Hillsdale Furniture Ocala Wood Dining Table Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MESA DE COMEDOR REDONDA DE MADERA DE OCALA
OCALA WOOD ROUND DINING TABLE
OCALA HOLZ RUNDER ESSTISCH
Made in Vietnam
Hecho en Vietnam
Fabriqué en Vietnam
Examine all packaging material for small parts that may have come loose during shipment. Periodic checks are recommended to ensure that all
components are in proper position, tight and free from damage. Keep this assembly instruction for future reference. Adult assembly is required.
The product of Hillsdale Furniture, LLC is designed for residential use only. Customer Service Phone Number: 1-800-243-9758
Examine el material de embalaje en busca de piezas pequeñas que puedan haberse aflojado durante el transporte. Se recomienda realizar
verificaciones periódicas para asegurar que todos los componentes estén en la posición correcta, apretados y libres de daños. Guarde estas
instrucciones de ensamblaje para referencias futuras. El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. El producto de los muebles de Hillsdale,
LLC está diseñado sólo para uso residencial. Teléfono del área de Servicio al cliente: 1-800-243-9758
Examinez tous les matériaux d'emballage pour les petites pièces qui peuvent avoir été lâche pendant le transport. Des contrôles périodiques
sont recommandées afin d'assurer que tous les composants sont en bonne position, tendu et sans dommages. Gardez ces instructions de
montage pour référence future. Assemblage par un adulte est requise. Le produit de Hillsdale Furniture, LLC est conçu pour un usage résidentiel
seulement. Numéro de téléphone Service à la clientèle: 1-800-243-9758
4838-810P
4838-811P
DANGER
Risque d’asphyxie! •
PELIGRO
¡Riesgo de sofocación!
Mantenga los materiales de embalaje lejos de los niños.
DANGER
Risk of suffocation! •
Keep any packaging materials away from children.
Before Getting Started
• Read the instructions carefully prior t
assembling the product.
• Carefully remove all packaging materials an
retain for future use.
• Choose a clean, level, spacious assembly area
Avoid hard surfaces that may damage the
product.
• Ensure that you have all required contents fo
complete assembly.
Take care when lifting. Assemble the product i
close proximity to where you intend to position
the item.
Do not over tighten the screws and bolts an
be careful using power tools as they may
damage the threads.
sure it is stable before use.
• Please do not completely tighten bolts and/o
screws until assembly is finished.
Cleaning & Maintenance
• Keep the product away from direct heat an
sunlight.
• Prolonged exposure to heat sources ma
cause glazing, melting and scorching, or even
cause color to fade.
• Regular vacuuming or light brushing helps t
remove dirt and prevent soil build-up, which
increases the appearance wear.
Periodically (every 90 days) make sure that th
screws are fully tightened.
Metal Furniture Care Instructions
• For everyday cleaning, chrome, brass
aluminum, and painted metal surfaces can be
kept looking their best by wiping with a slightly
damp, soft cotton cloth,or vacuum cleaner
brush.
If soiled, wipe with clean sponge or cloth wrun
out of water. Wipe dry with cloth or paper towel
to avoid water spots.
• Do not use any harsh abrasives or chemicals t
clean any metal surfaces as it may damage the
protective coating.
product is exposed to excessive humidity,
particularly in salt water locations.
Liquid spills should be removed immediately
Using a soft clean cloth, blot the spill gently.
Avoid rubbing.
Antes de Comenzar
• Lea las instrucciones cuidadosamente antes d
ensamblar el producto.
Retire con cuidado todos los materiales d
embalaje y consérvelos para usarlos en el
futuro.
Elija un área de ensamblaje limpia, nivelada
puedan dañar el producto.
• Asegúrese de tener todos los contenido
necesarios para el ensamblaje completo.
• Tenga cuidado al levantar. Arme el product
muy cerca de donde desea colocar el artículo.
• No apriete demasiado los tornillos ni lo
pernos, y tenga cuidado al usar herramientas
eléctricas ya que pueden dañar las roscas.
Cuando haya terminado de armar el producto
de que sea estable antes de usarlo.
No apriete completamente los pernos y / o lo
tornillos hasta que termine el ensamblaje.
Limpieza y Mantenimiento
• Mantenga los muebles lejos del calor y la lu
solar directa.
La exposición prolongada a las fuentes d
calor causa cristalización, derretimiento,
quemadura y decoloración del tapizado.
Pasar la aspiradora con regularidad o cepilla
suavemente ayuda a quitar la suciedad y evitar
la acumulación de tierra en las fibras de la tela,
que aumentan el desgaste aparente.
Periódicamente (cada 90 días) asegúrese d
que los tornillos estén bien apretados.
Instrucciones Para el Cuidado de Muebles de Metal
cromo, bronce, aluminio y de metal pintado se
mantienen mejor limpiándolas con un trapo de
algodón suave, levemente humedecido, un
sacudidor o con el cepillo de la aspiradora.
• Si hay manchas límpielas con una esponja
un trapo limpio húmedo (exprimido). Seque
completamente con un trapo a una toalla de
papel para evitar manchas de agua.
No utilice productos abrasivos o químico
puede dañar el revestimiento protector.
• El metal se oxida si se raya el acabado o s
exponen los muebles a humedad excesiva, en
particular, en locaciones de zonas humedas o
de la zona costera.
Maintenez tous les matériaux d’emballage à l’écart des enfants.
Avant de Commencer
• Lisez attentivement les instructions avan
d’assembler le produit.
• Retirez soigneusement tous les matériau
d’emballage et conservez-les pour tout usage
ultérieur.
• Choisissez une zone de montage propre, plan
et spacieuse. Évitez les surfaces dures
susceptibles d’endommager le produit.
Assurez-vous d’avoir tout le contenu requi
pour l’assemblage complet.
Faites attention lorsque vous soulevez l
produit. Assemblez le produit à proximité de
l’endroit où vous souhaitez positionner l’article.
• Ne serrez pas trop les vis et les boulons e
soyez prudent avec les outils électriques car ils
pourraient endommager le filetage.
Une fois l’assemblage du produit terminé
placez-le sur une surface plane et
assurez-vous qu’il est stable avant utilisation.
• Ne serrez pas complètement les boulons et
ou les vis tant que l'assemblage n'est pas terminé.
Nettoyage et Entretien
Maintenez le produit à l’écart de toute source de
chaleur directe et de la lumière directe du soleil.
• Une exposition prolongée à des sources d
chaleur est susceptible d'entraîner la cristallisa
tion, la fonte, la combustion ou encore la
décoloration du produit.
• Un nettoyage régulier à l'aspirateur ou un lége
brossage régulier permet de retirer la saleté et
de prévenir l'accumulation de terre, ce qui
augmente l'usure apparente.
• Périodiquement (tous les 90 jours)
assurez-vous que les vis sont bien serrées.
Instructions d’Entretien Des Meubles ental
• Pour le nettoyage quotidien de surfaces d
métaux tels que le cuivre, le chrome, l’alumini
um ou les surfaces métalliques peintes,
essuyez à l’aide d’un chiffon doux et légère
ment humide en coton ou encore avec une
brosse d’aspirateur. Cela vous permettra de
maintenir l’apparence de vos meubles.
• Si le meuble est sale, essuyez à l’aide d’un
éponge propre ou d’un chiffon essoré. Épongez
la surface avec un chiffon sec ou une serviette
en papier pour éviter les taches d’eau.
N’utilisez pas d’abrasifs ou de produit
chimiques corrosifs pour nettoyer le métal,
puisque cela pourrait abîmer le revêtement
protecteur.
sont exposés à une humidité excessive,
particulièrement dans les endroits où il y a de
l’eau salée, le métal rouillera.
Item #4838-810P/4838-811P | Hillsdale Furniture | 1-800-243-9758 | page 2
1
2
3
4
5
Contents
Before getting started, ensure the package contains the following components:
Contenido
Antes de comenzar, asegúrese de que el paquete contenga los siguientes componentes:
Contenu
Avant de commencer, assurez-vous que l’emballage contient les composants suivants :
6
7
Spring washer
Φ1/4” * Φ13mm
Flat washer
Φ1/4” *Φ19mm* 2mm
Allen key
Allen bolt
Φ5/16”- 18 x 35mm
Allen bolt
Φ1/4”-20 x 70 mm
x 8
x 8
x 8
x 1
x 8
x 8
x 8
Φ5/16*Φ13mm
Spring washer
Φ5/16*Φ19mm*2mm
Flat washer
Item #4838-810P/4838-811P | Hillsdale Furniture | 1-800-243-9758 | page 3
A
B
C
D
E
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ( NOT INCLUDED)
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (NO INCLUIDAS)
OUTILS NÉCESSAIRES À L'ASSEMBLAGE (NON INCLUS)
BEFORE ASSEMBLING, REMOVE
THIS PLATE “ C ” FOR ATTACHING
ONTO THE CENTER POST BY
FOLLOWING THE ASSEMBLY
INSTRUCTION
BEFORE ASSEMBLING, REMOVE
THIS PLATE “ C ” FOR ATTACHING
ONTO THE CENTER POST BY
FOLLOWING THE ASSEMBLY
INSTRUCTION
B
5
55
7
7
7
6
6
6
4
4
33
22
11
Assembly / Montaje / Assemblage
STEP 1 / ETAPA 1 / ÉTAPE 1 STEP 2 / ETAPA 2 / ÉTAPE 2
STEP 3 / ETAPA 3 / ÉTAPE 3
1
2
3
4
4
D
B
E
C
A
E
BEFORE ASSEMBLING, REMOVE
THIS PLATE “ C ” FOR ATTACHING
ONTO THE CENTER POST BY
FOLLOWING THE ASSEMBLY
INSTRUCTION
C
Item #4838-810P/4838-811P | Hillsdale Furniture | 1-800-243-9758 | page 4
*BEFORE ASSEMBLING, REMOVE THIS PLATE “ C
” FOR ATTACHING ONTO THE CENTER POST BY
FOLLOWING THE ASSEMBLY INSTRUCTION
*AVANT L’ASSEMBLAGE, RETIREZ CETTE PLAQUE
" C " POUR LA FIXER SUR LE POTEAU CENTRAL
EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
*ANTES DE MONTAR, RETIRE ESTA PLACA " C "
PARA FIJARLA AL POSTE CENTRAL SIGUIENDO
LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Unscrew and remove
Dévisser et re�rer
Desatornillar y quitar
Note: Base has levelers to adjust table.
Nota: La base tiene niveladores para
ajustar la mesa.
Remarque: la base a des niveleurs
pour ajuster le tableau. 4X
STEP 4 / ETAPA 4 / ÉTAPE 4
5
5
7
7
6
6
5
7
6
C
A
D
4
Item #4838-810P/4838-811P | Hillsdale Furniture | 1-800-243-9758 | page 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Hillsdale Furniture Ocala Wood Dining Table Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire