Samsung 320MXN Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
SyncMaster 320MX,320MXN
LCD Moniteur
Manuel de l’utilisateur
Mesures de sécurité
Signalement
Remarque
Respectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommage matériel.
Veillez à lire attentivement les instructions et à utiliser le produit correctement.
Avertissement / Mise en garde
Le non-respect des instructions signalées par ce symbole peut provoquer des
dommages corporels ou matériels.
Conventions de signalement
Interdit Important : lire et comprendre
Ne pas démonter Déconnecter la prise de la fiche
Ne pas toucher
Relier à la terre afin d'éviter un
choc électrique
Alimentation
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, réglez l'ordinateur
sur DPM.
Si vous utilisez un économiseur d'écran, réglez-le sur le mode d'écran actif.
Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les
cas (ni à tous les pays).
Raccourci vers les instructions anti-rémanence
N’utilisez pas de prise ni de cordon d’alimentation endommagé, ni de
prise électrique descellée ou endommagée.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne branchez et ne débranchez pas la prise d’alimentation avec les
mains mouillées.
Vous risquez un choc électrique.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise
à la terre.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des blessures.
Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement branchée.
Sinon, vous risquez un incendie.
Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne placez
pas d’objet lourd dessus.
Sinon, vous risquez un incendie.
Ne connectez pas plusieurs appareils sur la même prise électrique.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque le produit est sous
tension.
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et d'endommager le
produit.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de
la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être
en état de marche.
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par notre société.
Et n'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni pour un autre produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Installation
Contactez un Centre de services agréé si le moniteur est destiné à une installation
dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées,
à une forte humidité, à des substances chimiques et s'il a été prévu pour fonc-
tionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.
Assurez-vous que deux personnes au moins soulèvent et déplacent le
produit.
Sinon, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des dom-
mages matériels.
Lorsque vous installez le produit dans une armoire ou un rack, veillez
à ce que l'extrémité inférieure avant du produit ne dépasse pas du support.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Utilisez une armoire ou un rack dont la taille est adaptée au produit.
NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUS-
TIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE À
PROXIMITÉ DU PRODUIT.
Sinon, vous risquez un incendie.
Mesures de sécurité
Tenez le cordon d'alimentation et le produit aussi loin que possible de
tout appareil de chauffage.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne l’installez pas dans un emplacement peu ventilé tel qu’une armoire.
Cela pourrait provoquer un incendie à une surchauffe des éléments
internes.
Posez le produit délicatement.
Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.
Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Assurez-vous que le montage de la fixation murale est effectué par
une société d'installation agréée.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Veillez à installer la fixation murale spécifiée.
Installez le produit dans une zone correctement ventilée. Veillez à
laisser un espace de plus de 10 cm entre le produit et le mur.
Cela pourrait provoquer un incendie à une surchauffe des éléments
internes.
Veillez à garder l'emballage en plastique hors de portée des enfants.
L'emballage n'est pas un jeu et il présente un risque d'étouffement
pour les enfants.
Si la taille du moniteur est réglable, ne placez aucun objet, ni une partie
de votre corps sur le support lorsque vous l'abaissez.
Cela pourrait endommager le produit ou blesser quelqu'un.
Nettoyage
Lorsque vous nettoyez le boîtier du moniteur ou la surface de l'écran TFT-LCD,
utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.
Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur la surface
du produit.
Cela pourrait provoquer une décoloration et une déformation de la
structure et la surface de l'écran risquerait de se détacher.
Nettoyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux impregné uniquement
d'un produit prévu à cet effet. Si vous utilisez un produit nettoyant non
spécifique aux moniteurs, vous devez le diluer dans de l'eau en respectant
la proportion 1:10.
Mesures de sécurité
Lorsque vous nettoyez la fiche ou dépoussiérez la prise, utilisez un
chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'ali-
mentation.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'ali-
mentation et à le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.
(N'utilisez pas de produits chimiques tels que de la cire, du benzène,
de l'alcool, du diluant pour peinture, du produit anti-moustique, du
lubrifiant ou un produit détergent.) Ces produits risqueraient de
modifier l'aspect de la surface et de décoller les étiquettes informa-
tives apposées sur le produit.
Etant donné que la surface externe du produit se raye facilement, veil-
lez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.
Utilisez le type de chiffon spécifié et ajoutez simplement un peu
d'eau. La présence d'un corps étranger sur le chiffon risquerait de
rayer le produit. Il est donc conseillé de bien le secouer avant de
l'utiliser.
Lorsque vous nettoyez le produit, ne pulvérisez pas d'eau directement
sur le corps du produit.
Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit et qu'il ne soit
pas humide.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dys-
fonctionnement.
Autres
Le produit est un produit à haute tension. Veillez à ce que les utilisa-
teurs ne le démontent pas, ne le réparent pas ou ne le modifient pas eux-
mêmes.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Pour toute
réparation, contactez un Centre de services.
Si des odeurs ou des bruits inhabituels émanent de votre appareil,
débranchez-le immédiatement et contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas ce produit dans un emplacement exposé à l’humidité,
la poussière, la fumée ou l'eau, ni dans une voiture.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Mesures de sécurité
En cas d'orage, ne touchez ni le cordon d'alimentation, ni le câble
d'antenne.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'essayez pas de déplacer le moniteur en tirant uniquement sur le cor-
don ou le câble de signal.
Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est
endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit d'avant en arrière ou de
gauche à droite en vous servant uniquement du cordon d'alimentation ou
des câbles de signal.
Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est
endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées
par une table ou un rideau.
Cela pourrait provoquer un incendie à une surchauffe des éléments
internes.
Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des vases, des médi-
caments ou des objets métalliques sur le produit.
Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans le produit, débranchez
le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dys-
fonctionnement.
N'utilisez pas et ne rangez pas de vaporisateur combustible ou de ma-
tériau inflammable à proximité du produit.
Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, des pièces de
monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable, tel que des allum-
ettes ou du papier dans le produit travers les ouvertures de ventilation,
les bornes d'entrée et de sortie, etc.).
Si de l'eau ou un matériau étranger pénètre dans le produit, débran-
chez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le moniteur affiche une image fixe pendant une longue période, une
image rémanente ou une tache peut apparaître.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, placez-
le en mode veille ou utilisez un économiseur d'écran.
Définissez une résolution et une fréquence appropriées au produit.
Autrement, vous risqueriez de vous endommager la vue.
Mesures de sécurité
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez pas le
volume sur un niveau trop élevé.
Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.
Respectez une distance suffisante entre vos yeux et l'écran, au risque
de souffrir de troubles de la vue.
Après avoir utilisé le moniteur pendant une (1) heure, faites une pause
de cinq (5) minutes.
Cela permet d'atténuer la fatigue oculaire.
N'installez pas le produit sur une surface instable telle qu'un rack
chancelant, sur une surface irrégulière ou dans un endroit soumis à des
vibrations.
Autrement, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
Si vous utilisez le produit dans un endroit soumis à des vibrations, il
risque d'être endommagé et de provoquer un incendie.
Lorsque vous déplacez le produit, mettez-le hors tension et débranchez
le cordon d'alimentation, le câble de l'antenne, ainsi que tous les câbles
connectés au produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Empêchez les enfants de tirer ou de monter sur le produit.
Le produit risquerait en effet de tomber et de provoquer des blessures
graves, voire la mort.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, débran-
chez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie à cause de la
poussière ou à la suite d'un choc électrique ou d'une fuite.
Ne placez, sur le produit, aucun objet lourd, jouet ou confiserie (des
biscuits, par exemple) qui risquerait d'attirer l'attention des enfants.
Vos enfants pourraient s'accrocher à l'objet et le faire tomber, ce qui
présente un risque de blessures graves, voire mortelles.
Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur bouche
lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la pile hors de
portée des bébés et des enfants.
Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédiatement
un médecin.
Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter les polarités (+, -).
Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une
surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la télécom-
mande en raison d'une fuite du liquide interne.
Mesures de sécurité
Utilisez uniquement les piles standard spécifiées et ne mélangez pas
les piles usagées et neuves.
Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une
surchauffe ou des blessures, ou encore d'endommager la télécom-
mande en raison d'une fuite du liquide interne.
Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets ordinaires et
doivent être renvoyées pour recyclage. Il appartient au client de renvoyer
les piles usagées ou rechargeables à des fins de recyclage.
Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables dans une
déchetterie ou dans un magasin proposant le même type de piles ou
de piles rechargeables.
Ne placez pas le produit dans un endroit où il est directement exposé
aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de chaleur telle qu'un
feu ou un radiateur.
Cela risquerait de réduire la durée de vie du produit et de provoquer
un incendie.
Ne donnez aucun coup et ne laissez tomber aucun objet sur le produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas d'humidificateur ou de table de cuisine à proximité du
produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz, ne touchez ni le produit ni sa prise d'alimentation
et procédez immédiatement à une ventilation du local.
Si une étincelle se produit, cela peut provoquer une explosion ou un
incendie.
Si le produit reste allumé pendant un certain temps, le panneau d'af-
fichage devient chaud. Ne le touchez pas.
Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
Soyez prudent lorsque vous réglez l'angle du moniteur ou la hauteur
du support.
Vous risqueriez de vous blesser en coinçant votre main ou vos doigts.
Veillez également à ne pas trop incliner le produit, car il pourrait
tomber et occasionner des blessures.
N'installez pas le produit dans un endroit accessible aux enfants.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Sa partie avant étant lourde, installez l'appareil sur une surface plate
et stable.
Ne placez aucun objet lourd sur le produit.
Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Mesures de sécurité
Introduction
Contenu de l’emballage
Remarque
Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre moniteur.
Le cas échéant, contactez votre revendeur.
Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.
Remarque
Ne placez pas le produit directement sur le sol.
Déballage
Affichage LCD
Manuels
Guide d'installation rapide Carte de garantie
(Non disponible partout)
Manuel d'utilisation
Câbles
Câble D-Sub Cordon d'alimentation
Autres
Autres
Télécommande Piles (AAA X 2)
(Non disponible partout)
Vendu séparément
Câble DVI Kit de fixation au mur Câble LAN
(Applicable uniquement pour
le modèle MXn)
Boîtier tuner TV Boîtier réseau
(Applicable uniquement pour
le modèle MX)
Remarque
Vous pouvez acheter et connecter un autre boîtier réseau ou tuner TV. Pour plus d'informations
sur leur utilisation, reportez-vous aux manuels utilisateur respectifs.
Vous ne pouvez connecter qu'un boîtier externe.
Votre écran LCD
Avant
Bouton MENU [MENU]
Introduction
Kit de Support provisoire
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le menu
OSD ou revenir au menu précédent.
Bouton Monter-Descendre
Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de
menu sélectionnées.
Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume
Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs
de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le
bouton pour régler le volume.
Bouton ENTER [ENTER]
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
Bouton SOURCE [SOURCE]
SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation. Le
changement de source n'est possible que pour les appareils externes connectés au
moniteur.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Remarque
Le menu TV est disponible lorsqu'un boîtier tuner TV est installé.
Le menu MagicInfo est disponible lorsqu'un boîtier réseau est installé sur le
modèle MXn ou MX.
D.MENU
Ouvre le D.MENU à l'écran.
Remarque
Cette fonction est disponible lorsqu'un boîtier tuner TV est installé.
Voyant d'alimentation
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
Remarque
Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour plus d'in-
formations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser de l'énergie,
éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
Capteur télécommande
Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.
Arrière
Remarque
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie
d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas
ou quand vous absentez pour un long moment.
Introduction
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Allume et éteint le moniteur.
POWER IN
Cordon d'alimentation, connecte le moniteur et la
prise murale.
RS232C OUT/IN (port série RS232C)
programme port MDC (Multi Device Control)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO
IN] (PC/DVI/HDMI (Terminal de connexion au-
dio (entrée))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Reliez la borne HDMI située à l'arrière de votre
moniteur à la borne HDMI de votre périphérique
de sortie numérique à l'aide d'un câble HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Connexion vid-
éo PC)
Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC (PC
analogue)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Connexion vidéo
PC)
Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI
(PC numérique)
Introduction
DC POWER OUT [Power]
Branchez-le au connecteur POWER d'un boîtier
tuner TV ou réseau.
AV IN [VIDEO] (Connexion vidéo )
Branchez le connecteur [ VIDEO ] du moniteur à
la sortie vidéo du périphérique externe à l'aide
d'un câble VIDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Connexion
MONITOR audio (entrée))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (terminal
connexion audio du moniteur (sortie))
RGB OUT
(Applicable uniquement pour le modèle MXn)
LAN (Connexion LAN)
(Applicable uniquement pour le modèle MXn)
USB(Connexion USB)
Compatible clavier/souris, périphérique de stock-
age de masse.
(Applicable uniquement pour le modèle MXn)
Remarque
Le nombre de moniteurs pouvant être connectés
à une sortie de boucle diffère en fonction de la
configuration, notamment du câble, de la source
du signal, etc. Pour éviter toute dégradation du
câble ou de la source du signal, il est conseillé de
ne pas connecter plus de 10 moniteurs.
Introduction
Kensington Lock
Le verrou Kensington est un périphérique utilisé
pour fixer physiquement le système lorsque vous
l'utilisez dans un lieu public. Le dispositif de ver-
rouillage est fourni séparément. L’aspect global
et la méthode de verrouillage peuvent différer de
ceux présentés sur l’illustration, selon le fabri-
cant. Consultez le manuel fourni avec le verrou
Kensington pour obtenir des instructions d’uti-
lisation. Le dispositif de verrouillage est fourni
séparément.
Remarque
L'emplacement du verrou Kensington peut varier
en fonction du modèle.
Utilisation du verrou antivol
Kensington
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la
fente Kensington du moniteur puis tour-
nez-le dans le sens du verrouillage .
2. Branchez le câble du verrou Kensington.
3. Fixez le verrou Kensington sur un bureau ou
tout autre objet lourd inamovible.
Remarque
Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.
Télécommande
Remarque
Les performances de la télécommande peuvent être affectées par une télévision ou d'autres appareils
électroniques fonctionnant près du moniteur. Les disfonctionnements sont dus aux interférences de
fréquences.
Introduction
POWER
OFF
Number Buttons
Bouton DEL
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
BOUTONS DE COULEUR
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Haut - Bas et Gauche-Droite
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1. POWER
Allume le moniteur.
2.
Off
Eteint le moniteur.
3. Number Buttons Permet de changer de chaîne.
Introduction
4. Bouton DEL button
Le bouton "-" fonctionne uniquement pour le mode DTV. Il per-
met de sélectionner MMS (multicanaux) pour un téléviseur nu-
mérique (DTV).
5. + VOL - Règle le volume audio.
6. MUTE
Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement . S'affiche
dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est à nouveau actif
si vous appuyez sur le bouton MUTE (Silence) ou - VOL + en
mode Mute (Silence).
7. TV/DTV Sélectionne directement le téléviseur et le mode DTV.
8. MENU
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu ou ferme le menu de
réglage.
9.
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
10. INFO
Les informations sur l'image en cours sont affichées dans le coin
supérieur gauche de l'écran.
11.COLOR BUTTONS Permet d'ajouter ou de supprimer des chaînes et d'en mémoriser
dans la liste des chaînes favorites du menu "Liste des chaînes".
12.
TTX/MIX
Les chaînes de télévision fournissent des services d'informations
écrites via le Télétexte.
- Boutons de télétexte
Pour plus d'informations > TTX / MIX
13.STILL Appuyez une fois sur le bouton pour figer l'écran. Appuyez de
nouveau sur le bouton pour annuler l'action.
14.AUTO Il permet de régler l’affichage écran automatiquement. (PC) En
modifiant la résolution dans le panneau de configuration, un
ajustement automatique est effectué.
15. S.MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en cours est
affiché en bas à gauche de l’écran. Le moniteur comprend un am-
plificateur haute fidélité intégré. Appuyer de nouveau sur le bou-
ton pour passer d'un mode préconfiguré à l'autre. ( Standard
Musique Cinéma Parole Personnel )
16.MDC Bouton de lancement rapide MDC.
17.LOCK Ce bouton active ou désactive toutes les touches de fonction de la
télécommande et du moniteur, à l'exception des touches de mise
sous tension et LOCK.
18.
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour changer la SOURCE du signal d'en-
trée.
La modification de la SOURCE n'est possible que pour les pé-
riphériques externes connectés au moniteur.
19. ENTER/PRE-CH
Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédente.
20.
CH/P En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télévision).
Introduction
21.D.MENU Ecran de menu DTV
22.GUIDE Ecran du guide électronique des programmes (EPG)
23.
RETURN
Revient au menu précédent.
24. Haut - Bas et Gauche-Droite Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option de
menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélectionnées.
25. EXIT
Ferme l'écran de menu.
26.
SRS
Non disponible.
27.MagicInfo Bouton de lancement rapide MagicInfo .
28. P.MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode d'image actuel s'af-
fiche dans la partie centrale inférieure de l'écran.
AV / HDMI / TV : P.MODE
Le moniteur a quatre paramétrages automatiques de l'image. Puis
appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents
modes prédéfinis. ( Dynamique Standard Cinéma
Personnel)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright est une fonctionnalité qui garantit un environne-
ment d'affichage idéal selon le contenu de l'image regardée. Puis
appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents
modes prédéfinis. (Loisirs Internet Texte Personnel )
29.
DUAL/MTS
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar
Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo TV o Radio
FM.
MTS-
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en cours est
affiché en bas à gauche de l’écran. (Seulement sur l’Ecran TV).
Type audio Mode_MTS/S Par défaut
FM Stéréo Mono Mono Modification
manuelle
Stéréo Mono ↔ Stéréo
SAP Mono ↔ SAP Mono
30. PIP Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
31.SWAP Echange du contenu des images main et PIP. L’image de la fenêtre
PIP apparaît sur l’écran principal et celle de l’écran principal ap-
paraît dans la fenêtre PIP.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
Introduction
Agencement mécanique
Agencement mécanique
Introduction
Tête du moniteur
DIMENSION DU MODELE RESEAU
Installation de la fixation VESA
Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes interna-
tionales VESA.
Achat et installation d'une fixation conforme aux normes VESA : veuillez vous adresser au reven-
deur SAMSUNG le plus proche pour passer commande et prendre rendez-vous. Des installateurs
professionnels se déplaceront alors à votre domicile pour mettre en place la fixation.
Toute manipulation de l'écran LCD requiert la présence d'au moins deux personnes.
SAMSUNG ne saurait être tenu pour responsable des éventuels dégâts ou blessures résultant d'une
installation faite par le client.
Introduction
Dimensions
Remarque
Pour poser la fixation au mur, utilisez uniquement des vis à métaux de 6 mm de diamètre et de 8 à 12
mm de long.
Installation murale
Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale.
SAMSUNG Electronics ne saurait être tenu responsable des dommages matériels ou corporels qui
pourraient être causés en cas d'installationpar le client.
Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit peut être instable s'il est installé sur
du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
Fixation murale (1) Bras (Gauche: 1,
Droit 1)
Suspen-
sion en
plastique
(4)
Vis(A)
(11)
Vis(B)
(4)
Ancrage
(11)
Introduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Samsung 320MXN Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur