LG C3400.ANLDTL1 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Contents
12
Organiser [Menu 4]
.................................................................
43
Contacts [Menu 4-1]
..............................................................
43
Scheduler [Menu 4-2]
............................................................
48
Memo [Menu 4-3]
..................................................................
49
Messages [Menu 5]
.................................................................
51
Write text message [Menu 5-1]
.............................................
51
Write multimedia message [Menu 5-2]
.................................
53
Inbox [Menu 5-3]
...................................................................
58
Outbox [Menu 5-4]
................................................................
60
Drafts [Menu 5-5]
..................................................................
61
Listen to voice mail [Menu 5-6]
.............................................
61
Info message [Menu 5-7]
......................................................
62
Templates [Menu 5-8]
...........................................................
63
Settings [Menu 5-9]
...............................................................
63
Camera [Menu 6]
.....................................................................
67
Take picture [Menu 6-1]
........................................................
67
Take in modes [Menu 6-2]
....................................................
68
Take continuously [Menu 6-3]
...............................................
69
Album [Menu 6-4]
...................................................................
69
Settings [Menu 6-5]
...............................................................
71
Settings [Menu 7]
....................................................................
72
Alarm clock [Menu 7-1]
.........................................................
72
Date & Time [Menu 7-2]
........................................................
72
Phone settings [Menu 7-3]
....................................................
72
Call settings [Menu 7-4]
........................................................
74
Security settings [Menu 7-5]
.................................................
77
Network settings [Menu 7-6]
.................................................
80
Reset settings [Menu 7-7]
.....................................................
80
GPRS setting [Menu 7-8]
......................................................
81
FRANÇAIS
Téléphone GPRS & MMS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODELE: C3400
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone et conservez-le pour référence.
Présentation
Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du C3400,
un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu
pour tirer parti des toutes dernières technologies de
communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes
sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez
lire attentivement toutes ces informations afin de faire
fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir
tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les
changements ou modifications non approuvés dans ce guide
de l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre téléphone
portable.
3
Pour votre sécurité
Les téléphones doivent rester
éteints à tout moment lorsque
vous vous trouvez à bord d’un
avion.
N’activez pas le téléphone
à proximité d’une station-service,
d’un dépôt de carburant, d’une
usine chimique ou d’un chantier
où des explosifs sont
entreposés.
Si vos mains sont mouillées, évitez
tout contact avec le téléphone
lorsqu'il est en charge. Vous
risqueriez de vous électrocuter ou
d'endommager votre téléphone.
Évitez de téléphoner en
conduisant.
Pour votre sécurité, utilisez
UNIQUEMENT les batteries et
les chargeurs D’ORIGINE
indiqués.
Afin d’éviter tout risque
d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des
enfants. Ils pourraient avaler de
petites pièces amovibles.
Avertissement
Pour votre sécurité
4
Éteignez votre téléphone dans les
endroits où cela est prescrit. Ne
l’utilisez pas dans les hôpitaux:
cela risquerait d’affecter le
fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques
tels que les stimulateurs et les
prothèses auditives.
Utilisez exclusivement des
accessoires d’ORIGINE pour ne
pas endommager votre téléphone.
Les batteries usagées doivent être
recyclées conformément à la
législation en vigueur.
Les numéros d’urgence ne sont
pas forcément disponibles sur tous
les réseaux. Aussi, vous
ne devez jamais dépendre
uniquement de votre téléphone
mobile pour d’éventuelles
communications essentielles
(urgences médicales, etc.).
Tous les émetteurs radio com-
portent des risques d’interférences
s’ils sont placés à proximité
d’appareils électroniques. Des
interférences mineures peuvent
survenir sur les téléviseurs, les
récepteurs radio, les ordinateurs,
etc.
Ne démontez pas le téléphone ni
la batterie.
Attention
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer
dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS
(Débit d’Absorption Spécifique)
Le téléphone portable C3400 est conforme aux exigences de
sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques qui
comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la
sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio
utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit
d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués
via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance
certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
• Même si tous nos modèles de téléphone n’appliquent pas les
mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux
recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes
radio.
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission
internationale de protection contre les rayonnements non
ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissu
humain.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée
par DASY4 à 1,12 W/kg sur 10g, dans le cadre d’une utilisation à
l’oreille.
• La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant
adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des
Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour 1 gramme de tissu humain.
5
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Entretien et réparation
Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et
accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer
dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au
téléphone.
Ne démontez pas votre téléphone. (Lorsqu’il doit être réparé,
emmenez-le chez un technicien.)
Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels
qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de
chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
Ne le faites pas tomber.
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques
ou à des chocs.
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre
téléphone, vous risquez de l’endommager.
N’utilisez pas de substances chimiques corrosives (alcool,
benzène, diluants, etc.) ou de détergents pour nettoyer le
téléphone afin d’éviter tout risque d’incendie.
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés
ou trop poussiéreux.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou
de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des
bandes magnétiques.
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez
d’endommager votre téléphone.
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou
des éléments humides.
Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande
précaution.
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
6
• Si votre téléphone se trouve dans votre poche ou dans un sac et
que le connecteur du cordon d’alimentation n’est pas protégé,
tout contact avec des objets métalliques (pièce de monnaie,
trombone ou stylo) peut provoquer un court-circuit. Couvrez
toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
• Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes :
la batterie risque d’exploser.
• Votre téléphone et ses accessoires ne peuvent être réparés
que par une personne qualifiée et autorisée. Une mauvaise
installation ou un entretien défectueux peuvent entraîner des
accidents et l’annulation de la garantie.
• N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée.
Le contact d’une antenne endommagée avec la peau peut
provoquer une brûlure légère. Veuillez contacter un de nos
centres agréés pour remplacer l’antenne.
• L’étiquette figurant sur le téléphone fournit des informations
importantes pour l’assistance clientèle. Ne la retirez pas.
Fonctionnement optimal du téléphone
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout
en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants :
Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à
votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de
diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule. S’il
s’agit d’une antenne déployable, dépliez-la lors d’un appel.
Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours
d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de
l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de
puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une
réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
Si votre téléphone portable prend en charge une connexion
infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
7
Appareils électroniques
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences
risquant d’affecter les performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans
permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement
de certaines prothèses auditives.
Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Évitez de le plier,de le rayer ou de l’exposer à une source
d’électricité statique.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous
conduisez.
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un
appel.
Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes
électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo
ou les équipements de sécurité.
• Lors de vos déplacements en voiture, ne placez pas votre
téléphone ou votre kit mains libres à proximité de l’airbag. Si
l’appareil sans fil n’est pas installé correctement lorsque l’airbag
s’active, vous risquez d’être gravement blessé.
8
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de
dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les
règlements et les lois.
Sites potentiellement dangereux
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez
pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits
chimiques.
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de
liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à
proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les
avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie
avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a
pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs fournis avec le
mobile. Nos chargeurs sont conçus pour optimiser la durée de vie
de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester
propres.
9
10
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses
performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être
rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la
remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin
d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct
du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides,
tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou
froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
Service réseau
• Certains services et fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur
dépendent du réseau ou de l'abonnement. Par conséquent, il est
possible que certains menus ne soient pas disponibles sur votre
téléphone. Contactez votre opérateur réseau pour obtenir des
précisions sur votre abonnement.
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
11
Sommaire
Généralités
Description du téléphone
.......................................................
15
Vue avant
..............................................................................
15
Vue arrière
............................................................................
17
Description des touches
........................................................
18
Touches alphabétiques
.........................................................
18
Informations à l’écran
Informations à l’écran
.............................................................
19
Icônes affichées à l’écran
.....................................................
19
Mise en service
Installation
...............................................................................
21
Installation de la carte SIM et de la batterie
..........................
21
Chargement de la batterie
....................................................
23
Débranchement du chargeur
................................................
24
Émission et réception d’un appel
..........................................
25
Émission d’un appel
..............................................................
25
Appels internationaux
...........................................................
25
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
............................
25
Fonctions additionnelles
Menu En appel
.........................................................................
26
Pendant un appel
..................................................................
26
Appels multi-parties ou de conférence
..................................
29
12
Sommaire
Codes d’accès
.........................................................................
31
Code PIN1 (4 à 8 chiffres)
....................................................
31
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
....................................................
31
Code PUK1 (4 à 8 chiffres)
...................................................
31
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
...................................................
32
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
...........................................
32
Description des menus
Arborescence des menus
......................................................
33
Profils audio [Menu 1]
.............................................................
35
Vibreur seul [Menu 1-1]
.........................................................
35
Silencieux [Menu 1-2]
............................................................
35
Général [Menu 1-3]
.................................................................
35
Fort [Menu 1-4]
......................................................................
35
Kit piéton [Menu 1-5]
.............................................................
35
Journal appels [Menu 2]
..........................................................
38
Appels en absence [Menu 2-1]
..............................................
38
Appels reçus [Menu 2-2]
........................................................
38
Appels émis [Menu 2-3]
..........................................................
38
Supprimer les appels récents [Menu 2-4]
..............................
38
Frais d’appel [Menu 2-5]
........................................................
38
Info GPRS [Menu 2-6]
............................................................
41
Outils [Menu 3]
.........................................................................
42
Calculatrice [Menu 3-1]
.........................................................
42
Convertisseur d’unités [Menu 3-2]
.........................................
42
Fuseaux horaires [Menu 3-3]
.................................................
43
Mémo vocal [Menu 3-4]
.........................................................
43
Composition de mélodies [Menu 3-5]
....................................
44
Etat mémoire [Menu 3-6]
......................................................
44
13
Agenda [Menu 4]
......................................................................
45
Répertoire [Menu 4-1]
...........................................................
45
Calendrier [Menu 4-2]
...........................................................
51
Mémo [Menu 4-3]
...................................................................
52
Messages [Menu 5]
..................................................................
54
Ecrire SMS [Menu 5-1]
...........................................................
54
Ecrire MMS [Menu 5-2]
..........................................................
56
Boîte de réception [Menu 5-3]
...............................................
61
Boîte d’envoi [Menu 5-4]
........................................................
63
Brouillons [Menu 5-5]
.............................................................
64
Messagerie vocale [Menu 5-6]
...............................................
65
Message d’information [Menu 5-7]
........................................
65
Modèles [Menu 5-8]
..............................................................
66
Réglages [Menu 5-9]
..............................................................
67
Photos [Menu 6]
.......................................................................
70
Standard [Menu 6-1]
..............................................................
70
Avec cadre [Menu 6-2]
...........................................................
71
En rafale [Menu 6-3]
..............................................................
72
Album [Menu 6-4]
....................................................................
72
Réglages [Menu 6-5]
.............................................................
73
Réglages [Menu 7]
..................................................................
75
Réveil [Menu 7-1]
...................................................................
75
Date & heure [Menu 7-2]
........................................................
75
Affichage [Menu 7-3]
.............................................................
76
Appels [Menu 7-4]
..................................................................
77
Sécurité [Menu 7-5]
...............................................................
81
Réseau [Menu 7-6]
................................................................
84
Réinitialiser [Menu 7-7]
.........................................................
85
Régl. GPRS [Menu 7-8]
.........................................................
85
14
Navigateur [Menu 8]
.................................................................
86
Internet [Menu 8-1]
.................................................................
86
Service SIM [Menu 8-2]
.........................................................
91
Sur le menu de navigation
......................................................
92
Mon dossier [Menu 9]
.............................................................
93
MP3 [Menu 9-1]
....................................................................
93
Jeux et applis [Menu 9-2]
......................................................
95
Images [Menu 9-3]
................................................................
97
Sons [Menu 9-4]
....................................................................
97
Accessoires
.............................................................................
98
Données techniques
...............................................................
99
Sommaire
Généralités
15
Description du téléphone
Vue avant
1. Écouteur
2. Écran principal
• Partie supérieure : intensité du signal,
état de la batterie et autres fonctions.
• Partie inférieure : indications relatives aux
touches de fonction.
3. Touches alphanumériques
• En mode veille : saisissez des chiffres
pour composer un numéro.
Maintenez enfoncée la touche
0 – appels internationaux
1 – appel de votre boîte vocale
2 à 9 – numéros abrégés
• En mode édition : saisissez des chiffres
et des caractères.
4. Microphone
5. Objectif de l'appareil photo
6. Touches latérales
• En mode veille (activé) : volume du bip
d'une touche
• En mode veille (désactivé) : Active le
rétroéclairage du second écran.
• Dans le menu : défilement vers le haut ou
vers le bas
• Pendant un appel : volume de l'écouteur
7. Touche latérale de l'appareil photo
8. 2ème écran
9. Flash
1
3
2
4
5
9
6
6
7
8
7
Généralités
16
Description du téléphone
1. Touche de navigation
• En mode veille :
U
pression brève : liste des Favoris
D
pression brève : liste des Contacts
R
pression brève : liste des Messages
L
pression brève : liste des Profils
Touche enfoncée : pour activer le
mode Vibreur
• Dans le menu : défilement vers le
haut ou vers le bas
2. Touche de validation
3. Touches de fonction
Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran.
4. Touche MP3
• Écoutez les fichiers MP3.
5. Touche de fonction Mon dossier
• Pression brève : Menu Liste des Mon dossier.
6. Touche Envoyer
• Composer un numéro de téléphone et répondre à un appel.
• En mode veille : pour afficher les derniers appels passés, reçus
et manqués.
7. Touche Fin
• Pour activer ou désactiver le téléphone.
• Mettre fin à un appel ou le refuser.
8. Touche d'effacement
4 6578
231
Généralités
17
Vue arrière
Socle pour carte SIM
Prise de
loreillette
Orifice pour
dragonne
Batterie
Connecteur de câble/
du chargeur de batterie
Généralités
18
Description des touches
Touches alphabétiques
Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles.
Le tableau suivant répertorie les différents symboles.
Touche Description
1 . , / ? ! - : ' " 1
2 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç
3 D E F 3 Ë È É Ê d e f ë è é ê
4 G H I 4 Ï Ì Í Î ˝ g h i ï ì í î ©
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 Ñ Ö Ø Ò Ó Ô Õ Œ m n o ñ ö ø ò ó ô õ œ
7 P Q R S 7 ß p q r s ß
8 T U V 8 Ü Ù Ú Û t u v ü ù ú û
9 W X Y Z 9 w x y z
0 [Espace] 0
Informations à l’écran
19
Informations à l’écran
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description.
Icônes affichées à l’écran
Icône/Indicateur
Description
Indique la force du signal du réseau.
L’appel est connecté.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un service d’itinérance.
Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants
(si vous êtes abonné au service double ligne).
L’alarme a été paramétrée et est activée.
Indique l’état de la batterie.
Vous avez reçu un message texte.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous pouvez afficher votre agenda.
Remarque
La qualité de la conversation peut varier en fonction de la
couverture réseau. Lorsque la force du signal est
inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse
du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une
mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres
de réseau comme indicateurs lors de vos appels.
Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture
réseau est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder
à aucun service (appel, messages, etc.).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297

LG C3400.ANLDTL1 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues