Geemarc PHOTODECT295 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1 2 3
GUIDE DUTILISATION
Combiné
Insérer des photos pour les touches à
composition rapide
Connexion de la cosse Chargement de la
batterie ou
Enregistrement du
combiné
Vérifiez si une version plus récente de ce guide de
démarrage rapide est disponible sur notre site
Internet:www.geemarc.com
Nous vous remercions davoir acheté votre téléphone
Geemarc PhotoDECT295. Ce téléphone offre tous les
avantages de la technologie sans fil (conforme à la norme
Digitally Enhanced Cordless Telecommunications-DECT),
ainsi quun clavier comportant de grosses touches, idéal
pour ceux qui souffrent de problèmes de vue. Ce téléphone
est également compatible avec les appareils auditifs. Il
est utilisé comme combiné additionnel pour AMPLIDECT
295 ou AMPLIDECT COMBI 295.
Il est important de lire les instructions ci-dessous afin de
pouvoir exploiter tout le potentiel offert par téléphone
Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un
endroit sûr pour toute référence ultérieure.
CONTENU DU COLIS
1 combiné sans fil, 1 adaptateur de courant, 1 chargeur, 1
pack de batterie NiMh, 1 guide dutilisation.
INSTALLATION
Branchez la fiche de
l'adaptateur de courant
dans le chargeur, puis
branchez la fiche de
ladaptateur de courant
dans la prise secteur.
Utilisez uniquement les
adaptateurs fournis avec le téléphone!
Branchement de la batterie
Branchez le connecteur de batterie de manière sécurisée
dans la prise située à lintérieur du compartiment de batterie
du combiné.
4 5 6
Insérez la batterie fournie, comme indiqué. Alignez le
couvercle à plat sur le compartiment de batterie, puis le
faire glisser jusquau retentissement dun clic.
Chargement des batteries
Chargez les batteries pendant au moins 16 heures avant
dutiliser lappareil pour la première fois.
Remarque: NOUBLIEZ PAS DENREGISTRER VOTRE
COMBINÉ AUPRÈS DE LA DECT BASE (AMPLIDECT
COMBI 295 ou AMPLIDECT295).
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
1. Voyant lumineux lors dun appel entrant
Clignote lentement à réception dun appel entrant.
2. Ecouteur
3. Voyant de charge (
)
- Rouge fixe lorsque la batterie du combiné est en cours
de chargement
- Long clignotements rouges lorsque le niveau de batterie
du combiné est bas.
- Clignotements rouges rapides lorsque lenregistrement
du combiné est en cours.
- Clignotements rouges lents lorsque le combiné n'a pas
été enregistré ou n'est pas en cours de chargement.
- Bleu fixe lorsque la fonction damplification est activée.
4. Touches de composition rapide avec photos
Votre combiné dispose de quatre touches de composition
rapide avec photo. Il récupère le même ensemble de
photos ou dentrées en composition rapide de la mémoire
directe stockées dans les modèles AMPLIDECT295 ou
AMPLIDECT COMBI295.
Appuyez sur la touche pour composer un numéro prédéfini.
5.
- Appeler ou répondre à un appel.
- Vert clair lorsque le combiné se trouve en mode écouteur.
- Au cours dun appel, appuyez sur la touche pour accéder
à la fonction de rappel (R).
6.
- Raccrocher un appel.
- Désactiver temporairement la sonnerie lorsque le
téléphone sonne.
- Désactiver la tonalité de pagination.
7. SPEAKER (
)
- Appeler ou répondre à un appel en utilisant le haut-parleur.
- Commuter entre le haut-parleur et l’écouteur.
- Orange clair lorsque lappareil est en mode haut-parleur.
8. Micro
9. Borne de chargement
10. Haut-parleur
11. Couvercle du compartiment de batterie
12. VOL+ (
)
- Permet daugmenter le volume jusqu’à 30 dB, (ou le
volume de la sonnerie si lappareil est en mode veille)
- Permet dactiver/désactiver la fonction damplification
(DEL bleu).
13. VOL- (
)
Permet de diminuer le volume d’écoute. (ou le volume de
la sonnerie si lappareil est en mode veille (jusqu’à ce que
la sonnerie sarrête)).
ENREGISTREMENT DU COMBINÉ
Unité de base : mettez tout dabord lunité de base
AMPLIDECT295 ou AMPLIDECT COMBI 295 en mode
denregistrement.
Combiné: Remettez le combiné à charger sur son socle, la
DEL rouge clignote rapidement pour indiquer le lancement
du processus d'enregistrement.
Une tonalité de confirmation sera émise dès que le processus
d'enregistrement sera terminé. Lopération denregistrement
peut prendre plus de 60 secondes.
Remarque : si problème appuyez rapidement sur [VOL+]
[SPK] [VOL-] [SPK] [VOL+] [VOL-] [SPK] en mode veille,
le combiné émettra alors un son « Bipbip ».
MODE DAMPLIFICATION
Au cours d'un appel, si l'appareil est en mode d'amplification,
vous pouvez augmenter le volume d'écoute jusqu'à 30dB.
- Maintenez la touche VOL+ enfoncée (pendant 2 secondes)
pour activer le mode damplification (la LED bleue restera
allumée).
- Ré appuyez sur la touche VOL+ et maintenez-la enfoncée
pour annuler le mode damplification (la LED s’éteint).
GARANTIE
Votre PhotoDECT295 Geemarc est garanti pendant 2 ans,
suivant la date dachat. Au cours de cette période, toutes
les réparations ou tous les remplacements (à notre seule
discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème,
contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur
notre site Web:www.geemarc.com. La garantie ne couvre
pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces.
Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque
n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie
de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE
GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE
LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter: la garantie est applicable en France
uniquement.
DÉCLARATION:
Geemarc Telecom SA déclare par la présente que ce
PhotoDECT295 est conforme aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions pertinentes de la Directive
2014/53/UE concernant les équipements hertziens
La déclaration de conformité peut être consultée sur
www.geemarc.com
Puissance de la fréquence radio
< 250mW
Alimentation électrique
Chargeur Sortie 100-240V 50/60Hz;
Sortie DC6V 0.45A, 2.7W adaptateur
Combiné 2,4 V; Batterie rechargeable NiMh 500mAH
Branchement électrique : l'appareil est conçu pour
fonctionner avec une source électrique de 230V 50Hz
uniquement. (Répertorié comme affichant une tension
dangereuse sous les termes de la norme EN62368-1).
L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral Marche /
Arrêt. Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation
au niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur
secteur. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que
la prise secteur soit facilement accessible.
DIRECTIVE DE RECYCLAGE:
Le système DEEE (déchets des équipements électriques
et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en
fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière
possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le
jetez pas avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes:
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE
appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE
appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un
nouvel article, lancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la
santé publique et à la protection de l'environnement.
Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée
ou des informations et de l'aide sur nos produits :
www.geemarc.com
Email: sav@geemarc.fr Téléphone: 03 28 58 75 99
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom
QUGPhotoDECT295_Fr_A4_V1.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Geemarc PHOTODECT295 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi