Samsung DV22K6800EW/AC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sèche-linge
Manuel d'utilisation
DV22K6800**
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 1 2016-09-26  5:30:10
Sommaire
Français2
Sommaire
Consignes de sécurité 4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4
Symboles de sécurité importants 4
Consignes de sécurité importantes 5
Avertissements 7
Mises en garde 7
Avant l'installation 9
Conditions d'installation principales 9
Choix de l'emplacement d'installation 9
Conditions requises en matière de conduits 12
Conditions requises en matière d’évacuation 13
Normes électriques 14
Installation 16
Ce qui est inclus 16
Installation étape par étape 18
Guide de connexion des conduites d'évacuation 22
Changement de sens du conduit d'évacuation (facultatif) 23
Changement de position de la porte 28
Avant de démarrer 33
Tri et charge 33
Conditions de fonctionnement préalables 33
Opérations 34
Panneau de fonctions 34
Étapes simples pour commencer 36
Présentation des cycles 37
Guide des cycles 38
Fonctions spéciales 39
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 2 2016-09-26  5:30:10
Sommaire
Français 3
Entretien 41
Nettoyage 41
Dépannage 42
Contrôles à effectuer 42
Codes d'erreur 45
Caractéristiques techniques 46
Tableau des symboles textiles 46
Protection de l’environnement 47
Fiche de spécications 48
Tableau des cycles 49
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 3 2016-09-26  5:30:10
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français4
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses
informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le
lire pour tirer pleinement prot de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-
linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel an d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de proter
pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité
de l'appareil an de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil
autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation,
de l'entretien ou de l'utilisation de votre sèche-linge.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de
votre sèche-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes
d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre
centre de service le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants
Signication des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique qu'il existe un risque de blessures ou de dommages matériels.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain
nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son
fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 4 2016-09-26  5:30:10
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 5
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant la proposition 65 de l'État de la Californie (États-Unis uniquement)
Cet appareil contient des produits chimiques connus de l'État de la Californie pour causer le
cancer, des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualié.
L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux
réglementations locales.
N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique exible. Si vous utilisez
un conduit en métal exible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécications
du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche-linge. Les matériaux exibles utilisés dans les
systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu.
Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l'air et augmentent les risques d'incendie.
Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes
d'installation.
Conservez soigneusement ces instructions.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de
l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil.
2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de
l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou tout autre substance inammable ou explosive ; ces
produits dégagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s'enammer ou d'exploser.
3. N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de substances
inammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des
produits chimiques inammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou
de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu.
4. N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 5 2016-09-26  5:30:10
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français6
5. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque
l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
6. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du tambour.
7. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.
8. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
9. N'utilisez pas les commandes internes du sèche-linge inutilement.
10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas
non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de service contient des
recommandations spéciques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.
11. N’utilisez aucun adoucissant ou produit antistatique autre que ceux recommandés par le fabricant
du produit ou de l’appareil.
12. Nettoyez le ltre avant ou après chaque utilisation.
13. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire sécher des articles contenant du
caoutchouc mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc.
14. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l'orice d'évacuation.
15. L’intérieur de l’appareil et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un
technicien de maintenance qualié.
16. Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l'huile de cuisson. Il risquerait de
s'enammer.
17. Cet appareil doit être mis à la terre. Reportez-vous aux chapitres « Normes électriques » et « Mise
à la terre » dans la section « Installation ».
18. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque
l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
19. N'insérez pas votre main sous le sèche-linge.
Cela pourrait entraîner des blessures.
20. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant.
Cela pourrait entraîner des blessures.
21. Le panneau de commande et la vanne d'alimentation en eau sont intentionnellement non mis à la
terre et peuvent présenter un risque d'électrocution uniquement lors d'une réparation.
Ne touchez pas ces pièces lorsque l'appareil est sous tension.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 6 2016-09-26  5:30:10
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 7
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion :
Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou
trempage avec de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inammable
ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s’enammer ou exploser. Ne placez
aucun article entré en contact avec un solvant ou des matières solides ou liquides inammables
dans le sèche-linge, tant que toute trace de ces produits n’a pas été éliminée.
De nombreux produits inammables sont utilisés dans l’environnement domestique comme
l’acétone, l’alcool dénaturé, l’essence, le kérosène, certains nettoyants ménagers sous forme
liquide, certains détachants, la térébenthine, les cires et les produits décapants.
Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse (également appelé
mousse de latex) ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet,
les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, s'enammer
spontanément.
Avertissements
AVERTISSEMENT
Vériez que les poches sont vides. Les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs,
épingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre sèche-linge.
Mises en garde
ATTENTION
Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une
surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux
domestiques.
Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de
séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l’intérieur de l’appareil.
N’ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement.
N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
N'utilisez pas les commandes du sèche-linge inutilement.
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l’entretien des pièces de l’appareil sauf si le
manuel d’entretien contient des recommandations spéciques en la matière, si vous comprenez ces
recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l’opération.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 7 2016-09-26  5:30:11
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français8
N’utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant.
Nettoyez le ltre avant ou après chaque utilisation.
Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l’orice d’évacuation.
L’intérieur du sèche-linge et du conduit d’évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un
technicien de maintenance qualié.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur
une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre ou qui n’est pas conforme aux réglementations
locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la
terre.
Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.
Évitez de faire sécher des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres
accessoires en métal lourd.
Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant.
N’introduisez aucun article imprégné ou tâché d’huile végétale ou alimentaire dans votre sèche-
linge. Même une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantité non négligeable
d’huile.
Toute huile résiduelle risque de s’enammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée
augmente lorsque les articles imbibés d’huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur.
Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une
oxydation de l’huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas,
les articles deviennent sufsamment brûlants pour s’enammer. Entasser, empiler ou stocker ce
type d’articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l’origine d’un risque d’incendie.
Tout le linge imbibé d’huile végétale ou alimentaire, qu’il soit lavé ou non, peut s’avérer dangereux.
Le fait de laver ces articles à l’eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce
risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le cycle Refroidissement, an de réduire
leur température. Ne retirez jamais ces articles du sèche-linge lorsqu’ils sont chauds ; de même,
n’interrompez pas le cycle de séchage tant que le cycle Refroidissement n’est pas terminé.
N’entassez et n’empilez pas ces articles lorsqu’ils sont chauds.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 8 2016-09-26  5:30:11
Avant l'installation
Français 9
Avant l'installation
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez-les dans un
endroit sûr an de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'a volontairement pas
été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien
uniquement).
Technicien de maintenance : ne touchez pas ces pièces lorsque l'appareil est sous tension.
Conditions d'installation principales
Une prise électrique avec mise à la terre.
Un cordon d’alimentation pour sèche-linge
électrique (à l’exception du Canada).
Un système d’évacuation, réalisé en métal
rigide ou en métal exible avec parois
rigides.
AVERTISSEMENT
Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour
éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur.
Choix de l'emplacement d'installation
Dégagements adéquats entre le sèche-linge et
les murs adjacents ou d'autres surfaces.
Circulation appropriée de l'air pour l'aération.
À l'abri de l'eau et des intempéries.
AVERTISSEMENT
L’évacuation du sèche-linge doit se faire vers
l’extérieur pour réduire les risques d’incendie.
N'entreposez pas de matériaux combustibles
(ex. : essence, gaz et liquides inammables,
etc.) dans la même pièce que le sèche-linge.
N'installez pas d'appareil au fuel à proximité
ou dans la même pièce que le sèche-linge.
Encastrement dans une niche ou installation
dans un placard
Les dégagements minimum entre le sèche-linge
et les murs adjacents ou d'autres surfaces sont :
3" (76 mm) à l'avant, 17" (432 mm) sur le dessus,
0" (0 mm) de chaque côté et 3" (76 mm) à
l'arrière.
Le panneau avant du placard doit être doté de
deux aérations non obstruées, pour une zone
combinée totale minimum de 72 po² (465 cm²)
avec un dégagement minimum de 3" (7,6 cm) en
haut et en bas. Un hublot perforé (évents) et doté
d’un dégagement équivalent est acceptable.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 9 2016-09-26  5:30:11
Avant l'installation
Avant l'installation
Français10
5,5"
(140 mm)
REMARQUE
Lorsque le conduit d'évacuation est installé à
l'arrière du sèche-linge, vous devez laisser un
dégagement d'au-moins 5,5 pouces (140 mm) à
l'arrière.
Installation côte à côte
A
E
A
A
C
B B
F
D
A* 1 po (25 mm) D 25,8 po (655 mm)
B 23,6 po (600 mm) E 3 po (76 mm)
C 17 po (432 mm) F 3 po (76 mm)
*Ignorez ce dégagement minimum si le sèche-linge est installé seul.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 10 2016-09-26  5:30:11
Avant l'installation
Français 11
Installation empilée (Modèle : SK-DH)
A
LG
C
D
B
F
H
J
K
I
E
A 3 po (76 mm) G 1 po (25 mm)
B 48 po² (310 mm²) H 23,6 po (600 mm)
C 24 po² (155 mm²) I 5,5 po (140 mm)
D 3 po (76 mm) J 3 po (76 mm)
E 6 po (152 mm) K 26,6 po (676 mm)
F 67 po (1702 mm) L 4,75 po (120 mm)
AVERTISSEMENT
Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile.
Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 11 2016-09-26  5:30:11
Avant l'installation
Avant l'installation
Français12
Conditions requises en matière de conduits
Recommandé
À n’utiliser que pour les installations
temporaires
Type de bouche
d’évacuation
4'' (10,2 cm)
2,5'' (6,4 cm)
N° de coudes à 90° Rigide
Métallique
exible*
Rigide
Métallique
exible*
0 80 pieds (24,2 m) 40 pieds (12,2 m) 60 pieds (28,3 m) 30 pieds (9,1 m)
1 60 pieds (28,3 m) 35 pieds (10,7 m) 45 pieds (13,7 m) 22 pieds (6,7 m)
2 45 pieds (13,7 m) 25 pieds (7,6 m) 35 pieds (10,7 m) 17 pieds (5,2 m)
3 35 pieds (10,7 m) 20 pieds (6,1 m) 25 pieds (7,6 m) 12 pieds (3,7 m)
REMARQUE
* Utilisez un conduit rigide en aluminium ou en acier galvanisé d'un diamètre de 4 pouces (10,2 cm).
Si vous intégrez le système d'aération du sèche-linge à un système d'évacuation existant :
Assurez-vous que le système d'évacuation soit conforme à toutes les réglementations locales,
régionales et nationales applicables.
Vériez que vous n'utilisez pas un conduit en plastique exible.
Assurez-vous de vérier l'absence de peluches accumulées à l'intérieur des conduits existants et de
les retirer s'il y en a.
Conrmez que le conduit n'est pas entortillé ou écrasé.
Assurez-vous que le registre de la hotte s'ouvre et se ferme sans problème.
Utilisation du manomètre
La pression statique dans un système d’évacuation doit être inférieure à 0 ou ne doit pas dépasser
0,83 pouce. Notez que ces valeurs ont été mesurées sèche-linge en marche, à l’aide d’un manomètre
placé au niveau du point de connexion entre le conduit d’évacuation et le sèche-linge. Le tambour du
sèche-linge doit être vide et le ltre à peluches propre.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 12 2016-09-26  5:30:11
Avant l'installation
Français 13
Conditions requises en matière d’évacuation
L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être
reliée à un conduit de cheminée, un mur, un
plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu
d'un bâtiment. L’évacuation du sèche-linge vers
l’extérieur évite le refoulement d’air humide et
de peluches dans la pièce.
Aux États-Unis et au Canada :
Tous les sèche-linge doivent être dotés d’une
évacuation vers l’extérieur.
Le diamètre du conduit d’évacuation doit être
de 4 po (10,2 cm).
Consultez les « Conditions requises en
matière de conduits » dans la section
« Installation » pour connaître la longueur
maximale de conduit et le nombre de
courbures pouvant être utilisées.
La longueur totale du conduit exible en
métal ne doit pas dépasser 7’ 10½" (2,4 m).
Le conduit ne doit pas être assemblé à
l’aide de vis ou autres attaches pénétrant à
l’intérieur du conduit et pouvant entraîner
l’accumulation de peluches.
Pour les États-Unis uniquement : Utilisez
uniquement des conduits exibles de type
aluminium, tels que spéciés par le fabricant,
le cas échéant, et conformes à la norme
relative aux conduits d’évacuation des sèche-
linge. Reportez-vous au sujet 2158A.
Pour le Canada uniquement : Utilisez
uniquement des conduits exibles de type
aluminium, tels que spéciés par le fabricant,
le cas échéant.
En dehors des États-Unis et du Canada :
Référez-vous aux réglementations locales.
AVERTISSEMENT
L’évacuation du sèche-linge doit se faire vers
l’extérieur pour réduire les risques d’incendie
lors de l’installation de l’appareil dans une
niche ou une armoire.
N'utilisez jamais de conduit exible en
plastique ou non métallique.
Si les conduits existants sont en plastique,
non métalliques ou combustibles, remplacez-
les par du matériel métallique.
Utilisez uniquement des conduits d’évacuation
métalliques et non inammables pour assurer
le connement de l’air d’évacuation, de la
chaleur et des peluches.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 13 2016-09-26  5:30:11
Avant l'installation
Avant l'installation
Français14
Normes électriques
Le schéma de câblage gure sur une plaque
située sous le panneau de commande ou le
panneau arrière.
AVERTISSEMENT
Un branchement incorrect du conducteur
de mise à la terre peut créer un risque
d'électrocution. Demandez conseil à un
électricien ou un réparateur agréé si vous
avez des doutes quant à la mise à la terre
correcte de votre sèche-linge. Ne modiez
pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si
celle-ci ne correspond pas à la prise secteur,
demandez à un électricien qualié d’installer
une prise adéquate.
Pour prévenir tout risque d’incendie,
d’électrocution ou de blessure, l’intégralité
du câblage et des mises à la terre doit être
réalisée conformément aux réglementations
locales ou, en l’absence de ces dernières,
conformément au code électrique national
ANSI/NFPA No. 70 dernières révisions
(pour les États-Unis) ou aux dispositions
canadiennes sur l’électricité CSA C22.1
dernières révisions et aux réglementations
locales. Il relève de votre responsabilité de
fournir des services électriques adaptés à
votre sèche-linge.
Mise à la terre
Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de
panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira
le risque de surtension électrique en fournissant
un circuit de fuite au courant électrique.
AVERTISSEMENT
Votre sèche-linge est doté d’un cordon en
option équipé d’un conducteur de mise à la
terre et d’une prise de terre. Ce cordon est
vendu séparément.
La prise doit être branchée sur une prise
secteur appropriée, correctement installée
et mise à la terre conformément aux
dispositions et aux réglementations en
vigueur.
Ne modiez pas la prise fournie avec le
sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à
la prise secteur, demandez à un électricien
qualié d’installer une prise adéquate.
Si vous n’utilisez pas de cordon d’alimentation
et que le sèche-linge électrique doit être
branché en permanence, reliez-le à une
prise de terre métallique permanente ou
connectez un conducteur de mise à la terre
aux conducteurs du circuit et à la borne ou au
l de terre de l’appareil.
Raccordement électrique
Avant toute mise en marche ou test, observez
les consignes de mise à la terre présentées
dans la section « Mise à la terre ». Nous vous
recommandons de relier votre sèche-linge à une
dérivation individuelle ou à un circuit distinct.
N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 14 2016-09-26  5:30:12
Avant l'installation
Français 15
Pour les États-Unis uniquement
Aux États-Unis, la plupart des sèche-linge
requièrent une alimentation en 120/240 V
c.a., 60 Hz, tandis que d’autres requièrent
une alimentation en 120/208 V c.a., 60 Hz.
Vous trouverez les spécications électriques
sur l’étiquette située derrière le hublot. Un
disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de
chaque côté de la ligne.
Si vous utilisez un cordon d’alimentation,
branchez ce dernier sur une prise 30 A.
Le cordon d’alimentation n'est pas fourni avec
les sèche-linge version électrique aux États-
Unis. Ce cordon est vendu séparément.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Lorsque les dispositions locales le permettent,
vous pouvez brancher le sèche-linge électrique à
l’aide d’un nouveau kit de cordon d’alimentation,
portant une mention de compatibilité avec
les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon
doit supporter une alimentation nominale de
120/240 V, 30 A à partir d’un cordon doté de
trois conducteurs en cuivre N°10 et terminé
par des bornes en boucle fermée, des cosses à
fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des
conducteurs étamés.
Ne réutilisez pas le cordon d’alimentation
d’un sèche-linge usagé. Le câblage électrique
du cordon d’alimentation doit être raccordé
au niveau du boîtier électrique du sèche-
linge au moyen d’un réducteur de tension
homologué UL.
La mise à la terre via le conducteur neutre est
interdite pour (1) les nouvelles installations
de circuit, (2) les mobil homes, (3) les
véhicules de camping et (4) les zones où les
réglementations locales interdisent ce type de
mise à la terre. (Dans ces cas-là, utilisez une
che quadripolaire pour une prise 4 ls, de
type NEMA 14-30R.)
Pour le Canada uniquement
Vous devez utiliser une alimentation
électrique de 120/240 V c.a., 60 Hz, et un
disjoncteur ou fusible de 30 A aux deux
extrémités de la ligne.
Tous les modèles canadiens sont livrés avec
un cordon d’alimentation intégré. Vous devez
brancher le cordon d’alimentation sur une
prise 30 A.
REMARQUE
Au Canada, il est possible que vous ne puissiez
pas convertir un sèche-linge en 208 V.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 15 2016-09-26  5:30:12
Installation
Français16
Installation
L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualié. L'installateur doit connecter
le sèche-linge au secteur en respectant les consignes de sécurité en vigueur dans votre zone.
Ce qui est inclus
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un
problème avec votre sèche-linge ou les accessoires, contactez un centre de service Samsung local ou le
magasin vous ayant vendu le produit.
01
02
03
05
04
Sèche-linge en un clin d'œil
01 Capot supérieur 02 Panneau de fonctions 03 Hublot
04 Filtre 05 Conduit d'évacuation
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 16 2016-09-26  5:30:12
Installation
Français 17
Accessoires et outils
Accessoires fournis
DRYER
STACKING KIT
Kit de superposition
(modèles canadiens
uniquement)
Cache
Outils requis
Pince Cutter Tournevis à douille Niveau
Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé anglaise
AVERTISSEMENT
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs en
plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 17 2016-09-26  5:30:13
Installation
Installation
Français18
Installation étape par étape
Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectuée par un technicien qualié. Les instructions
d'installation étape par étape commencent ci-dessous.
ÉTAPE 1 Installer le système d'évacuation
1. Sélectionnez un emplacement et placez le sèche-linge sur le site. An de faciliter l'accès, nous vous
conseillons d'installer le sèche-linge au même endroit que votre lave-linge.
2. Pour changer le sens d'ouverture du hublot, reportez-vous au chapitre « Changement de position
de la porte ».
3. Installez le système d'évacuation tel qu'indiqué dans la section « Guide de connexion des conduites
d’évacuation ».
REMARQUE
Posez deux des plateaux en carton de l'emballage sur le sol pour déplacer le sèche-linge plus
facilement. Inclinez le sèche-linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux. Faites glisser le
sèche-linge jusqu'à l'endroit où vous voulez l'installer et replacez le sèche-linge à la verticale.
Veillez à laisser un espace sufsant autour de l'appareil an de faciliter le raccordement des
conduits et le câblage.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 18 2016-09-26  5:30:14
Installation
Français 19
ÉTAPE 2 Câblage électrique
Tout d’abord, consultez la section « Normes électriques », puis suivez les instructions indiquées sur
cette page ou la page suivante. Les instructions concernant les branchements à 3 ls gurent sur cette
page. Les instructions concernant les branchements à 4 ls gurent sur la page suivante.
Pour un branchement à 3 ls
A
D
B
C
E
A. Vis centrale argentée du bornier
B. Fil neutre (blanc ou central)
C. Fil de terre neutre (blanc ou vert/jaune)
D. Réducteur de tension ¾" (1,9 cm) homologué UL
E. Connecteur de terre externe
1. Desserrez ou retirez les vis du bornier
central.
2. Reliez le l neutre (blanc ou central) du
câble d'alimentation au centre, la vis
argentée centrale du bornier. Serrez les vis.
3. Reliez les autres ls aux bornes à vis
extérieures. Serrez les vis.
4. Serrez les vis de libération de tension.
5. Insérez le cache du bornier dans le panneau
arrière du sèche-linge. Fixez ensuite le
cache à l’aide d’une vis.
ATTENTION
Lors de la conversion d’un système à 4 ls en
système à 3 ls, le conducteur de terre doit
être rebranché sur le support du bornier, an
de mettre le châssis du sèche-linge à la terre
sur le conducteur neutre.
Il est recommandé d'utiliser des borniers à
anneau. Si vous utilisez des cosses à barrette,
veillez à ce qu'elles soient parfaitement mises
en place.
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 19 2016-09-26  5:30:14
Installation
Installation
Français20
Pour un branchement à 4 ls
A
C
D
E
F
B
A. Vis centrale argentée du bornier
B. Fil de terre neutre (blanc ou vert/jaune)
C. Réducteur de tension ¾" (1,9 cm) homologué UL
D. Fil neutre (blanc ou central)
E. Connecteur de terre externe
F. Fil vert ou en cuivre nu du cordon
d'alimentation
1. Retirez la vis du connecteur de terre externe
et reliez le l de terre (vert ou dénudé) du
câble d’alimentation à la vis.
ATTENTION
Pour relier le l de terre à la position
neutre sans utiliser le contact A (mise à la
terre du châssis), contactez un technicien.
Aucune pièce ne doit être réparée par
l’utilisateur.
Il est recommandé d'utiliser des borniers
à anneau. Si vous utilisez des cosses
à barrette, veillez à ce qu'elles soient
parfaitement mises en place.
2. Desserrez ou retirez les vis du bornier
central.
3. Reliez le l neutre (blanc ou central) et le
l de terre (blanc) à la borne à vis centrale
argentée du bornier. Serrez la vis.
4. Reliez les autres ls aux bornes à vis
extérieures. Serrez les vis.
5. Serrez les vis de libération de tension.
6. Insérez la languette du cache du bornier
dans l'encoche arrière du sèche-linge. Fixez
ensuite le cache à l’aide d’une vis.
AVERTISSEMENT
Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un branchement à 3 ls. Le châssis du
sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un branchement à
4 ls est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil-homes,
réglementations locales n’autorisant pas la mise à la terre via le conducteur neutre. Si vous utilisez
un système à 4 ls, vous ne pouvez pas mettre le châssis du sèche-linge à la terre via le conducteur
neutre au niveau du bornier.
Retirez le cache du bornier.
Introduisez le cordon d’alimentation équipé d’un réducteur de tension homologué UL par l’orice
découpé dans le panneau à proximité du bornier.
Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension.
Ne desserrez pas les écrous déjà xés au bornier. Assurez-vous qu’ils sont bien serrés.
Utilisez une douille longue de 3/8" (1 cm).
DV22K6800-03650A-01_CFR.indd 20 2016-09-26  5:30:14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Samsung DV22K6800EW/AC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à