Bauknecht WA 87900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
Avant d'utiliser le lave-linge
Premier cycle de lavage
Précautions et recommandations
générales
Description du lave-linge
Sécurité enfant
Détergents et produits additifs
Nettoyage et entretien
Diagnostic rapide
Service Après-Vente
Transport et déplacement
Installation
4fr15144.fm Page 1 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Avant d'utiliser le lave-linge
1.Retrait de l'emballage et
vérification
Après avoir déballé le lave-
linge, vérifiez qu'il n'a pas
été endommagé pendant le
transport. En cas de doute,
n'utilisez pas le lave-linge.
Contactez le Service Après-
Vente ou votre Revendeur
local.
Les matériaux d'emballage
(sachets en plastique,
éléments en polystyrène,
etc.) doivent être tenus hors
de portée des enfants car ils
constituent une source
potentielle de danger.
2.Retrait du bridage de
transport
L'appareil est équipé d'un
bridage de transport, afin
d'éviter tout dommage
éventuel pendant le
transport.
Il faut
obligatoirement retirer
le bridage de transport
avant d'utiliser la
machine
(voir le chapitre
“Installation/Retrait du
bridage de transport”).
3.Installation du lave-linge
Installez l'appareil sur une
surface plane et solide. En
cas de sol peu stable,
l'appareil doit être installé
dans un angle de la pièce.
Réglez les pieds de manière
à ce que la machine soit bien
stable et à niveau (voir le
chapitre “Installation/
Réglage des pieds”).
4.Arrivée d'eau
Raccordez le tuyau d'arrivée
d'eau conformément aux
prescriptions des
Compagnies locales de
distribution d'eau (voir le
chapitre “Installation/
Raccordement du tuyau
d'arrivée d'eau.”).
Arrivée d'eau: Eau froide
uniquement
Robinet : Raccord à vis
pour tuyaux
3/4”
Pression: 100-1000
kPa (1-10 bar).
5.Tuyau de vidange de
l'eau
Connectez le tuyau de
vidange au siphon ventilé ou
accrochez-le au rebord d'un
évier avec la crosse de
vidange (voir le chapitre
“Installation/Raccordement
du tuyau de vidange”).
6.Raccordement
électrique
Les raccordements électriques
doivent être réalisés par un
technicien qualifié, en
conformité avec les
instructions du fabricant et les
normes locales en vigueur.
Les données techniques sur
la tension, la puissance de
consommation et les fusibles
figurent sur la plaque
signalétique placée derrière
du hublot.
L'appareil doit être branché
au réseau uniquement au
moyen d'une prise de terre,
conformément aux
réglementations en vigueur.
La mise à la terre de
l'appareil est obligatoire aux
termes de la loi. Le fabricant
décline toute responsabilité
en cas de dommages
corporels ou matériels aux
personnes ou aux animaux
résultant directement ou
indirectement du non-
respect des instructions.
N’utilisez ni rallonge, ni
adaptateur multiple.
Débranchez le lave-linge ou
éteignez l'interrupteur
avant de procéder à son
entretien.
L’accès à la prise secteur ou
la déconnexion du secteur
grâce à un interrupteur
bipolaire doivent être
possibles à tout moment
après l’installation.
N'utilisez en aucun cas le
lave-linge s'il a subi des
dommages pendant le
transport. Informez-en le
Service Après-Vente.
Le câble d'alimentation ne
doit être remplacé que par
le Service Après-Vente.
Le lave-linge ne doit être
utilisé qu'aux fins
domestiques prévues.
4fr15144.fm Page 2 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Premier cycle de lavage
Précautions et recommandations générales
1.Emballage
L'emballage se compose de
matériaux entièrement
recyclables et porte le symbole
du recyclage . Pour la mise
au rebut, conformez-vous aux
réglementations locales en
vigueur.
2.Mise au rebut de
l'emballage et des
anciens appareils
Le lave-linge est fabriqué à
partir de matériaux
recyclables. Pour la mise au
rebut, respectez les normes
relatives à l'élimination des
déchets en vigueur.
Avant de vous débarrasser
de votre appareil, rendez-le
inutilisable en coupant le
câble d'alimentation, de
manière à ce que l'appareil
ne puisse plus être raccordé
au réseau électrique.
Les résidus de détergent
doivent également être
enlevés du bac à produit, du
tambour, du tuyau de
vidange et de la pompe avant
de vous débarassez de votre
machine. Autrement ces
résidus peuvent contaminer
la nappe phréatique lors de la
mise au rebut.
3.Sécurité enfants
L'appareil ne doit en aucun
cas être utilisé par les
enfants. Veillez à ce que les
enfants ne jouent pas avec
l'appareil ou dans l'appareil.
4.Recommandations
générales
Ne laissez jamais l'appareil
sous tension inutilement.
Fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
Avant de procéder au
nettoyage ou à l'entretien,
veillez à débrancher
l'appareil ou à couper le
compteur électrique.
Pour nettoyer la carrosserie
de l'appareil, utilisez du
détergent neutre et un
chiffon humide.
N'utilisez pas de poudre à
récurer.
N'ouvrez pas le hublot
brusquement.
Si nécessaire, le câble
d'alimentation doit être
remplacé par un câble
d'alimentation d'origine,
disponible auprès du Service
Après-Vente. Le câble
d'alimentation ne doit être
remplacé que par un
technicien qualifié.
5.Déclaration de
conformité CE
L'appareil répond aux
exigences des Directives
Communautaires:
Directive 73/23/CEE relative
à la basse tension
Directive 89/336/CEE relative
à la compatibilité
électromagnétique
Directive 93/68/CEE relative
aux marques
Nous recommandons de faire le premier cycle de lavage à vide.
Cela permettra d'éliminer l'eau résiduelle utilisée pour tester votre machine en usine.
1.
Ouvrez le robinet.
2.
Fermez le hublot de l’appareil.
3.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le compartiment .
4.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
5.
Appuyez sur la touche
“Départ/Pause”
.
4fr15144.fm Page 3 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Description du lave-linge
1.Plan de travail
2.Bandeau de commandes
3.Bac à produits
4.Etiquette Service Après-Vente (sur le
panneau avant derrière le hublot)
5.Hublot
6.Poignée d'ouverture du hublot
Tirez sur la poignée pour ouvrir le
hublot
Fermez le hublot en le poussant
fermement (un déclic signale que
le hublot est bien fermé)
7.Pieds réglables
2
3
1
7
6
5
4
7
4fr15144.fm Page 4 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Sécurité enfant
Nous sommes heureux que le tambour à grande capacité et la grande ouverture du hublot de
notre lave-linge vous plaisent. Cependant, ils peuvent plaire aussi à vos enfants, c'est pourquoi
nous avons veillé à éliminer tout danger pour protéger les enfants qui décident de jouer avec la
machine ou d'entrer à l'intérieur. Ces dispositifs de sécurité ont pour but de prévenir les accidents,
mais n'oubliez jamais que les enfants ne doivent jamais jouer avec la machine, qu'elle soit en
fonctionnement ou non.
Ouverture du hublot
Le hublot n'a pas de verrou spécial, il peut donc être ouvert de l'intérieur sans beaucoup forcer par
un enfant si la machine n'est pas en marche. Si la machine est en marche, le hublot est bloqué de
façon à ce que l'eau chaude ou le linge ne puissent pas sortir.
Verrouillage du hublot
Après le démarrage du programme, le hublot est bloqué et environ 0,5 litre d'eau est versé dans
le tambour. le hublot est donc débloqué pendant quelques secondes puis rebloqué jusqu'à la fin
du programme.
Le voyant “Porte verrouillée” s'allume si le hublot est bloqué. Si le hublot doit être ouvert pendant
le programme, appuyez sur la touche
“Départ/Pause”
. Le voyant “Porte verrouillée” s'éteint et
le voyant
“Départ/Pause”
clignote. Le hublot peut maintenant être ouvert. La machine peut être
relancée de nouveau en fermant le hublot et en appuyant sur la touche
“Départ/Pause”
.
Le hublot ne peut jamais être ouvert pendant certaines phase du cycle de lavage, par exemple
lorsque l'eau est très chaude ou lorsqu'elle pourrait s'écouler. Dans ces cas le hublot est bloqué et
le voyant “Porte verrouillée” s'allume après que la touche
“Départ/Pause”
a été appuyée. Si vous
avez besoin d'ouvrir en urgence la machine, ne débranchez pas la prise mais appuyez sur la touche
“Annulation programme”. L'appareil se mettra alors en vidange et le hublot pourra être ouvert.
Touche de sécurité enfant
Vous pouvez empêcher les enfants d'allumer la machine en verrouillant les commandes. Pour ce
faire, MAINTENEZ ENFONCÉE pendant 5 secondes la touche “Sécurité enfant”. Le voyant
s'allumera et toutes les commandes seront verrouillées. Seul le sélecteur de programme pourra
être tourné, afin que la machine soit arrêtée immédiatement en cas d'urgence. Pour ce faire,
placez le sélecteur sur la position “0”. Si la machine est en marche lorsque vous enclenchez la
“Sécurité enfant”, le programme en cours se poursuivra jusqu'à la fin mais il sera impossible de
modifier le programme. Si la machine est éteinte après l'enclenchement de la “Sécurité enfant”, il
sera impossible de démarrer un nouveau programme. Si vous sélectionnez un programme, le
voyant de la “Sécurité enfant” s'allumera pour indiquer qu'elle est activée. Pour désactiver la
sécurité à tout moment, APPUYEZ de nouveau sur la touche “Sécurité enfant” et MAINTENEZ-LA
appuyée pendant 5 secondes.
Vis de la Sécurité enfant (à l'intérieur du hublot)
Activer la Sécurité enfant
1.
Ouvrez le hublot.
2.
En utilisant l'accessoire du bac à produit, tournez la vis en plastique sous la poignée, de 180°
environ dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. La vis maintenant dépasse et empêche
le hublot de se refermer.
Désactiver la vis de Sécurité Enfant
1.
Utilisez l'accessoire du bac à produit pour revisser la vis dans sa position originale. Le hublot peut
être fermé.
4fr15144.fm Page 5 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Détergents et produits additifs
Verser le détergent et les produits additifs
Tirez le bac à produits délicatement à fond vers
vous.
Versez le détergent:
Compartiment
Détergent pour le prélavage
Compartiment
Détergent pour le lavage principal
Détachant
Adoucisseur (à partir de la catégorie de dureté
d'eau 4)
Lorsque vous utilisez un détergent liquide, placez
l'accessoire de séparation dans la fente à
l'avant et dans la fente à l'arrière lorsque
vous utilisez du détergent en poudre. (Voir la
marque).
Compartiment
Assouplissant
Amidon liquide
Ajoutez l'adoucissant ou le produit amidonnant sans
dépasser le repère “Max”.
Compartiment
Eau de javel liquide
Ajoutez l'eau de javel liquide sans dépasser le repère “Max”.
Utilisez cette compartiment seulement si la colonne “Eau de
javel” est indiquée dans le tableau de programmation ci-
joint.
Repoussez le bac à produits jusqu'à la butée.
détergent en poudre-
utilisez la fente
arrière
détergent liquide-
utilisez la fente
avant
Accessoire de
séparation
Accessoire de
séparation
4fr15144.fm Page 6 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Remarques:
Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants.
Si vous utilisez des produits anticalcaires, des teintures ou des agents de décoloration, assurez-
vous qu'ils conviennent pour les lave-linge. Un détartrant peut contenir des composants
susceptibles d'attaquer certaines pièces de votre lave-linge.
N'utilisez pas de solvants (comme de l'essence de térébenthine, etc.)
Ne lavez pas du linge qui a été traité avec des solvants ou des liquides inflammables.
Vous pouvez utiliser un détergent liquide dans la phase de prélavage pour les programmes
offrant cette option. Dans ce cas, ne versez que des détergents en poudre dans le compartiment
du lavage principal .
En cas d’utilisation d'assouplissants concentrés, diluez avec de l'eau dans le bac à produits
jusqu’au repère “MAX”.
Pour que les détergents en poudre ou les détergents liquides très concentrés se diffusent bien,
utilisez la boule de dosage fournie avec le détergent et placez-la dans le tambour.
Si vous utilisez des détergents de type gel, utilisez l'accessoire pour le détergent en poudre.
Pour le Départ Retardé, utilisez seulement du détergent en poudre. Les détergents en poudre
restent dans le bac à produit jusqu'à ce que le programme démarre, mais les détergents liquides
peuvent s'écouler du bac à produit.
Si vous utilisez de l'amidon en poudre, procédez comme suit :
1.
Lavez votre linge en utilisant le programme de lavage désiré.
2.
Mélangez l'amidon avec de l'eau dans un récipient.
3.
Sélectionnez le programme “Rinçage et essorage”, réduisez la vitesse à environ 800 tr/min et
lancez le programme.
4.
Tirez le bac à produit jusqu'à ce que vous voyez environ 3 cm de le compartiment.
5.
Lorsque l'eau s'écoule dans le bac à produits, Versez le mélange d'amidon dans le
compartiment.
6.
Si des résidus d'amidon sont présents dans le bac à produits lorsque le programme est terminé,
nettoyez-le si nécessaire (voir le chapitre “Nettoyage et Entretien”).
Lisez également les informations du fabricant à propos de l'utilisation de l'amidon.
4fr15144.fm Page 7 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Nettoyage et entretien
Carrosserie et bandeau
de commandes
Nettoyez avec votre
détergent habituel
(n'utilisez pas de poudre à
récurer ou de solvants).
Essuyez avec un chiffon doux.
Joint du hublot
Nettoyez de temps en temps
avec un chiffon humide.
Vérifiez régulièrement que
des impuretés ne se trouvent
pas dans les plis.
Bac à produits
1.
Appuyez vers le bas sur le levier de déverrouillage situé dans
le compartiment de prélavage et retirez le bac à produits.
2.
Retirez les accessoires du bac à produit.
3.
Lavez toutes les parties sous l'eau courante.
4.
Replacez les parties dans le bac à produit et faites glisser le
bac dans son ouverture.
Vérifiez périodiquement et nettoyez le filtre du
raccordement d'arrivée d'eau.
1.
Fermez le robinet.
2.
Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
3.
Nettoyez le filtre interne.
4.
Revissez le tuyau flexible au robinet.
5.
Dévissez le tuyau de vidange du lave-linge.
6.
Nettoyez le filtre dans le lave-linge.
7.
Revissez le tuyau flexible au lave-linge.
8.
Ouvrez le robinet et vérifiez l'étanchéité des raccordements.
4fr15144.fm Page 8 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Diagnostic rapide
Le lave-linge est équipé de
systèmes de sécurité
automatiques qui détectent les
anomalies et vous permettent
de réagir en conséquence.
Il ne s’agit cependant souvent
que de petites pannes
auxquelles il est très facile de
remédier.
Par exemple:
L'appareil ne démarre
pas, aucun voyant ne
s'allume.
Veuillez vérifier:
si l'appareil est branché;
si la prise de courant
fonctionne correctement
(utilisez une lampe de table
pour la vérification);
si un programme à été
sélectionné correctement.
L’appareil ne démarre
pas, mais le voyant
“Départ/Pause” clignote.
Veuillez vérifier:
si le hublot est fermé
correctement (sécurité
enfants);
si le programme a été
modifié;
si le robinet est ouvert. S'il
ne l'est pas, ouvrez le
robinet et appuyez sur la
touche
“Départ/Pause”
.
L'appareil s'arrête
pendant le programme.
Veuillez vérifier:
si le voyant
“Arrêt Cuve
Pleine”
est allumé.
Supprimez cette option en
appuyant une nouvelle fois
sur cette touche;
si un autre programme a été
sélectionné.
Sélectionnez à nouveau le
programme voulu et
appuyez sur la touche
“Départ/Pause”
;
si le voyant
“Départ/Pause”
s'allume. Appuyez sur la
touche
“Départ/Pause”
;
si le système de sécurité de
l'appareil a été activé.
Voir le “Tableau de
description des pannes”.
Le détergent et les
produits additifs ne
lavent pas correctement.
Veuillez vérifier:
si les accessoires du bac à
produit sont insérés
correctement (voir le chapitre
“Nettoyage et Entretien);
si l'eau n'entre que lentement.
Les filtres dans le raccord
d'arrivée d'eau peuvent être
bouchés (voir le chapitre
“Nettoyage et entretien”).
L'appareil vibre pendant
l'essorage.
Veuillez vérifier:
si l'appareil est bien de
niveau et parfaitement sur
ses quatre pieds (voir le
chapitre “Installation”);
si le bridage de transport a
été retiré. Il faut
obligatoirement retirer le
bridage de transport avant
d'utiliser le lave-linge (voir le
chapitre “Installation”).
Le linge n'est pas essoré du
tout ou pas assez essoré:
L’appareil est équipé d’un
système de détection et de
correction de balourd. Si vous
lavez des pièces de grandes
dimensions (sortie de bain, par
exemple), il se peut que le
système de correction de
balourd réduise
automatiquement la vitesse
d’essorage ou l’interrompe s’il
détecte un balourd trop
important au début de
l’essorage, et ce afin de
préserver l’appareil.
Si le linge est encore humide à
la fin du programme, ajoutez
éventuellement d’autres
vêtements et redémarrez un
cycle d’essorage.
La formation extrême de
mousse peut empêcher
l'appareil d'essorer. Utilisez
la quantité de détergent
appropriée.
Vérifiez si la vitesse
d'essorage a été réduite à 0.
Pas d'eau ou pression de
l'eau insuffisante pour les
appareils équipés d'une
alimentation avec
sécurité hydraulique:
l'appareil est équipé d'un
tuyau de sécurité et la vanne
de sécurité est ouverte
(indicateur optique rouge
visible sur le regard de
l'électrovanne de sécurité).
Dans ce cas, remplacez par un
nouveau tuyau de sécurité.
4fr15144.fm Page 9 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Que faire si le système de sécurité du lave-linge détecte une anomalie?
Le programme est interrompu et différents indicateurs (si présents) donnent l'origine du défaut.
Tableau de description des pannes
a.Problème d’arrivée d’eau
(pas d’eau ou quantité
d’eau insuffisante)
Le voyant “Arrivée d'eau”
est allumé et l'affichage
numérique indique “FH”.
Eteignez l'appareil en
plaçant le sélecteur de
programme sur la position
” et débranchez-le.
Veuillez vérifier:
que le robinet est ouvert et
que la pression d'arrivée
d'eau est suffisante;
que le tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas plié;
que le filtre entre le robinet
et le tuyau est propre (voir le
chapitre “Nettoyage et
entretien” / “Filtre du tuyau
d'arrivée d'eau”);
si le tuyau d'arrivée d'eau
est gelé.
Branchez l'appareil à la prise
de courant.
Sélectionnez à nouveau le
programme souhaité et
appuyez sur la touche
“Départ/Pause”
pour la
reprise du programme
(n’ajoutez pas de détergent
pour ce programme)
b.Problème de vidange
L'affichage numérique
indique “FP”. Mettez
l'appareil hors tension en
tournant le sélecteur de
programme sur la position
” et débranchez-le.
Veuillez vérifier:
que le tuyau de vidange
n'est pas plié (voir le
chapitre “Installation”);
si l'eau se trouvant dans le
tuyau de vidange n'est pas
gelée.
Branchez l'appareil sur la
prise de courant.
Sélectionnez à nouveau le
programme souhaité et
appuyez sur la touche
“Départ/Pause”
pour la
reprise du programme
(n’ajoutez pas de détergent
pour ce programme). Si le
problème persiste, appelez
le Service Après-Vente (voir
le chapitre “Service Après-
Vente”).
c.Panne du module
électrique
L'affichage numérique
indique “F4” à “F21”.
Réglez le sélecteur de
programme sur la position
”, sélectionnez le
programme désiré et
appuyez de nouveau sur
la touche
“Départ/
Pause”
. Le programme se
poursuit.
Si le problème persiste,
appelez le Service Après-
Vente (voir le chapitre
“Service Après-Vente”).
d.Défaut Hydrosécurité
Un signal sonore retentit.
Le voyant hydro-sécurité
s'allume. L'affichage
numérique indique “FA” et
la pompe fonctionne.
La panne d'hydrosécurité
peut être déclenchée par:
une formation excessive de
mousse.
une fuite d’eau dans
l'appareil, de l'eau
s'écoulant dans le réservoir.
1.
Mettez l'appareil hors
tension en tournant le
sélecteur de programme sur
la position “
débranchez-le et fermez le
robinet.
2.
Inclinez délicatement
l’appareil vers l’avant pour
permettre à l’eau de s’évacuer,
3.
Branchez de nouveau
l'appareil et ouvrez le robinet,
4.
sélectionnez à nouveau le
programme souhaité et
appuyez sur la touche
“Départ/Pause”
(il n’est pas
nécessaire d’ajouter du
détergent). Le programme se
poursuit. Si le problème
devait se représenter, appelez
le Service Après-Vente (avec
les détails concernant la
panne, voir le chapitre
“Service Après-Vente”),
5.
Si la touche
“Départ/Pause”
n'est pas appuyée mais que
l'eau s'écoule encore dans
l'appareil, fermez l'arrivée
d'eau et contactez le Service
Après -Vente (voir le chapitre
“Service Après-Vente”).
Le voyant s’allume Affichage numérique Description de la panne
“Arrivée d'eau” “FH” “Problème d’arrivée d’eau”
- “FP” “Problème de vidange”
- de “F4” à “F21”
“Problème lié aux composants
électriques”
“Alimentation avec sécurité
hydraulique”
“FA” “Défaut Hydrosécurité”
4fr15144.fm Page 10 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Service Après-Vente
Avant de contacter le
Service Après-Vente:
1.
Essayez de remédier vous-
même au défaut (voir le
chapitre “Diagnostic rapide”).
2.
Redémarrez le programme
pour vérifier que
l’inconvénient a été éliminé.
3.
Si l’appareil ne fonctionne
toujours pas correctement,
appelez le Service Après-Vente.
Communiquez:
Le type de panne.
Appareil et numéro du
modèle
Le code Service (numéro
après le mot SERVICE).
L'étiquette Service
Après-vente se trouve sur
le panneau avant derrière
le hublot.
Votre adresse complète.
Votre numéro de téléphone
et le préfixe. Les numéros de
téléphone et les adresses des
Services Après-Vente sont
indiqués sur la carte de
garantie ou consultez votre
revendeur local.
Transport et déplacement
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Fermez le robinet.
3.
Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et de vidange du raccordement.
4.
Videz complètement le tuyau d'arrivée d'eau et de vidange.
5.
Remontez toujours le bridage de transport (voir le chapitre “Installation/Enlever le bridage de
transport”).
4fr15144.fm Page 11 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Installation
Retrait du bridage de transport
1.
Débloquez les quatre boulons à l'aide de la clé
fournie. Puis, enlevez l'anneau en plastique autour du
câble d'alimentation.
Ne découpez pas l'anneau.
2.
Dévissez les boulons à la main.
3.
Saisissez les boulons et extrayez-les en les faisant
passer à travers le grand orifice.
4.
Obturez les orifices avec les bouchons en plastique
fournis. Pour ce faire, insérez les bouchons dans la
partie la plus large de l'orifice dans la direction de la
flèche puis poussez-les dans l'orifice plus étroit jusqu'à
entendre le clic d'enclenchement.
5.Conservez le bridage de transport.
Il faut remettre le bridage de transport en place, pour
chaque transport de la machine:
1.
Dégagez les bouchons en plastique au moyen d’un
tournevis, en les faisant glisser dans le sens inverse de
la flèche et en les retirant.
2.
Replacez le bridage de transport en suivant la
procédure en sens inverse.
4fr15144.fm Page 12 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Réglage des pieds
Les petites inégalités du sol peuvent être compensées en
vissant ou en dévissant les quatre pieds de l'appareil
(évitez d'utiliser des morceaux de bois, de carton ou
matériaux semblables):
1.
Le lave-linge doit être installé horizontalement en
largeur en profondeur. Utilisez un niveau.
2.
Desserrez le contre-écrou dans le sens des aiguilles
d'une montre à l'aide de la clé fournie.
3.
Réglez la hauteur du pied à la main.
4.
Serrez le contre-écrou en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre par rapport à la
machine.
Si la machine est placée sur un plancher en poutres de
bois, répartissez le poids en posant l'appareil sur un
panneau de contre-plaqué 70 x 70 cm et de 3 cm
d'épaisseur minimum.
Vissez fermement le panneau de contre-plaqué au sol.
4fr15144.fm Page 13 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
Printed in Italy
Ecological Paper
1/0702
5019 401 15144
F
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
1.
Vissez soigneusement le tuyau d’arrivée sur le robinet, de
préférence à la main.
2.
Vérifiez que le tuyau ne forme pas de noeud.
3.
Vérifiez l'étanchéité des raccordements du robinet et de
l'appareil en ouvrant le robinet à fond.
L’appareil
ne doit en aucun cas être
connecté au mitigeur
d’un chauffe-eau non pressurisé.
La machine à laver peut être branchée sans clapet anti-
retour.
Vérifiez régulièrement que le tuyau d'arrivée d'eau ne
présente ni signes de fragilisation, ni fissures. Le cas
échéant, remplacez-le en utilisant un tuyau neuf du même
type (que vous pouvez trouver auprès du service d'Après-
vente ou auprès d'un revendeur spécialisé).
Si le tuyau flexible est endommagé, débranchez
immédiatement l'appareil.
Tuyau d’arrivée d’eau “A”
Si le tuyau n'est pas suffisamment long, remplacez-le par un
tuyau de longueur suffisante résistant à la pression
(minimum 1000 kPa - en conformité avec EN 50084).
Montez le nouveau tuyau sur le lave-linge et le robinet.
Tuyau d’arrivée d’eau “B”
Si le tuyau n'est pas suffisamment long, remplacez-le par un
tuyau avec sécurité hydraulique plus long (disponible auprès
du Service Après-Vente ou chez votre Revendeur).
Montez le tuyau neuf sur le lave-linge et le robinet.
Remarque: Le tuyau d’arrivée d’eau et le boîtier de
raccordement plastique contiennent des composants
électriques.
Pour cette raison, ne coupez pas le tuyau et
n'immergez pas le boîtier de raccordement plastique
dans
l'eau.
Raccordement du tuyau de vidange
1.
Connectez le tuyau de vidange au siphon ventilé ou accrochez-le au rebord d'un évier avec la
crosse de vidange.
2.
Vérifiez que le tuyau ne forme pas de noeud.
3.
Fixez le tuyau pour qu’il ne tombe pas lorsque l’appareil fonctionne.
Les petits lavabos pour le lavage des mains ne sont pas adaptés.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un tuyau de même type. Fixez les raccordements à l'aide
de clips.
Longueur max. du tuyau de vidange : 2,50 m
Hauteur max. de vidange de l'eau : 1,25 m
Hauteur min. de vidange de l'eau : 0,70 m
A
B
4fr15144.fm Page 14 Wednesday, July 10, 2002 10:16 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht WA 87900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à