Sony DVP-NS415 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

3-073-381-71(2)
Mode d’emploi
© 2002 Sony Corporation
DVP-NS305
DVP-NS415
CD/DVD
Player
2
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet
appareil à l’abri de la pluie ou
de l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas
le boîtier. Confiez l’entretien
de cet appareil à un
personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente agréé.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions
aux yeux. Ne tentez pas de
démonter le boîtier, car le faisceau
laser utilisé par ce lecteur CD/
DVD pourrait être dangereux pour
vos yeux.
Pour l’entretien, adressez-vous à
un personnel qualifié uniquement.
Précautions
Sécurité
Les caractéristiques
d’alimentation et la
consommation électrique de cet
appareil sont indiquées à
l’arrière de l’appareil. Vérifiez
que la tension de fonctionnement
de l’appareil est compatible avec
votre source d’alimentation
locale.
Pour éviter des risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquides (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
Installation
N’installez pas l’appareil en
position inclinée. Il est conçu
pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
Tenez le lecteur et les disques
éloignés des appareils équipés de
puissants aimants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
Ne posez pas d’objets lourds sur
le lecteur.
Pour le modèle fourni avec
l’adaptateur de fiche CA
Si la fiche CA de votre appareil ne
rentre pas dans une prise secteur,
fixez-y l’adaptateur de fiche CA
fourni.
DVP–XXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Caractéristiques
d’alimentation et
consommation
électrique
m
Félicitations !
Merci d’avoir fait l’acquisition de
ce lecteur CD/DVD Sony. Avant
de le faire fonctionner, lisez
attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour toute référence
ultérieure.
3
Précautions
Sécurité
Attention – L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil augmente les
risques de lésions aux yeux.
Si un objet ou du liquide pénètre à l’intérieur
du boîtier, débranchez le lecteur et faites-le
vérifier par un personnel qualifié avant de le
remettre en marche.
Alimentation
Le lecteur n’est pas déconnecté de
l’alimentation secteur (CA) tant qu’il reste
branché à la prise secteur, même si le lecteur
lui-même a été mis hors tension.
Débranchez votre lecteur de la prise murale
si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant
une période prolongée. Pour débrancher le
cordon d’alimentation (CA), saisissez-le au
niveau de la fiche, ne tirez jamais sur le
cordon.
Installation
Installez le lecteur dans un endroit
suffisamment ventilé pour éviter toute
surchauffe interne.
N’installez pas le lecteur sur une surface
molle, telle qu’un tapis, qui risquerait de
boucher les orifices de ventilation situés
sous l’appareil.
N’installez pas votre lecteur à proximité de
sources de chaleur ou dans un endroit
soumis aux rayons du soleil, à la poussière
excessive ou aux chocs mécaniques.
Fonctionnement
Si le lecteur est transporté directement d’un
endroit froid à un endroit chaud ou s’il est
installé dans une pièce très humide, de la
condensation risque de se former sur les
lentilles situées à l’intérieur du boîtier.
Votre lecteur risque alors de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas,
retirez le disque et laissez le lecteur sous
tension pendant environ trente minutes,
jusqu’à ce que l’humidité se soit
complètement évaporée.
Avant de déplacer votre lecteur, retirez tous
les disques. Sinon, vous risquez de les
endommager.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lorsque vous
écoutez un passage avec de très faibles
niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous
risqueriez d’endommager les enceintes au
moment d’un passage caractérisé par un
niveau sonore élevé.
Entretien
Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux légèrement
imprégné d’une solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre
à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la
benzine.
Pour toute question ou tout problème
concernant votre lecteur, n’hésitez pas à
consulter votre revendeur Sony le plus
proche.
Entretien des disques
N’utilisez pas les disques de nettoyage
disponibles dans le commerce. Ils risquent de
provoquer un problème de fonctionnement.
IMPORTANT
Attention : Ce lecteur est capable de
maintenir indéfiniment l’affichage d’une
image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran
de votre téléviseur. En laissant une image
vidéo fixe ou un menu écran affiché sur
votre téléviseur pendant une période
prolongée, vous risquez de provoquer des
dommages irréversibles à votre écran. Les
téléviseurs à projection sont
particulièrement sensibles à ce phénomène.
4
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Félicitations ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A propos de ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ce lecteur peut lire les disques suivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Index des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation des écrans de menu (barre de commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guide de mise en service facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Etape 1 : Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Etape 2 : Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Etape 3 : Raccordements du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etape 4 : Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Etape 2 : Raccordement des câbles audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Etape 3 : Raccordement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Etape 4 : Réglages rapides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Recherche d’un point spécifique sur le disque (balayage, lecture au ralenti,
recherche, arrêt sur image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reprise de la lecture à l’endroit où vous avez arrêté le disque
(Reprise de la lecture/Reprise multi-disque) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation du menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lecture de CD VIDEO dotés de fonctions PBC (lecture PBC) . . . . . . . . . . . 35
Lecture d’une plage audio MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Différentes fonctions du mode de lecture (lecture programmée,
lecture aléatoire, lecture répétée, lecture répétée A-B). . . . . . . . . . . . . . 39
Recherche d’une scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Recherche d’un titre/d’un chapitre/d’une plage/d’un index/d’une scène
(mode de recherche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Visualisation des informations relatives au disque . . . . . . . . . . . . 46
Affichage du temps de lecture et de la durée restante . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modification du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglages TV Virtual Surround (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5
Options de visualisation des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Commutation des angles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Affichage des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage de la qualité de l’image (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglage de l’image de lecture
(MODE DE PERSONNALISATION DE L’IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Amélioration de l’image de lecture (OPTIMISEUR VIDEO NUMERIQUE)
(DVP-NS415 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utilisation de plusieurs fonctions complémentaires . . . . . . . . . . . . 57
Verrouillage de disques (VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE,
CONTROLE PARENTAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Commande de votre téléviseur avec la télécommande fournie. . . . . . . . . . . 62
Sélections et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation du menu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sélection de la langue d’affichage et de la plage sonore
(CHOIX DE LA LANGUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE). . . . . . . . . . . . . . . . 67
Réglages du son (REGLAGE AUDIO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fonction d’autodiagnostic (des chiffres et des lettres apparaissent dans
l’affichage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6
A propos de ce mode
d’emploi
Les instructions contenues dans le présent
mode d’emploi portent sur les commandes
de la télécommande. Vous pouvez
également utiliser les commandes du
lecteur si elles portent le même nom ou un
nom analogue à celles de la télécommande.
L’affichage à l’écran diffère légèrement
selon le modèle, selon la région d’achat.
Les icônes utilisées dans le présent mode
d’emploi ont la signification suivante :
* Le MP3 (MPEG 1 couche audio 3) est un format
de compression de données audio normalisé par
ISO/MPEG.
Ce lecteur peut lire les
disques suivants
Le logo “DVD VIDEO” est une marque
commerciale.
Code local
Votre lecteur est identifié par un code local
indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut
lire que les DVD VIDEO (lecture seule)
identifiés par un code local identique. Ce
système sert à la protection des droits
d’auteur.
Les DVD identifiés par le logo peuvent
également être lus sur cet appareil.
Si vous tentez de lire un autre DVD, le
message “Lecture de ce disque interdite en
raison des limites de zone.” apparaît sur
l’écran du téléviseur. Suivant les DVD, il se
peut qu’aucune indication de code local ne
soit indiquée, même si la lecture de ces DVD
est interdite par les limites de zone.
Exemples de disques que le
lecteur ne peut pas lire
Le lecteur ne peut pas lire les disques suivants :
Tout CD-ROM (y compris les PHOTO
CD), CD-R ou CD-RW enregistré sous un
format autre que les formats suivants :
format de CD audio
format de CD vidéo
Vérification du numéro de modèle
Les directives de ce mode d’emploi sont
destinées aux deux modèles suivants :
DVP-NS305 et DVP-NS415. Vérifiez le
numéro de modèle de votre lecteur inscrit
sur le panneau frontal.
DVP-NS415 est le modèle reproduit dans
les illustrations. Toute différence de
fonctionnement est clairement indiquée
dans le texte, par exemple : “DVP-NS415
uniquement”.
Icône Signification
Fonctions disponibles pour les
DVD VIDEO et les DVD-R ou
DVD-RW en mode Vidéo
Fonctions disponibles pour les
CD VIDEO et les CD-R ou
CD-RW au format CD vidéo
Fonctions disponibles pour les
DATA CD (CD de données),
soit les CD-ROM, CD-R et
CD-RW contenant des plages
audio MP3*
Fonctions disponibles pour les
CD audio et les CD-R ou CD-
RW au format CD audio
Format des disques
DVD VIDEO
CD VIDEO
CD audio
ALL
DVP–XXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Code local
7
format MP3 conforme à la norme
ISO9660* niveau 1 ou 2, ou au format
d’extension Joliet
Sections de données sur CD-Extra
DVD-RW en mode VR
DVD-ROM
DVD audio
Couche HD des Super Audio CD
* Une hiérarchie logique de dossiers et de fichiers
sur CD-ROM définie par la norme ISO
(Organisation internationale de normalisation).
De plus, le lecteur ne peut pas lire les
disques suivants :
Les DVD ayant un code local différent.
Les disques n’ayant pas une forme standard
(disques en forme de carte ou de cœur, par
exemple).
Les disques comportant du papier ou des
autocollants.
Les disques sur lesquels il reste des traces
de bande adhésive ou d’autocollant.
Remarque
Certains CD-R, CD-RW, DVD-R ou DVD-RW (en
mode vidéo) ne peuvent pas être lus sur ce lecteur
suivant la qualité de l’enregistrement ou l’état du
disque ou suivant les caractéristiques de l’appareil
d’enregistrement.
De plus, le disque ne sera pas lu s’il n’a pas été
correctement finalisé. Pour obtenir davantage
d’informations, consultez le mode d’emploi de
l’appareil d’enregistrement.
Notez également que la lecture des disques
enregistrés au format Packet Write est impossible.
Remarque sur les opérations de
lecture des DVD et CD VIDEO
Certaines opérations de lecture de DVD et de
CD VIDEO peuvent avoir été
intentionnellement définies par les éditeurs
de logiciels. Etant donné que ce lecteur lit les
DVD et les CD VIDEO conformément au
contenu défini par les éditeurs de logiciels, il
se peut que certaines fonctions de lecture ne
soient pas accessibles. Veuillez également
vous reporter aux instructions fournies avec
les DVD et les CD VIDEO.
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur couverte par
des brevets américains, ainsi que par d’autres
droits sur la propriété intellectuelle détenus
par Macrovision Corporation et d’autres
détenteurs. L’emploi de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit faire
l’objet d’une autorisation par Macrovision
Corporation et est exclusivement destiné à
une utilisation dans le cercle familial et à
d’autres systèmes de visualisation limités,
sauf autorisation de Macrovision
Corporation. Toute étude d’ingénierie inverse
et le démontage de cet appareil sont interdits.
8
Remarques sur les
disques
Pour que les disques restent propres, tenez-
les par les bords. Ne touchez jamais la
surface.
N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que les conduits de chauffage, et ne
les laissez pas dans une voiture garée en
plein soleil étant donné que la température à
l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter
considérablement.
Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon de
nettoyage.
Essuyez les disques en allant du centre vers
l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants, tels que la
benzine, les diluants, les nettoyants
disponibles dans le commerce ou les sprays
antistatiques destinés aux disques vinyle.
9
Index des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau frontal
DVP-NS305
DVP-NS415
A Touche/témoin [/1 (marche/veille)
(29)
S’allume en vert lorsque l’appareil est
sous tension et s’allume en rouge lorsque
l’appareil est en mode de veille.
B Plateau de lecture (29)
C Touche A (ouvrir/fermer) (29)
D Fenêtre d’affichage du panneau frontal
(10)
E (capteur de télécommande) (16)
F Molette de lecture (DVP-NS305)
(30) (32)
Molette de lecture multimode
(DVP-NS415) (30) (32)
G Touche MODE CHANGE
(changement de mode) (DVP-NS415
uniquement) (32)
H Touche x (arrêt) (30)
I Touche X (pause) (30)
J Touche SURROUND (son
panoramique) (50)
K Touche PICTURE MODE (mode
image) (55)
,suite
10
Fenêtre d’affichage du panneau frontal
Pendant la lecture d’un DVD
Pendant la lecture d’un CD VIDEO avec la commande de lecture (fonction PBC) (35)
Pendant la lecture d’un CD, d’un DATA CD (audio MP3) ou d’un CD VIDEO (sans PBC)
Titre ou chapitre en cours ou
temps de lecture (47)
Type de disque
Signal audio en cours (50)
S’allume lorsque vous modifiez l’angle (53)
S’allume en mode
de lecture répétée
(41)
Statut de
lecture
Type de disque
Scène en cours ou temps de lecture (47)
Statut de lecture
S’allume en mode de lecture répétée A-B (42)
Temps de lecture (47)
Type de disque
Plage en cours (47)
S’allume en mode de
lecture répétée (41)
S’allume lors de la lecture
de plages audio MP3 (36)
Statut de lecture
11
Panneau arrière
DVP-NS305
DVP-NS415
A Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(sortie numérique coaxiale) (23) (24)
(25)
B Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
(sortie numérique optique)
(DVP-NS415 uniquement) (23) (24)
(25)
C Prises LINE OUT L/R (AUDIO)
(sorties de ligne audio gauche/droite)
(22) (23) (24)
D Prise LINE OUT (VIDEO) (sortie de
ligne vidéo) (19)
E Prise S VIDEO OUT (sortie S-Vidéo)
(19)
F Prises COMPONENT VIDEO OUT
(sortie vidéo composante) (19)
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COMPONENT
VIDEO OUT
COAXIAL
R-AUDIO-L VIDEO
DIGITAL OUT LINE OUT
C
R
C
B
Y
S VIDEO
OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
S VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
COAXIAL
R-AUDIO-L VIDEO
DIGITAL OUT LINE OUT
C
R
C
B
Y
OPTICAL
,suite
12
Télécommande
DVP-NS305
A Touche
Z OPEN/CLOSE (ouvrir/
fermer) (30)
B Touche SUR (son panoramique) (50)
C Touche SUBTITLE (sous-titre) (53)
D Touche AUDIO (audio) (49)
E Touche ANGLE (angle) (53)
F Touche CLEAR (annulation) (39)
G Touches ./> PREV (précédent)
/NEXT (suivant) (30)
H Touches m/M SCAN/
SLOW (balayage/ralenti) (32)
I Touche X PAUSE (pause) (30)
J Touche H PLAY (lecture) (29)
La touche H possède un point tactile.*
K Touches C/X/x/c (35)
L Touche DISPLAY (affichage) (14)
M Touche TOP MENU (menu principal)
(35)
N Touche TV [/1 (téléviseur marche/
veille) (62)
O Touche [/1 (marche/veille) (29)
P Touche PICTURE MODE (mode
image) (55)
Q Touches VOL (volume) +/– (62)
La touche + possède un point tactile.*
R Touche TV/VIDEO (téléviseur/vidéo)
(62)
S Touche SEARCH MODE (mode
recherche) (44)
T Touche REPLAY (relecture) (30)
U Touche x STOP (arrêt) (30)
V Touche ENTER (entrée) (26)
W Touche O RETURN (retour) (35)
X Touche MENU (35) (36)
* Utilisez le point tactile comme référence lors de
l’utilisation du lecteur.
13
DVP-NS415
A Touche TV [/1 (téléviseur marche/
veille) (62)
B Touche
Z OPEN/CLOSE (ouvrir/
fermer) (30)
C Touches numériques (35)
La touche numéro 5 possède un point
tactile.*
D Touche CLEAR (annulation) (39)
E Touche SUBTITLE (sous-titre) (53)
F Touche AUDIO (audio) (49)
G Touches ./> PREV (précédent)
/NEXT (suivant) (30)
H Touches m/M SCAN/
SLOW (balayage/ralenti) (32)
I Touche X PAUSE (pause) (30)
J Touche H PLAY (lecture) (29)
La touche H possède un point tactile.*
K Touches C/X/x/c (35)
L Touche DISPLAY (affichage) (14)
M Touche TOP MENU (menu principal)
(35)
N Touche [/1 (marche/veille) (29)
O Touches VOL (volume) +/– (62)
La touche + possède un point tactile.*
P Touche TV/VIDEO (téléviseur/vidéo)
(62)
Q Touche ENTER (entrée) (possède les
mêmes fonctions que la touche Z)
R Touche PICTURE MODE (mode
image) (55)
S Touche ANGLE (angle) (53)
T Touche SUR (son panoramique) (50)
U Touche TIME/TEXT (temps/texte)
(46)
V Touche REPEAT (répétée) (41)
W Touche REPLAY (relecture) (30)
X Touche SEARCH MODE (mode
recherche) (44)
Y Touche x STOP (arrêt) (30)
Z Touche ENTER (entrée) (26)
wj Touche O RETURN (retour) (35)
wk Touche MENU (35) (36)
* Utilisez le point tactile comme référence lors de
l’utilisation du lecteur.
14
Utilisation des écrans de
menu (barre de commande)
Cette section explique le fonctionnement de
la barre de commande, qui sert au réglage des
paramètres et à l’affichage d’informations en
cours de lecture.
Le contenu affiché diffère selon le type de
disque en lecture.
Les chiffres entre parenthèses renvoient aux
pages correspondantes de ce mode d’emploi.
Affichage de la barre de
commande pendant la lecture
Pour afficher les éléments suivants pendant la
lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche
DISPLAY. La barre de commande vous
permet alors de régler les paramètres adaptés
au disque en cours de lecture et d’afficher les
informations correspondantes.
Affichage 1
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture
parmi les suivants : A à D. Le témoin
correspondant s’allume en bleu lorsqu’un
mode est activé.
Exemple : Sélection du mode de lecture
répétée (l’affichage change lorsque la lecture
répétée A-B est sélectionnée).
A Lecture répétée (41)
B Lecture aléatoire (41)
C Lecture programmée (39)
D Lecture répétée A-B (42)
E Element répété dans cet exemple.
F Statut de lecture (NLecture, XPause,
xArrêt, etc.)
m
Affichage 2
Vous pouvez régler les fonctions suivantes :
G à J. Le témoin correspondant s’allume en
bleu lorsqu’une fonction est sélectionnée.
Exemple : Réglage de “TVS”.
G TVS (50)
H BNR (54)
I MODE DE PERSONNALISATION
DE L’IMAGE (55)
J OPTIMISEUR VIDEO NUMERIQUE
(56) (DVP-NS415 uniquement)
m
Affichage 3
Les informations suivantes s’affichent au
sujet de la lecture.
Exemple : Lors de la lecture d’un DVD.
K Icône TEMPS/TEXTE
L Numéro du titre du DVD (44)
M Numéro du chapitre du DVD (44)
N Temps de lecture ou durée restante (46)
m
Affichage 4 (lecture de DVD uniquement)
O Format du signal audio en cours (50)
m
Aucun affichage
m
Retour à l’affichage 1
CHAPITRE
T41
8
T 1:01:57
DOLBY DIGITAL
3 / 2 .1
15
Affichage de la barre de
commande en mode d’arrêt
Appuyez plusieurs fois sur la touche
DISPLAY pour afficher les éléments suivants
pendant l’arrêt. La barre de commande vous
permet alors d’effectuer des réglages de base
et de personnaliser le lecteur selon vos
préférences de visualisation.
Affichage 1
Les réglages suivants peuvent être effectués.
A REGLAGE (63)
Sélectionnez RAPIDE pour effectuer un
réglage rapide minimum des paramètres de
base nécessaires à l’utilisation du lecteur.
Sélectionnez PERSONNALISE pour
effectuer le réglage de tous les paramètres.
Sélectionnez REINITIALISATION pour
rétablir les réglages effectués dans le menu
REGLAGE à leurs valeurs par défaut.
B CONTROLE PARENTAL (57)
Réglez cette fonction pour limiter la lecture
par ce lecteur de disques sélectionnés.
m
Affichage 2
Affiche les mêmes informations que
l’affichage 1 en cours de lecture.
m
Affichage 3
Affiche les mêmes informations que
l’affichage 2 en cours de lecture.
m
Affichage 4
Affiche les mêmes informations que
l’affichage 3 en cours de lecture.
m
Aucun affichage
m
Retour à l’affichage 1
RAPIDE
CHAPITRE
T41
8
T 1:01:57
16
Guide de mise en service facile
Présentation rapide
Ce guide vous donne un aperçu rapide
contenant suffisamment d’informations pour
vous permettre de commencer à utiliser le
lecteur pour la lecture de vos disques. Pour
activer le son surround de votre lecteur,
reportez-vous à la section “Raccordements” à
la page 19.
Remarques
Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un
téléviseur dépourvu d’un connecteur d’entrée
vidéo.
Veillez à débrancher le cordon d’alimentation
(secteur) de chaque appareil avant d’effectuer les
raccordements.
Etape 1 : Déballage
Assurez-vous de disposer de l’ensemble des
accessoires suivants :
Câble de connexion audio/vidéo
(connecteur à broche × 3 y connecteur à
broche × 3) (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Un adaptateur de fiche est fourni avec
certains modèles.
Etape 2 : Insertion des
piles dans la
télécommande
Vous pouvez commander le lecteur au moyen
de la télécommande fournie. Introduisez deux
piles R6 (AA) en faisant correspondre les
polarités 3 et # de chaque pile avec les
signes marqués à l’intérieur du compartiment.
Pour faire fonctionner la télécommande,
dirigez-la vers le capteur de télécommande
du lecteur.
Remarques
Ne laissez pas la télécommande dans un endroit
extrêmement chaud ou humide.
Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la
télécommande, en particulier lorsque vous
remplacez les piles.
N’exposez pas le capteur de télécommande à la
lumière directe du soleil ou d’une lampe. Cela
pourrait entraîner un problème de
fonctionnement.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la
télécommande pendant une période prolongée,
retirez les piles pour éviter toute fuite ou
corrosion pouvant l’endommager.
17
Guide de mise en service facile
Etape 3 : Raccordements du téléviseur
Raccordez le câble de connexion audio/vidéo fourni au cordon d’alimentation secteur dans
l’ordre (1~3) indiqué ci-dessous. Le cordon d’alimentation doit être raccordé en dernier.
Lorsque vous raccordez le lecteur à un
téléviseur standard 4:3
Selon le disque utilisé, il se peut que l’image
ne soit pas adaptée à l’écran de votre
téléviseur.
Si vous souhaitez modifier le format de
l’image, reportez-vous à la page 65.
Lorsque vous raccordez le lecteur à un
téléviseur mono
Utilisez un câble convertisseur stéréo-mono
(non fourni). Raccordez la prise LINE OUT
(VIDEO) du lecteur à la prise d’entrée vidéo
du téléviseur et raccordez les prises LINE
OUT L/R (AUDIO) à la prise d’entrée audio
du téléviseur.
Pour changer de système couleur
Le système couleur du lecteur est réglé sur
NTSC ou PAL. Si le menu à l’écran du
lecteur ne s’affiche pas sur l’écran du
téléviseur, changez le système couleur (PAL
ou NTSC) de manière à ce que l’image
s’affiche sur le téléviseur. Pour changer de
système couleur, appuyez sur la touche X du
lecteur tout en maintenant enfoncée la touche
[/1. Le témoin d’alimentation s’allume en
vert puis passe au rouge. Ensuite, relâchez la
touche X.
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
S VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
COAXIAL
R-AUDIO-L VIDEO
DIGITAL OUT LINE OUT
C
R
C
B
Y
OPTICAL
VIDEO
L
AUDIO
R
INPUT
R-AUDIO-L VIDEO
LINE OUT
l : Sens du signal
1 Câble de
connexion audio/
vidéo (fourni)
vers LINE
OUT L/R
(AUDIO)
vers LINE OUT
(VIDEO)
Lecteur CD/DVD
3 Alimentation
2 Alimentation
(jaune)
(blanc)
(rouge)
vers l’entrée vidéo
vers l’entrée audio
18
Etape 4 : Lecture d’un disque
A Mettez votre téléviseur sous
tension.
B Appuyez sur la touche [/1 du
lecteur.
C Commutez le sélecteur d’entrée
de votre téléviseur de manière à
ce que le signal provenant du
lecteur apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
D Appuyez sur la touche A du
lecteur pour ouvrir le plateau de
lecture.
E Posez le disque sur le plateau
avec la face de lecture vers le bas.
F Appuyez sur H.
Le plateau se referme et le lecteur entame
la lecture du disque.
Après l’étape 6
Selon le disque inséré, un menu peut
s’afficher sur l’écran de votre téléviseur.
Dans ce cas, sélectionnez l’élément de menu
souhaité et lancez la lecture du DVD (page
35) ou du CD VIDEO (page 35).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche x.
Pour retirer le disque
Appuyez sur la touche A.
Pour mettre le lecteur hors tension
Appuyez sur la touche [/1. Le lecteur passe
en mode de veille et le témoin d’alimentation
s’allume en rouge.
Avec la face de lecture vers le bas
19
Raccordements
Raccordements
Raccordement du lecteur
Suivez les étapes 1 à 4 pour raccorder le lecteur et ajuster ses réglages.
Avant de commencer, débranchez les cordons d’alimentation (secteur), vérifiez que vous
disposez de tous les accessoires fournis et insérez les piles dans la télécommande (page 16).
Remarques
Branchez les câbles correctement afin d’éviter toute interférence sonore indésirable.
Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les composants à raccorder.
Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo
Raccordez ce lecteur à votre téléviseur, votre projecteur ou votre amplificateur AV (récepteur)
à l’aide d’un câble vidéo. Sélectionnez l’une des configurations A à C, selon la prise d’entrée
de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur AV (récepteur).
B
A
C
INPUT
S VIDEO
C
R
C
B
Y
COMPONENT
VIDEO IN
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
S VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
COAXIAL
R-AUDIO-L VIDEO
DIGITAL OUT LINE OUT
C
R
C
B
Y
OPTICAL
l : Sens du signal
Câble S VIDEO
(non fourni)
Câble audio/vidéo
(fourni)
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
Lecteur CD/DVD
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
(jaune)
vers S VIDEO OUT
vers LINE OUT (VIDEO)
Téléviseur, projecteur ou
amplificateur AV (récepteur)
(jaune)
Câble de
connexion vidéo
composante
(non fourni)
(vert)
(bleu)
(rouge)
(vert)
(bleu) (rouge)
vers COMPONENT
VIDEO OUT
,suite
20
A Si vous utilisez des prises d’entrée vidéo
Branchez la fiche jaune du câble audio/vidéo (fourni) sur les prises jaunes (vidéo). Vous
obtiendrez ainsi des images de qualité standard.
Utilisez les fiches rouge et blanche pour le raccordement aux prises d’entrée audio (page 22).
(Uniquement pour le raccordement à un téléviseur.)
B Si vous utilisez une prise d’entrée S VIDEO
Raccordez un câble S VIDEO (non fourni). Vous obtenez alors des images d’excellente qualité.
C Si vous effectuez le raccordement à un moniteur, un projecteur, un
amplificateur AV (récepteur) ayant des prises d'entrée vidéo composante
(Y, C
B, CR)
Raccordez le composant via les prises COMPONENT VIDEO OUT à l’aide d’un câble vidéo
composante (non fourni) ou de trois câbles vidéo (non fournis) de type et de longueur identiques.
Vous obtiendrez ainsi une reproduction des couleurs ts précise et des images d’excellente
qualité.
Remarques
Ce lecteur commute le système couleur, PAL ou NTSC, en fonction du téléviseur raccordé (page 17).
Ne raccordez pas le lecteur à un magnétoscope. Si les signaux du lecteur sont transmis via le magnétoscope,
la qualité des images sur l’écran du téléviseur risque d’être médiocre. Si le téléviseur dispose d’une seule
entrée audio/vidéo, raccordez le lecteur à cette prise.
Jaune (vidéo)
Blanc (L)
Rouge (R)
Jaune (vidéo)
Blanc (L)
Rouge (R)
Vert
Bleu
Rouge
Vert
Bleu
Rouge
Magnétoscope
Lecteur CD/DVD
Téléviseur
Raccordez
directement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony DVP-NS415 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à