König CMP-ADSL2ROU20 spécification

Catégorie
Les routeurs
Taper
spécification
5
FRANÇAIS
Installation
Internet
1. Utiliser le bloc adaptateur secteur fourni et le raccorder au port alimentation.
2. Utiliser votre câble ADSL et le raccorder au séparateur voix-données.
3. Utiliser le cordon téléphonique RJ-11 fourni et le raccorder au séparateur voix-données et au
modem/routeur
4. Utiliser le cordon téléphonique RJ-11 fourni et le raccorder au séparateur voix-données et à votre
téléphone.
5. Utiliser le câble RJ-45 fourni et le raccorder au modem/routeur et au PC (ou commutateur).
6. Appuyer sur le contacteur alimentation pour le mettre en position ON.
7. Utiliser le cordon USB fourni pour raccorder le modem/routeur au PC à la place d’un câble RJ-45
(installer le pilote fourni pour habiliter cette option).
8. Lorsque vous avez besoin de réinitialiser le modem/routeur appuyer, SVP, sur le bouton RESET
Description des indicateurs LED
Indicateur LED Description
PWR Toujours Allumé Indique que l’appareil est sous tension
SYS Clignotant Indique que le système fonctionne correctement
DSL Toujours Allumé Indique que la liaison DSL avec le terminal est OK
Clignotant Indique que le câble DSL est en phase de négociation données avec le terminal
LAN Toujours Allumé Indique que l’appareil est correctement connecté au PC
Clignotant Indique que l’appareil transmet et reçoit des données au/du PC
USB Clignotant Indique que la liaison USB est OK ou en phase de transmission et de réception
de données
Connexion Internet avec le modem/router
Aller à l’adresse: http://192.168.1.1
Nom d’utilisateur: admin
Mot de passe: admin
Pour accéder au manuel complet et au logiciel d’installation, utiliser le CD fourni.
6
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que
par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil
et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer
l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation
du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent
pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Installatie
Internet
1. Gebruik de meegeleverde netvoeding en steek het in de wandcontactdoos.
2. Gebruik uw ADSL-kabel en steek het in de data-/voice-splitter.
3. Gebruik de bijgesloten RJ-11-kabel en steek het in de data-/voice-splitter en in de modem/router.
4. Gebruik de bijgesloten RJ-11-kabel en steek het in de data-/voice-splitter en in uw telefoon.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

König CMP-ADSL2ROU20 spécification

Catégorie
Les routeurs
Taper
spécification