iSound DuraTune Mode d'emploi

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

DuraTunes
User guide
Guide de l'utilisateur
Guía de usuario
www.isound.com
Spécications
Dimensions du moteur de haut-parleur: 45mm
Alimentation de la sortie: 3,5W
Baerie: 800mAh
Bluetooth® v2.1
Portée de transmission jusqu'à 9 mètres
Temps de lecture: Jusqu'à 10 heures à 70% du volume max.
Temps de chargement: 2 heures
Réponse de équence: 140Hz-16KHz
Impédance: 3Ω
Niveau d’étanchéité à l'eau IPX4 *
FRANÇAIS
Contenu de l’emballage
DuraTunes, câble de charge, câble audio, mousqueton,
et manuel de l’utilisateur
Micro-USB
ENTRÉE AUX
Voyant LED
Téléphone/Bluetooth®
Microphone
Puissance
Piste suivante/
diminuer le volume
Piste précédente/
augmenter le volume
Lecture/pause
Fonctions des touches
Touche allumer/éteindre
• Maintenez appuyée la touche pour allumer l’enceinte.
• Maintenez de nouveau appuyée la touche pour
éteindre l’enceinte.
Touche lecture/pause
Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez brièvement sur
le bouton pour mere la lecture en pause; appuyez de
nouveau pour reprendre la lecture.
Touches piste suivant/précédent
• Appuyez brièvement sur (
<) pour aller au début du morceau
en cours.
• Appuyez brièvement sur (
>) pour aller au morceau suivant de
la liste de lecture.
• Maintenez appuyée (
<) pour diminuer le volume
• Maintenez appuyée (
>) pour augmenter le volume
REMARQUE: Le volume peut également être réglé via votre
appareil audio.
Touche Bluetooth®
• Lorsque vous recevez un appel, appuyez brièvement sur le
bouton pour répondre; appuyez de nouveau pour
terminer l’appel
Maintenez appuyée pour se déconnecter du couplage
Bluetooth® (pour permere à un autre utilisateur de se connecter)
Charger le DuraTunes
REMARQUE: Veillez à ce que DuraTunes soit complètement
chargée avant de l'utiliser pour la première fois.
1. Branchez l’extrémité USB du câble de charge inclus dans un
port USB sous tension, par exemple dans un ordinateur de
bureau ou portable ou un adaptateur USB secteur (non fourni).
2. Branchez l'extrémité micro USB du câble dans le port de
charge marqué [ ] situé derrière le cache port en caoutchouc.
3. Le témoin situé à côté de la touche Bluetooth s’allume en
orange. Une fois l’enceinte complètement rechargée, le voyant
DEL s’éteindra.
REMARQUE: Lorsque le niveau de la baerie est inférieur à
20%, vous entendrez : “Baery Level Low”, et le volume sera
diminué automatiquement pour économiser la baerie.
Utilisez le câble de charge fourni pour charger DuraTunes.
Connexion via Bluetooth® (première fois installation)
1. Maintenez appuyée la touche Allumer/Éteindre située sur le
côté de l'enceinte. Vous entendrez “Bluetooth mode” et le
témoin se met à clignoter rapidement en bleu.
2. Accédez aux réglages sur votre appareil Bluetooth (le
Bluetooth doit être activé).
3. Sélectionnez DuraTunes dans la liste des appareils.
4. Une fois couplée, le témoin devient bleu xe et vous
entendrez “Bluetooth paired”.
5. Le volume peut être réglé à partir de votre appareil.
REMARQUE: Après le premier couplage, votre appareil trouve
et se couple automatiquement avec DuraTunes lors des
utilisations futures. Si le couplage de votre appareil ne se fait
pas automatiquement, répétez les étapes 1-4.
Connexion via un câble audio
1. Maintenez appuyée la touche Allumer/Éteindre située sur le
côté de l'enceinte. Vous entendrez “Bluetooth mode” et le
témoin se met à clignoter rapidement en bleu.
2. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise
d'entrée AUX IN située sur le côté de l'enceinte. Vous entendrez
“AUX in mode”.
3. Insérez l'autre extrémité du câble dans votre appareil.
REMARQUE: Si un câble audio est inséré dans l'enceinte, toute
connexion Bluetooth sera annulée. Une fois le câble audio est
retiré de l'enceinte, l’enceinte se met en mode couplage
Bluetooth et vous entendrez “Bluetooth mode”.
*Informations et avertissements sur
l’étanchéité à l'eau
Niveau d’étanchéité à l'eau IPX4
DuraTunes ne doit pas être complètement submergée sous
l'eau, mais elle est résistante aux projections d'eau dans toutes
les directions. Pour préparer DuraTunes à être utilisée sous les
projections d'eau, débranchez tous les câbles et fermez
hermétiquement les ports de charge et d’entrée auxiliaire avec
les caches port en caoutchouc, autrement l'eau peut s’inltrer
via ces ports et endommage l'enceinte.
Dépannage
Problème: Mon enceinte ne s’allume pas.
Solution: Essayez la solution suivante:
• Assurez-vous d’avoir complètement chargé votre enceinte
avant de l’utiliser.
• Maintenez appuyée la touche Allumer/Éteindre située sur le
côté de l'enceinte.
Problème: Mon enceinte ne se recharge pas.
Solution: Essayez la solution suivante:
• Assurez-vous que le port de charge de l’enceinte soit exempt
de saleté et de débris.
• Assurez-vous que vous utilisez le câble de charge fourni
avec l’enceinte.
Problème: Le volume de l’enceinte est au maximum, mais
reste toujours très faible.
Solution: Essayez la solution suivante:
• Vériez le niveau de volume de votre appareil audio. Le
niveau de volume peut être réglé via l’enceinte et via votre
appareil audio.
• Assurez-vous que votre enceinte et appareil audio sont
complètement chargés.
Problème: Mon enceinte ne parvient pas à se synchroniser
via Bluetooth.
Solution: Vériez que le Bluetooth est activé sur votre appareil.
Consultez le manuel de l’utilisateur de votre appareil pour plus
d’instructions sur la synchronisation Bluetooth. Des appareils
diérents utilisent le Bluetooth de diérentes manières.
Mesures de sécurité importantes
• Une utilisation incorrecte ou une incompatibilité avec un
appareil risque de dégrader les performances de la baerie ou
endommager votre appareil.
• N'essayez pas de démonter l'appareil.
• Température de rangement et d’utilisation : 0 °C – 45 °C.
• Ne submergez pas complètement l’enceinte sous l'eau.
• Ne placez pas cet appareil près d'une source de chaleur ou
de ammes.
• Ne jetez pas et ne secouez pas cet appareil.
• N'utilisez pas cet appareil s'il a été soumis à des chocs ou s'il a
été endommagé.
• N'exercez aucune forte pression sur la baerie et ne la
perforez pas.
• Rechargez la baerie interne tous les trois mois si vous
n’utilisez pas l’appareil an de la conserver en bon état.
• Neoyez l'extérieur à l'aide un chion doux. N'utilisez pas de
produits de neoyage chimiques ou solvants forts.
• La baerie interne doit être recyclée ou mise au rebut de la
manière appropriée. Contactez votre bureau de gestion des
déchets pour obtenir des informations sur la mise au rebut et
le recyclage.
Information de la FCC
Cet équipement a été testé et se conforme aux limites pour un
dispositif digital de Classe B, selon la partie 15 des
réglementations du FCC. Ces limites sont conçues pour oir
une protection raisonnable contre les interférences nocives
d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émere une énergie de équence par radio et, s'il n'est
pas installé et utilisé selon les directives, peut causer une
interférence nocive aux communications par radio. Cependant,
il n'y a aucune garantie qu'une interférence ne prendra pas
place dans une installation particulière.
Si cet appareil produit des interférences nuisibles sur la
réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez
facilement constater en l'éteignant et en le rallumant, nous
vous incitons fortement à prendre l'une ou plusieurs des
mesures suivantes:
• Réorientez ou resituez l'antenne de réception.
• Eloigner davantage le récepteur de l'appareil.
• Brancher l'équipement dans une prise de courant d'un circuit
diérent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualié.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 de
la règlementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, même
celles pouvant perturber son fonctionnement.
Toute modication qui ne serait pas expressément autorisée par
le fabricant peut annuler la permission accordée à l'utilisateur
de s'en servir. Cet appareil est conforme aux limites d'exposition
au rayonnement RF établies par la FCC pour un environnement
non contrôlé. Cet émeeur ne doit pas être placé ou utilisé
conjointement avec une autre antenne ou émeeur.
Informations sur la garantie
Tous les produits dreamGEAR/i.Sound oent une garantie
limitée et ont été soumis à toute une série de tests pour
assurer un plus haut niveau de abilité et de compatibilité.
Dans le cas, peu probable, d'avoir un problème, l'appareil
tombe en panne, dreamGEAR garantit à l'acheteur initial que
cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de
fabrication pendant une période de 120 jours à compter de la
date d'achat initial. Si une défaillance couverte par cee
garantie se produit, dreamGEAR/i.Sound, à sa discrétion, répare
ou remplace gratuitement l'appareil acheté. Si un
remplacement est nécessaire mais le produit n'est plus
disponible, un appareil comparable, à la seule discrétion de
dreamGEAR, sera fourni.
Cee garantie ne couvre pas les défaillances dues à l'usure
normale, usage abusif, mauvaise utilisation, modication,
altération ou toute autre cause sans rapport avec les matériaux
ou la fabrication. Cee garantie ne s'applique pas aux produits
utilisés à des ns industrielles, professionnelles ou
commerciales.
Informations sur les services
Pour toute réparation d'un produit défectueux couvert par une
garantie de 120 jours, contactez le Service à la clientèle pour
obtenir un numéro d'autorisation de retour.
REMARQUE: dreamGEAR ne satisfait aucune demande de
réparation sans numéro d'autorisation de retour.
Ligne d’assistance à la clientèle
877-999-DREAM (3732) (USA et Canada seulement)
ou 310-222-1045 (International)
Email assistance à la clientèle
Sites web
www.isound.com | www.dreamgear.com
Sauvez un arbre, inscrivez-vous en ligne
dreamGEAR/i.Sound fait un choix écologique en exigeant que
tous ses produits soient enregistrés en ligne. Ainsi plus de
cartes d'enregistrement en papier, donc plus de sauvegarde de
ressources naturelles. Toutes les informations nécessaires à
l’enregistrement de votre achat récent dreamGEAR/i.Sound est
disponible sur: www.dreamgear.com/product-registration
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

iSound DuraTune Mode d'emploi

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues