Philips PET726/37 Quick Setup Guide

Taper
Quick Setup Guide
3
English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Français
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Español
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 18
EnglishEspañol Français
This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with
21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio
Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications. This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Français:
Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de
Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage
Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du
Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 3
11
Français
Retournez rapidement votre carte
d’enregistrement de garantie pour profiter
pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices
mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de
nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte
d’enregistrement ci-incluse
afin de garantir que la date
d’achat de votre produit sera
classée dans nos dossiers et
éviter ainsi le besoin de remplir
d’autres formulaires afin
d’obtenir votre service de
garantie.
*Avis sur la
sécurité des
produits
En enregistrant votre produit,
vous serez avisé - directement
par le fabriquant - de toutes
défectuosités compromettant
la sécurité ou de tout retrait
du produit du marché.
*Bénéfices
additionnels de
l’enregistrement
du produit
L’enregistrement de votre
produit garantit que vous
bénéficierez de tous les
privilèges auxquels vous avez
droit y compris des
offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces
symboles de
sécurité
Ce symbole « d’éclair »
s’applique aux matériaux non
isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un
choc électrique. Pour assurer la sécurité
des membres de votre famille, veuillez ne
pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont
pour but d’attirer votre attention
sur des caractéristiques à propos
desquelles vous devez lire soigneusement
la documentation accompagnant l’appareil
afin d’éviter tout problème d’exploitation
ou d’entretien.
A
VERTISSEMENT :
Afin de réduir
e les
risques d’incendie ou de choc électrique
,ne
pas exposer cet a
ppareil à la pluie ou à l’hu-
midité et les objets r
emplis de liquide,
comme les vases, ne doivent pas être placés
sur le dessus de l’appareil.
ATTENTION : Pour éviter les chocs
électriques, introduire la lame la plus
large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser à
fond.
AVIS
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série
qui se trouve à la base du boîtier du
dispositif. Conservez ces informations
pour référence ultérieure.
No. de modèle : __________________
No. de série :
____________________
Symbole d' un appareil de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système à double isolation.
Nettoyez avec un chiffon
Si la prise SECTEUR ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
désaccouplage, le dispositif de
désaccouplage doit rester facilement accessible.
sec uniquement.
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 11
12
Français
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes
énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne
recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de
main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période
de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indi-
quant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant
agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout
défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception par
Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips
s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des
pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le
produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de
pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement
équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire
actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du pro-
duit.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous
cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à
partir de la date de remplacement ou de réparation pour une péri-
ode de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la
garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant
à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article
de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la
propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre
produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant
remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-
tre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout
manquement de répondre à toutes les exigences pourra
entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMI-
TATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fab-
riqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de
commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette
garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel
non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec
celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent
fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au
produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte
de programmes, données ou autres informations mis en mémoire
dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou
pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou
réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est
pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés
par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un cen-
tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été
modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de
série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit,
accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans
garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de pro-
duits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détail-
lants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à
Philips.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du
produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que
l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore
externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause
d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une
alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de
dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image
ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu station-
naire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthé-
tique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non
autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à
l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou
par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de per-
mettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était
désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du
produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y
compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisa-
teur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUER-
TO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES …
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en
espagnol)
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONS-
ABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT
RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA
MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE
OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS
LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la
responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est
donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-
dessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
3121 233 48882
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 12
13
Français
1
2
4
1
3
6
5
Français
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips!
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enreg-
istrez votre produit sur le site à l'adresse suivante:
www.philips.com/welcome
Sommaire
1 Éléments de con-
trôle et composants
fonctionnels
1.1 Côté gauche du lecteur
1.2 Côté droit du lecteur
2 Généralités
3 Connexion
3.1 Utilisation en voiture
3.2 Connexion des
écouteurs
3.3 Connexion à un
caméscope
4 Prise en main
4.1 Mise en marche
4.2 Contrôle du volume
4.3 Luminosité de l'écran
5 Dépannage
6 Données techniques
1 Éléments de contrôle et composants fonctionnels
1.1 Côté gauche du lecteur (voir figure 1)
1 DC IN Connecteur d’entrée CC
2AV IN
Entrée audio/vidéo
3 ON/OFF Allume/éteint le lecteur
1.2 Côté droit du lecteur (voir figure 1)
4 Connecteur des écouteurs
5 Brightness Pour affiner le réglage de la luminosité de l'écran TFT.
6VOLUME Contrôle le volume
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 13
14
Français
2 Généralités
Alimentation
L’appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur
allume-cigares ou un boîtier de piles rechargeables (le tout étant
fourni).
Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalé-
tique à la base de l’équipement correspond à la tension secteur
locale.Toute autre source d’alimentation pourrait endommager
l’adaptateur secteur et l’appareil.
Ne touchez pas l’adaptateur secteur si vos mains sont mouillées:
vous risquez une électrocution.
Si vous connectez l’appareil à l’adaptateur allume-cigares, vérifiez
que la tension d’entrée de l’adaptateur est identique à celle de la
voiture.
Débranchez l’adaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles
si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps.
•Tenez la prise pour débrancher l’adaptateur secteur. Ne tirez pas
sur le cordon d’alimentation.
Utilisez votre appareil uniquement avec l’adaptateur CA/CC
(DSA-9W-09 F (DVE) / AY4132 (PHILIPS)) fourni
Sécurité et Maintenance
Débranchez l’adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont
pénétré dans l’appareil.
Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les
vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
•L’utilisation du casque à fort volume peut endommager
votre audition. La puissance du son que peut produire
cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une
personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins
d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les person-
nes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
Le son peut tromper.Avec le temps, votre “niveau confortable”
d’écoute s’adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent,
après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume “nor-
mal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dom-
mages à votre audition.Afin de vous protéger de ceci, réglez le
volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s’adapte, et
n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr:
Réglez le volume à une faible valeur.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous
puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans dis-
torsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement
“sûr”, peut aussi entraîner une perte d’audition.
Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et
faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous
utilisez votre casque.
Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des
périodes raisonnables.
Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audi-
tion s’adapte.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus
entendre ce qui se passe autour de vous.
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 14
15
Français
Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent
ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à
moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips
garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de
tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation
désignés uniquement lorsqu’ils sont utilisés avec les écouteurs d’o-
rigine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs,
demandez à votre revendeur de commander un modèle identique
à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
Sécurité routière: pour éviter tout risque d’accident, n’utilisez
jamais l’appareil au volant ou à vélo.
Ne pas exposer l’appareil à une chaleur excessive causée par un
appareil de chauffage ou au rayonnement direct du soleil.
Cet appareil n’étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur
dans l’eau.Toute infiltration d’eau risque d’endommager sérieuse-
ment l’appareil et d’entraîner la formation de rouille.
Évitez d’utiliser des agents nettoyants contenant de l’alcool, de
l’ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles
d’endommager le lecteur.
•L’appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des
éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de
danger sur l’appareil. (ex. des objets contenant du liquide, des
bougies allumèes).
Remarque: La surface du lecteur chauffe s’il est utilisé pendant
une période prolongée. Cette réaction est normale.
Informations relatives à l’environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non néces-
saires.Vous pouvez facilement séparer les matériaux d’emballage en
éléments principaux: carton, polystyrène extensible et polyéthylène.
L’appareil est constitué de matériaux qu’il est possible de recycler,
s’il est démonté par une société spécialisée.Veuillez avoir l’oblig-
eance de respecter les réglementations locales concernant la
manière de se débarrasser des matériaux d’emballage, piles
épuisées et matériel usé.
Information sur le droit d’auteur
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales
appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.
3 Connexion
Vérifiez que le lecteur de DVD principal, l’écran LCD secondaire et
les autres unités électriques sont allumés avant -d’effectuer la con-
nexion.
3.1 Utilisation en voiture
1 Installez les unités sur le repose-tête à l’aide des kits de montage.
2 Branchez le cordon d’alimentation de l’adaptateur pour voiture
au PAC132 & PET716.
3
2
Lecteur de DVD principal PAC132
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 15
16
Français
3 Connectez les câbles audio/visuel aux unités
3.2 Connexion des écouteurs
Connectez les écouteurs sur le côté droit du lecteur pour écouter
sans gêner personne.
3.3 Connexion à un caméscope
Vous pouvez connecter le lecteur à un caméscope afin de regarder
vos vidéos sur un plus grand écran.
1 Branchez le PAC132 à la source électrique.
2 Connectez le caméscope au PAC132 à l’aide des câbles
audio/vidéo.
Vous pouvez ajuster le volume et la luminosité de l’écran pendant la
lecture d’une vidéo.
1
2
p
4 Prise en main
4.1 Mise en marche
1 Allumez l’unité connectée, par exemple le lecteur de DVD prin-
cipal, un caméscope, etc.
2 Allumez le PAC132.
3 Le PAC132 démarre automatiquement la lecture du contenu
vidéo.
4 Éteignez toutes les unités lorsque vous ne voulez plus visualiser
de vidéo.
4.2 Contrôle du volume
Ajustez le niveau du son à l’aide du contrôle placé sur la droite du
lecteur.
4.3 Luminosité de l'écran
La roulette à gauche de l'appareil permet de régler la luminosité de
l'écran TFT.
5 Dépannage
Si votre lecteur DVD vidéo ne fonctionne pas correctement,
procédez d’abord aux contrôles suivants. Il se peut que quelque
chose ait été oubliée.
AVERTISSEMENT N’essayez jamais de réparer vous-même
votre lecteur sous peine de perdre tout droit à la garantie.
Si vous constatez un défaut de fonctionnement, procédez aux
contrôles suivants et uniquement ensuite amenez-le pour
réparation. Si le problème subsiste, consultez votre revendeur
ou un centre de service.
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 16
17
Français
6 Données techniques
Taille de l’écran TFT 7” pouces
Poids 0.37 kg / 0.81 lb
Alimentation INPUT: 100-240V 50/60Hz 0.3A
OUTPUT: DC 9V 1A
Consommation électrique 20W
Plage de température de fonctionnement
0 - 50°C (32 - 122°F)
Système vidéo NTSC / PAL / AUTO
Dans un souci constant d’amélioration de ses produits,
PHILIPS se réserve le droit de modifier le design et les car-
actéristiques de ce produit à tout moment.
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Tous droits réservés.
Information sur le droit d’auteur
Toute copie d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur, ce inclu-
ant les programmes informatiques, les enregistrements d’images et
de sons, peut être une contrefaçon d’un droit d’auteur et con-
stituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
Windows Media et le logo de Windows sont des marques déposées
ou enregistrées de Microsoft Corporation pour les États-Unis et/ou
autres pays.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux
et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que
ce dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des
produits électriques ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au
rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise
au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger
l’environnement et la santé.
P01-26_PAC132_37 2008.1.3 17:47 Page 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips PET726/37 Quick Setup Guide

Taper
Quick Setup Guide

dans d''autres langues