
- The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications
to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment.
RISK OF SHORT CIRCUIT OR FIRE!
- Before you connect the product to a power socket, ensure that the power voltage matches the value printed on
the back or bottom of the product. Never connect the product to a power socket if the voltage is different.
- Never place the product or any objects on power cords or on other electrical equipment.
- If the product is transported in temperatures below 5 degrees Celsius, unpack the product and wait until its
temperature matches room temperature before connecting into a power socket.
RISK OF OVERHEATING!
- Never install this product in a confined space. Always leave a space of at least four inches around the product
for ventilation.
Modelo: RDA0034
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Corsair HS70 PRO Wireless Gaming Headset Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur