Shure CVO Mode d'emploi

Catégorie
Microphones
Taper
Mode d'emploi
©2013 Shure Incorporated
27A20378 (Rev.3)
Variantes
CVO-B/C : Cardioïde, noir
CVO-W/C : Cardioïde, blanc
Microphone suspendu Centraverse
Le Centraverse CVO est un microphone profes-
sionnel électrostatique à capsule électret très
discret conçu pour les applications de captation
en ambiance suspendue. Un crochet métallique
d’angulation intégré permet d'optimiser le place-
ment au-dessus des choeurs et autres ensembles
de façon aisée.
Remarque : La disponibilité du modèle dépend
de la région. Contacter le distributeur ou le
centre de réparations Shure local pour plus de
détails.
CVO
4
5
Caractéristiques
• Options couleurs noir et blanc
• Directivité cardioïde
• La technologie Commshield® protège contre
les parasites haute fréquence indésirables
provenant des appareils sans fil portables
(Smartphones, etc.)
• Conception supérieure Shure - fabrication
robuste et fiable
• Câble XLR de 7,6 m solidaire
• Bonnette anti-vent encliquetable incluse
Installation
1. Pose du crochet d’angulation :
• Insérer le fil métallique dans la rainure du corps du microphone.
• Guider le câble dans la spirale à l’extrémité du fil métallique en
commençant en bas et jusqu’à la sortie.
2. Suspendre le microphone selon les conseils de placement.
3. Orienter le microphone vers la source sonore en maintenant le crochet
d’angulation en place et en tournant le corps du microphone.
4. Si nécessaire, attacher un fil transparent solide ou du fil de pêche à la
boucle d'extrémité du crochet d’angulation et le fixer à un ancrage du
plafond pour améliorer la stabilité.
5. Connecter le câble XLR à un mélangeur ou une sono.
Remarque : Ce microphone nécessite une alimentation fantôme
+48 V pour fonctionner.
.6 – 1 m
(2 – 3 ft.)
.6 – 1 m
(2 – 3 ft.)
1.8 – 3m
(6 – 9 ft.)
0.6 – 1m
(2-3 ft.)
Placement et utilisation du microphone
1. Règle 3:1 : Quand on utilise plusieurs microphones suspendus
Centraverse Shure, la distance séparant les microphones doit être
trois fois plus grande que la distance séparant le microphone de la
source sonore.
2. Choeurs : Placer le microphone devant le choeur, au-dessus de la tête
des choristes et orienté vers le dernier rang.
3. Bonnette anti-vent : Utiliser la bonnette anti-vent encliquetable fournie
pour éliminer le bruit du vent et les plosives. Pour installer la bonnette
anti-vent, l'encliqueter dans la première rainure de la tête du micro-
phone. Pour retirer la bonnette anti-vent, trouver l'espace dans l'anneau
et avec l'ongle, dégager la bonnette à partir de la droite.
Centraverse™ Series
Installed Sound Microphones
CVO
Type de capsule
Condensateur à électret
Courbe de directivité
Cardioïde
Réponse en fréquence
70–16000 Hz
Impédance de sortie
180Ω
Sensibilité
tension en circuit ouvert, à 1
kHz, typique
–33 dBV/Pa[1] (22 mV)
SPL maximum[2]
1 kHz avec DHT de 1 %
120 dB SPL
Rapport signal/bruit[3]
Mesuré à 94 dB SPL à 1 kHz
67 dB
Plage dynamique
93 dB
Bruit propre
équivalent SPL, pondéré en
A, typique
27 dB SPL
Niveau d'écrêtage de sortie
du préamplificateur
à 1 kHz, avec DHT de 1 %
-7 dBV
Rejet en mode commun
10 Hz à 100 kHz
>45 dB
Polarité
Une pression acoustique positive sur
le diaphragme produit une tension
positive sur la broche 2 par rapport à
la broche 3.
Environnement
Température de
fonctionnement
–18 à 57°C
(0 à 135°F)
Température de
stockage
–29 à 74°C
(–20 à
165°F)
Humidité relative 0 à 95%
Alimentation
11–52 V c.c.[4], 2,0 mA
Poids
4,7 oz. (133 g)
[1] 1 Pa=94 dB SPL
[2] La DHT du préamplificateur du
microphone appliquée au niveau du
signal d’entrée est équivalente au
niveau de sortie de la capsule pour la
valeur SPL spécifiée.
[3] Le rapport signal/bruit est la dif-
férence entre le niveau SPL de 94 dB
et le niveau SPL équivalent du bruit
propre pondéré A.
[4] Toutes les caractéristiques tech-
niques ont été mesurées avec une
source d'alimentation fantôme de
48 V c.c. Le microphone fonctionne
à des tensions plus basses mais au
prix d'une plage dynamique et d'une
sensibilité légèrement réduites.
Caractéristiques
SHURE Incorporated http://www.shure.com
United States, Canada, Latin America, Caribbean:
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Int’l Fax: 847-600-6446
Europe, Middle East, Africa:
Shure Europe GmbH, Phone: 49-7262-92490 Fax: 49-7262-9249114
Asia, Pacific:
Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Accessoires
Accessoires fournis
Crochet métallique d’angulation (noir) 44A16928
Crochet métallique d’angulation (blanc) 44B16928
Bonnette anti-vent (noire) 95A20541
Bonnette anti-vent (blanche) 95B20541
Accessoires en option
Bonnette anti-vent (noire, paquet de 4) ACVO4WS-B
Bonnette anti-vent (blanche, paquet de 4) ACVO4WS-W
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
2 ft. (0.6 m) from sound source
500 Hz
250 Hz
1,000 Hz
4,000 Hz
2,000 Hz
Homologations
Conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables.
Autorisé à porter la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure Incorporated ou de ses
représentants européens. Pour les coordonnées, visiter www.shure.com
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/
compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : 49-7262-92 49 0
Télécopie : 49-7262-92 49 11 4
4.8”
(123 mm)
2.9”
(55 mm)
25’
(7.6 m)
0.6”
(15 mm)
0.9”
(24 mm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shure CVO Mode d'emploi

Catégorie
Microphones
Taper
Mode d'emploi