Eaton TR7735 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Specification:
• TR7735- 15A -125V AC, TR7736 -20A- 125V AC.
• Fully dimmable nightlight with selectable guide light operating mode.
Description:
• The LED nightlight receptacle replaces a standard in- wall receptacle
• The LED nightlight turns ON automatically when ambient light level in the room is low.
• The LED nightlight turns OFF automatically when the ambient light level in the room is high.
• The nightlight can be dimmed to suit the desired brightness.
Operation Instructions (see FIG. 1)
NIGHTLIGHT MODE (Default dimmable nightlight mode)
• The nightlight turns ON automatically when ambient light level in the room is low.
• The nightlight turns OFF automatically when the ambient light level in the room is high.
• Adjustable brightness level:
- When the nightlight is ON, press and hold the light lens to dim the nightlight to the
desired brightness.
- Release when the desired brightness level is reached. Press and hold again to brighten.
- The selected brightness level is the PRESET level and will be stored in the nightlight.
- The nightlight will automatically turn on to this level every time the ambient light level is low.
• Press the light lens momentarily to turn the nightlight OFF. This will disable the nightlight and the nightlight will remain OFF regardless of changes in the ambient light level.
• Press the light lens momentarily to turn the nightlight ON. This will enable the nightlight.
- The nightlight will turn ON momentarily, blink, and then turn OFF if the ambient light level is high.
- The nightlight will turn ON and stay ON at the PRESET light level if the ambient light level is low.
GUIDE LIGHT MODE (selectable mode; allows the nightlight to remain lit regardless of light level)
• To switch to guide light mode, press and hold the light lens for 10 seconds when the nightlight is OFF. Release the light lens when the LED flashes. Follow the same
step to change back to nightlight mode.
• Adjustable brightness level:
- The light can be dimmed to one of the 3 levels. (High, Medium and Low).
- Press the light lens momentarily to toggle the light brightness levels between ON - Medium - Low - OFF. The device stores the last selected light level as the PRESET level.
• The night light can be turned ON and OFF at the preset brightness level using an external switch. (Refer Figure 3). Remove the break off tab to isolate the receptacle
from the nightlight. This will allow only the nightlight to be controlled with a external switch, not the receptacle
• In this mode, the ambient light level sensor is disabled.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING:
• Turn OFF circuit breaker or remove fuse(s) and verify that power is off before wiring.
• Never wire any electrical device with power turned on. Wiring the device with the power on may cause permanent damage to the device and void the warranty.
• If you are unsure about any part of these instructions, or if the wiring does not match the descriptions given, you should call a qualified electrician.
CAUTION:
• Must be installed and used in accordance with all applicable electrical codes.
• If a bare copper or green ground connection is not available in the wallbox, contact a qualified electrician for installation.
• Do not install without proper ground connections.
• Do not exceed maximum device ratings.
• Use only #14 or #12 copper wire with these devices.
• The device needs a neutral wire for the nightlight to operate.
• Refer to wiring diagram for more details.
Disconnect the existing receptacle and connect per FIG. 2 (for unswitched circuit) or FIG. 3 (for circuit with switch to operate).
• Connect the Ground (Green) wire to the Green screw.
• Connect the HOT (Black) wire to the Black screw. (Application where the nightlight is controlled by a external switch, break the tab (Figure 3) and connect the HOT(black) wire
to the lower black screw to power the receptacle and the switched HOT (Red) to the upper black screw to switch the nightlight in guide light mode.)
• Connect the NEUTRAL (White) wire to the silver screw.
Mount and Test the Device.
• Make sure that the word “TOP” is face up on the nightlight.
• Attach the device to the wall box with mounting screws.
• Restore power and the circuit breaker or fuse.
• Test if the nightlight turns ON momentarily by pressing the light lens. Nightlight will turn ON momentarily, flash and turn OFF if the ambient light level is above the threshold.
Refer to the trouble shoot section if the device does not work properly.
• Attach the wall plate, test the device again. Installation is complete.
Troubleshooting
Nightlight turns ON when light lens is pressed manually, but Ambient light level is too high for the nightlight to remain ON. (Nightlight is functioning properly)
does not remain ON.
Nightlight does not turn ON • The nightlight may be dimmed to a low value and hence not visible. Press and hold light lens release,
press and hold again to dim UP the nightlight.
• Check connections to HOT and NEUTRAL terminals per instructions.
• Nightlight controlled by external switch, which may be off.
Caractéristiques techniques :
• TR7735-15 A -120 V C.A., TR7736 -20 A – 120 V C.A.
• Veilleuse à gradation complète avec mode de fonctionnement en mire de guidage lumineuse sélectionnable.
Description :
• La prise avec veilleuse à diode remplace une prise murale ordinaire.
• La veilleuse à diode s’allume automatiquement quand l’intensité de la lumière ambiante dans la pièce est faible.
• La veilleuse à diode s’éteint automatiquement quand l’intensité de la lumière ambiante dans la pièce est élevée.
• L’intensité lumineuse de la veilleuse peut être atténuée au niveau désiré.
Consignes d’utilisation (voir FIG. 1)
MODE VEILLEUSE DE NUIT (Mode de défaut, veilleuse de nuit à gradation)
• La veilleuse s’allume automatiquement quand l’intensité de la lumière ambiante dans la pièce est faible.
• La veilleuse s’éteint automatiquement quand l’intensité de la lumière ambiante dans la pièce est élevée.
• Niveau d’éclairage réglable :
-
Quand la veilleuse est allumée appuyez sur la lentille de la lampe et maintenez
-
la enfoncée pour réduire l
intensité de la veilleuse au niveau désiré
IN U.S.A.:
FIG. 1:
LIGHT LENS: Press and release to turn ON/OFF. Press
and hold to dim down, release, press and hold to dim up
LENTILLE DE LA VEILLEUSE : appuyez et relâchez pour
allumer et éteindre. Appuyez et maintenez enfoncé
pour atténuer l’éclairage, relâchez, appuyez et maintenez
enfoncé pour accroître l’intensité lumineuse.
LENTE DE LA LUZ: Oprima y suelte para encender y apagar.
Oprima y sujete para reducir la intensidad, suelte,
oprima y sujete para subir la intensidad
LIGHT SENSOR (disabled in guide light mode)
CAPTEUR DE LUMIÈRE (désactivé en mode de
mire de guidage lumineuse)
CAPTEUR DE LUMIÈRE (désactivé en mode de mire de
guidage lumineuse)
Ground/Terre/Tierra
(Green/Vert/Verde)
Neutral/Neutre/Neutro
(White/Blanc/Blanco)
Hot/Phase/Fase
(Black/Noir/Negro)
FIG. 2:
120V/AC
60 Hz
Hot/Phase/Fase (Black/Noir/Negro)
Ground/Terre/Tierra
(Green/Vert/Verde)
Neutral/Neutre/Neutro
(White/Blanc/Blanco)
Hot/Phase/Fase
(Black/Noir/Negro)
FIG. 3:
120V/AC
60 Hz
Switched Hot/
Phase provenant
de l’interrupteur/
Fase (vivo) permutada
Red/Rouge/Rojo
Single Pole Switch
TR7735/TR7736
Hot/Phase/Fase
(Black/Noir/Negro)
Hot/Phase/Fase
(Black/Noir/Negro)
Remove breakoff tab
between 2 black screws
Enlevez la languette
d’interruption entre
les 2 vis noires
Quite la lengüeta
desprendible que se
encuentra entre los
2 tornillos negros
Prise avec Veilleuse à Diode –
TR7735 et TR7736
OCCSWITCH-PTA1(REV. B)
FRANÇAIS
IN CANADA.:
Cooper Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 1B8 800-267-1042
INSTRUCTIONS
D INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
• Coupez le courant au disjoncteur ou enlevez le ou les fusibles et contrôlez que le courant est coupé avant de câbler.
• Ne câblez jamais d’appareillage électrique sous tension. Cela risque de causer des dégâts permanents à l’appareil et d’annuler la garantie.
• Si vous n’êtes pas sûr de bien comprendre ces instructions même en partie ou si votre câblage ne correspond pas aux descriptions qui sont données, il faut faire appel à un
électricien qualifié.
ATTENTION :
• Doit être installé et utilisé selon tous les codes électriques en vigueur.
• S’il ne se trouve pas de raccordement à un fil de terre en cuivre nu ou de couleur verte dans la boîte murale, il faut contacter un électricien qualifié pour l’installation.
• N’installez pas cet appareil sans effectuer correctement le raccordement à la terre.
• Ne dépassez pas les valeurs nominales maximales de cet appareil.
• N'utilisez que des fils en cuivre n° 14 ou n° 12 avec ces appareils.
• Cet appareil doit être raccordé au neutre pour que la veilleuse fonctionne.
• Reportez-vous au schéma de câblage pour de plus amples renseignements.
Débranchez la prise existante et raccordez selon la fig. 2 (circuits sans interrupteur) ou la fig. 3 (circuits avec commande par interrupteur)
• Raccordez le fil de terre (vert) sur la vis verte.
• Raccordez le fil de PHASE (noir) sur la vis noire. (Dans le cas où la veilleuse serait commandée par un interrupteur externe, cassez la languette (Figure 3) et raccordez le fil de
PHASE (noir) à la vis noire inférieure pour alimenter la prise et le fil de PHASE provenant de l’interrupteur (rouge) à la vis noire supérieure afin de commuter la veilleuse en
mode de mire de guidage lumineuse.)
• Raccordez le fil de NEUTRE (blanc) sur la vis de couleur argent.
Montage et essai de l’appareil.
• Assurez-vous que le mot “TOP” situé sur la veilleuse est dirigé vers le haut.
• Fixez l’appareil à la boîte murale à l’aide des vis de montage.
• Remettez le courant au disjoncteur ou au fusible.
• Contrôlez que la veilleuse s’allume momentanément en appuyant sur sa lentille. La veilleuse s’allumera momentanément, clignotera puis s’éteindra si le niveau d’éclairage
ambiant est supérieur au seuil. Reportez-vous à la section dépannage si l’appareil ne fonctionne pas correctement.
• Fixez la plaque murale, essayez à nouveau l’appareil. L'installation est terminée.
Dépannage
La veilleuse s’allume quand on appuie manuellement sur sa lentille L’éclairage ambiant est trop élevé pour que la veilleuse reste allumée. (la veilleuse fonctionne normalement)
mais elle ne reste pas allumée.
La veilleuse ne s’allume pas • Il se peut que la veilleuse ait été atténuée à un niveau très faible et qu’elle soit ainsi invisible. Appuyez sur
la lentille de la veilleuse et maintenez-la enfoncée, relâchez-la puis appuyez à nouveau dessus et
maintenez-la enfoncée pour ACCROÎTRE l’intensité lumineuse.
• Contrôlez que les raccordements sur les bornes de PHASE et de NEUTRE sont conformes aux consignes.
• La veilleuse est commandée par un interrupteur externe, lequel est peut-être éteint.
Especificaciones:
TR7735- 15 A - 120 V C.A., TR7736 -20 A- 12 V C.A.
Luz nocturna totalmente regulable con modo de funcionamiento como luz guía seleccionable.
Descripción:
El receptáculo con luz nocturna LED reemplaza un receptáculo mural estándar
La luz nocturna LED se enciende automáticamente cuando el nivel de luz ambiental en la habitación es bajo.
La luz nocturna LED se apaga automáticamente cuando el nivel de luz ambiental en la habitación es alto.
La luz nocturna puede regularse a la luminosidad deseada.
Instrucciones de funcionamiento (véase la FIG. 1)
MODO DE LUZ NOCTURNA (Modo predeterminado: luz nocturna regulable)
• La luz nocturna se enciende automáticamente cuando el nivel de luz ambiental en la habitación es bajo.
La luz nocturna se apaga automáticamente cuando el nivel de luz ambiental en la habitación es alto.
Nivel de luminosidad ajustable:
- Cuando la luz nocturna está encendida, oprima y mantenga sujeto el lente de la luz para reducir la intensidad de la luz nocturna a la luminosidad deseada.
- Suelte el lente cuando se alcance el nivel de luminosidad deseado. Oprima y mantenga sujeto el lente de nuevo para aumentar la luminosidad.
- El nivel de luminosidad seleccionado es el nivel PREESTABLECIDO y éste se almacenará en la luz nocturna.
- La luz nocturna se encenderá automáticamente a este nivel cada vez que el nivel de luz ambiental sea bajo.
Oprima momentáneamente el lente de la luz para apagar la luz nocturna. Esto inhabilitará la luz nocturna la cual permanecerá apagada sin importar los cambios en el nivel
de luz ambiental.
Oprima momentáneamente el lente de la luz nocturna para encenderla. Esto habilitará la luz nocturna.
- La luz nocturna se encenderá momentáneamente, parpadeará, y luego se apagará si el nivel de luz ambiental es alto.
- La luz nocturna se encenderá y permanecerá encendida al nivel de luz PREESTABLECIDO si el nivel de luz ambiental es bajo.
MODO DE LUZ GUÍA (modo seleccionable; permite que la luz nocturna permanezca encendida sin importar el nivel de luz)
Para cambiar al modo de luz guía, oprima y mantenga sujeto el lente de la luz durante 10 segundos cuando la luz nocturna esté apagada. Suelte el lente de la luz cuando el
LED empiece a parpadear. Siga el mismo procedimiento para cambiar de vuelta al modo de luz nocturna.
Nivel de luminosidad ajustable:
- La luz puede regularse a uno de 3 niveles. (Alto, Mediano y Bajo).
- Oprima momentáneamente el lente de la luz para permutar los niveles de luminosidad entre Encendido - Mediano - Bajo - Apagado. El dispositivo guarda el último
nivel de luz seleccionado como el nivel PREESTABLECIDO.
La luz nocturna puede encenderse y apagarse al nivel de luminosidad preestablecido utilizando un interruptor externo. (Consulte la figura 3). Quite la lengüeta desprendible
para aislar al receptáculo de la luz nocturna. Esto permitirá que sólo la luz nocturna pueda ser controlada con un interruptor externo y no el receptáculo.
En este modo, el sensor del nivel de luz ambiental está inhabilitado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ADVERTENCIA:
Antes de cablear, coloque el cortacircuito en la posición de apagado o quite el fusible(s), y verifique que no haya suministro eléctrico.
• No conecte nunca un cable a un dispositivo eléctrico que esté conectado con corriente. Cablear el dispositivo con el suministro eléctrico encendido podría causar daño
permanente al dispositivo y anular la garantía.
• Si usted no está seguro acerca de cualquiera de estas instrucciones, o si el cableado no coincide con las descripciones suministradas, usted debería llamar a un
electricista calificado.
PRECAUCIÓN:
• Se debe instalar y utilizar de conformidad con todos los códigos eléctricos aplicables.
• Si no hay una conexión de cobre desnudo o de color verde a tierra en la caja de pared, póngase en contacto con un electricista calificado para instalarla.
• No instalar sin las conexiones a tierra adecuadas.
• No exceda las capacidades máximas del dispositivo.
• Utilizar únicamente alambre de cobre de calibre 14 ó 12 con estos dispositivos.
• El dispositivo necesita un cable neutro para que la luz nocturna funcione.
• Consulte el diagrama de cableado para obtener más detalles.
Desconecte el receptáculo existente y conecte los alambres según la figura 2 (para circuito sin interruptor) o la figura 3 (para circuito que funciona con interruptor).
• Conecte el alambre de tierra (verde) al tornillo verde.
• Conecte el alambre de FASE (negro) al tornillo negro. (En el caso de una aplicación en que la luz nocturna va a ser controlada por un interruptor externo, rompa la lengüeta
(figura 3) y conecte el alambre negro de FASE (VIVO) al tornillo inferior negro para alimentar el receptáculo y el alambre rojo de FASE (VIVO) del interruptor al tornillo superior
negro para cambiar la luz nocturna a modo de luz guía.)
• Conecte el alambre de NEUTRO (blanco) al tornillo plateado.
Monte y pruebe el dispositivo.
• Asegúrese de que la palabra "TOP" (SUPERIOR) esté orientada hacia arriba en la luz nocturna.
• Fije el dispositivo a la caja de pared con los tornillos de montaje.
• Restablezca el servicio de corriente en el cortacircuito o en la caja de fusibles.
• Pruebe si la luz nocturna se enciende momentáneamente al oprimir el lente de la luz. La luz nocturna se encenderá momentáneamente, destellará y se apagará si el nivel de
luz ambiental es superior al nivel de luz umbral. Consulte la sección de localización de problemas, si el dispositivo no funciona apropiadamente.
• Fije la placa de pared, pruebe el dispositivo de nuevo. Se ha terminado la instalación.
G í d l li d bl
Importado por (si se vende en México): Carr. Tlalnepantla - Cuautitlan Km 17.8 s/n • Col. Villa Jardin esp. Cerrada 8 de Mayo • Cuautitlan, Mexico CP 54800 • 52-55-5899-9190
Receptáculo con Luz Nocturna LED — TR7735 y TR7736
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eaton TR7735 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues