Draw-Tite 75528 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
5
2
5
4
Instructions d’installation
Numéros de pièces :
75528
87435
44569
Attelage montré dans la position
appropriée
Équipement requis :
Clé : 18 mm, 3/4”
Mèche : Aucune
Longeron
l
k
j
1. Enlevez la porte du carénage. La remettre au propriétaire.
2. Détacher les supports d'échappement en caoutchouc et abaisser la partie arrière de l’échappement (deux (2) pour un
échappement simple, quatre (4) pour un double).
3. Soulever l’attelage en position par-dessus les tuyaux d’échappement en alignant les fentes de l’attelage sur les écrous à souder
du bas des longerons de châssis.
4. Sin apretar instale los pernos M12 y arandelas cónicas para las tuercas de soldar existentes en el parachoques. O instale
arandelas cónicas, tuercas de manija o pernos de 1/2” para parachoques sin tuercas de soldar existentes.
5. Installer les boulons M12 et leurs rondelles coniques à travers le récepteur au point de fixation du pare-chocs. Placer
l’espaceur entre le récepteur et le pare-chocs, sur les écrous à souder du pare-chocs.
6. Sin apretar instale los tornillos como se muestra, centre el enganche en el vehículo y apriete los tornillos según las siguientes
especificaciones.
7. Soulever et remettre en position le système d’échappement.
Serrer toute la visserie M12 au couple de 92 lb-pi (125 N*M),
z2007, 2008, 2009 Cequent Towing Products
Feuille 2 de 3 75528N 6-16-09 Rev. D
j
Qté (6) Boulon hexagonal M12X1.75X45 CL10.9 Qté (2) Tuerca de manija, 1/2"-13
k
Qté (6) Rondelle conique Qté (2) Perno hexagonal, 1/2”-13 x 1 -3/4" Gr.5
l
Qté (2) Espaceur
Remarque: Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière desécurité des systèmes
d’attelage.
Visserie : 75528F
Ne pas excéder les spécifications du fabricant de
véhicules de remorquage, ni :
Type d’attelage
Poids brut max. de la
remorque (lb)
Poids max. au timon
(lb)
Répartition de la charge 5 000 (2270 kg) 500 (227 kg)
Capacité de charge
Montage sur boule
5 000 (2270 kg) 500 (227 kg)
Points d’accès au câblage : SUV 1 , SUV2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Longeron
Pare-chocs
Carénage
Espaceur
Abaisser le système d’échappement
pour faciliter l’installation.
Visserie similaire des deux côtés du véhicule
k
j
Pare-chocs
Écrous à souder
existants
Échappement non montré.
Intercaler l’espaceur entre
le récepteur et le pare-chocs.
GMC Acadia
Saturn Outlook
Buick Enclave
Chevrolet Traverse
Use esta combinación
para parachoques con
tuercas de soldar.
3
4
Si es necesario, instale la tuerca de manija a través del orificio
de acceso rectangular al lado del orificio redondo. Igual.
Use esta
combinación para
parachoques sin
tuercas de soldar.
Apriete todos los pernos 1/2"-13 Gr.5 con una llave de torsión a 75 lb-pies (102N*M)
5
5
4
Instrucciones de instalación
Números de partes:
75528
87435
44569
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario:
Llaves: 18mm, 3/4”
Brocas de taladro: Ninguna
Larguero
del bastidor
l
k
j
1. Quite la puerta protectora. Devuelva al propietario.
2. Quite los ganchos de goma del escape y baje la porción posterior del escape ((2) en escapes sencillos, (4) en modelos de
escape doble).
3. Levante el enganche a su posición encima de los tubos del escape y alinee las ranuras en el enganche con las tuercas de soldar
en la base de los largueros del bastidor.
4. Poser sans trop serrer les boulons et rondelles coniques M12 dans les écrous à souder du pare-chocs. Ou poser les boulons,
rondelles coniques et écrous de levier 1/2” dans le cas d’un pare-chocs sans écrous à souder existants.
5. Instale los pernos M12 y las arandelas cónicas a través del receptor en el accesorio del parachoques. Coloque el espaciador
entre el receptor y el parachoques y dentro de las tuercas de soldar en el parachoques del vehículo.
6. Poser la visserie sans trop serrer comme illustré, centrer l’attelage par rapport au véhicule et serrer la visserie selon les
spécifications de couple ci-dessous.
7. Levante el sistema del escape de nuevo a su posición.
Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 92 Lb.-pies (125 N*M), Avec une clé dynamométrique, serrer tous les boulons 1/2”-13 Gr.5
au couple de 75 lb-pi (102N*M).
z2007, 2008, 2009 Cequent Towing Products
Hoja 3 de 3 75528N 6-16-09 Rev. D
j
Cant. (6) Perno hexagonal M12X1.75X45 CL10.9 Cant. (2) Écrou de levier 1/2”-13
k
Cant. (6) Arandela cónica Cant. (2) Boulon hexagonal 1/2”-13 X 1-3/4” Gr.5
l
Cant. (2) Espaciador
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque delestado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
Kit de tornillos: 75528F
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo del remolque o
Tipo de enganche
Peso máximo
bruto del remolque
(LB)
Peso máximo
de la horquilla (LB)
Distribuidor de peso 5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg)
Carga de peso
Montaje de bola
5000 (2270 Kg) 500 (227 Kg)
Ubicación del acceso al cableado: SUV 1 , SUV2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Larguero
del bastidor
Parachoques
Placa
protectora
Espaciador
Baje el sistema del escape inferior para facilitar
la instalación.
Tornillos iguales en ambos lados del vehículo
k
j
Parachoques
Tuerca de
soldar
existente
No se muestra el escape.
Coloque el espaciador entre
el receptor y el parachoques.
GMC Acadia
Saturn Outlook
Buick Enclave
Chevrolet Traverse
Utiliser cette
combinaison pour les
pare-chocs avec
écrous à souder.
Utiliser cette
combinaison pour
les pare-chocs sans
écrous à souder.
2
3
4
Au besoin, poser l’écrou à levier à travers l’orifice d’accès
rectangulaire à côté de l’orifice circulaire. Typique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 75528 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation