Kenwood JKP250 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
sécurité
G
Lisez et conservez soigneusement ces
instructions pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
G
Retirez tous les éléments d’emballage et les
étiquettes.
G
Votre bouilloire dispose d’un
interrupteur bitension sous son
socle pour sélectionner votre
voltage. Vérifiez que le bon voltage a
été sélectionné avant d’utiliser la
bouilloire.
G
Utilisez toujours le filtre et ne remplissez pas
trop l’eau en ébullition pourrait être projetée
hors de la bouilloire.
G
Évitez tout contact avec la vapeur sortant de
la zone du bec verseur pendant le
déversement et celle sortant de l’ouverture
du couvercle ou du bec lors du remplissage.
G
Ne laissez jamais pendre le cordon à portée
d’un enfant qui pourrait s’en emparer.
G
Débranchez toujours votre bouilloire
en dehors des périodes d’utilisation.
13
Français
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations
G
N’immergez jamais la bouilloire, la base
d’alimentation, le cordon ou la prise dans un
liquide.
G
N’utilisez jamais un appareil en mauvais état.
Faites-le vérifier ou réparer : reportez-vous à
la section « service après-vente ».
G
Attention : n’utilisez pas la bouilloire sur
une surface inclinée.
G
Vérifiez que le couvercle est fermement en
place avant de mettre la bouilloire sous
tension.
G
Avertissement : n’ouvrez pas le couvercle
pendant que l’eau bout.
G
Faites attention en soulevant le couvercle
des gouttelettes d’eau bouillante peuvent être
projetées.
G
Avant de remplir ou de vider l’eau, vérifiez
que la bouilloire est hors tension.
G
Débranchez la bouilloire avant de la remplir
ou de verser l’eau.
G
Ne mettez jamais la bouilloire à proximité de
ou sur les plaques chauffantes ou les
brûleurs à gaz de votre cuisinière.
G
Cette bouilloire n’est prévue que pour l’eau.
G
Toute mauvaise utilisation de votre appareil
peut être source de blessures.
14
G
Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent
utiliser, nettoyer et effectuer la maintenance
utilisateur de cet appareil conformément au
Mode d’emploi Utilisateur, à condition qu’ils
se trouvent sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité et
qu’ils aient reçu les instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil, et eu connaissance
des risques potentiels.
G
Les personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont diminuées, ou
qui ne disposent pas de connaissances
quant à l’utilisation de cet appareil, doivent
avoir été formées ou encadrées pour son
utilisation en toute sécurité et avoir
connaissance des risques potentiels.
G
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet
appareil ; le cordon et l’appareil doivent être
tous deux tenus hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
G
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique
prévue. Kenwood décline toute responsabilité
dans les cas l’appareil est utilisé
incorrectement ou que les présentes
instructions ne sont pas respectées.
15
avant de brancher l’appareil
G
Assurez-vous que votre alimentation
électrique est la même que celle
indiquée sous votre bouilloire.
La bouilloire de voyage JKP250 est
un appareil de fabrication de classe I
et elle ne doit être utilisée qu’avec
une PRISE DE TERRE. Si vous
utilisez un adaptateur de voyage,
vérifiez qu’il PEUT être relié à la terre.
G
AVERTISSEMENT : CET
APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À
LA TERRE
G
Cet appareil est conforme au
règlement 1935/2004 de la CE sur
les matériaux et les articles destinés
au contact alimentaire.
avant d’utiliser votre appareil
pour la première fois
G
Retirez les gobelets et les cuillères de
la bouilloire.
G
Remplissez jusqu’au repère
« MAX », faites bouillir et jetez l’eau.
Répétez l’opération 2 à 3 fois.
G
Lavez les gobelets et les cuillères,
puis séchez-les.
légende
couvercle avec charnière
loquet du couvercle
commutateur marche/arrêt
témoin lumineux
fenêtres de niveau d’eau
vlip pour le cordon d’alimentation
filtre
2 gobelets
2 cuillères
interrupteur bitension
utilisation de votre
bouilloire pichet de
voyage
1 Retirez les gobelets et les cuillères de
la bouilloire.
2 Sélectionnez le voltage approprié en
tournant le bouton de sélection .
Vérifiez que vous avez
sélectionné le bon voltage
avant d’utiliser votre
bouilloire.
3 Remplissez la bouilloire par le bec
verseur ou par le couvercle. Pour
ouvrir le couvercle, reculez le loquet
de déblocage du couvercle . Le
niveau d'eau doit être compris entre
« MAX » et 1 tasse (200 ml).
G
Soyez économique : ne faites pas
bouillir plus d’eau que nécessaire.
G
Utilisez toujours de l’eau fraîche pour
améliorer la qualité de vos boissons.
G
Videz la bouilloire après chaque
utilisation.
4 Vérifiez que le couvercle est bien
fermé.
5 Branchez et mettez en marche. Le
témoin lumineux s’allume.
6 Votre bouilloire amènera l’eau à
ébullition et se coupera
automatiquement. Pour faire rebouillir
l’eau, attendez quelques secondes. Il
faut laisser le temps à l’interrupteur
marche/arrêt (on/off) de se
réinitialiser.
16
G
Si le fonctionnement de votre
bouilloire s’interrompt
momentanément en cours
d’utilisation ou si elle s’éteint
avant ébullition, assurez-vous
que la résistance plate n'est
pas recouverte de tartre (voir «
détartrage »).
G
Faîtes attention lorsque vous utilisez
les gobelets et ne les remplissez pas
au-delà du niveau gradué sur la paroi
interne de chacun des gobelets
(environ 200 ml).
G
Votre bouilloire est équipée d’un filtre
pour retenir les particules calcaires.
G
Si vous trouvez des gouttes d’eau en
dessous de votre bouilloire, ne vous
inquiétez pas ce n’est que de la
condensation.
protection contre
l’assèchement
G
Si vous mettez l’appareil sous
tension avec trop peu d’eau, votre
bouilloire se coupera
automatiquement. Mettez l’appareil
hors tension et laissez-le refroidir
avant de le remplir. Dès que l’appareil
est refroidi, l’interrupteur se
réinitialisera.
entretien et nettoyage
G
Avant de procéder au nettoyage,
débranchez votre bouilloire et
laissez-la refroidir.
G
Les gobelets et les cuillères peuvent
se ranger à l’intérieur de la bouilloire
pour un rangement optimisé.
G
Enroulez le cordon autour de la
bouilloire et fixez-le avec le clip .
l’extérieur
G
Passez un chiffon humide, puis
séchez. N’utilisez pas d’agents
abrasifs, car ils laisseraient des
rayures sur le plastique.
intérieur
G
La présence d’un filtre dans la
bouilloire ne vous dispense pas d’en
nettoyer régulièrement l’intérieur et le
filtre.
le filtre
1 Pour ouvrir le couvercle, reculez le
loquet de déblocage du couvercle
.
2 Détachez le filtre et retirez-le en le
faisant glisser .
3 Soit rincez à l’eau courante ou
utilisez une brosse douce,
soit, lorsque vous détartrez votre
bouilloire, mettez également le filtre
dans la bouilloire. Rincez
abondamment.
4 Remettez le filtre en positionnant
l’avant dans le bec verseur ;
enclenchez-le ensuite en position .
détartrage
G
Un détartrage régulier de l’élément
plat améliorera le fonctionnement de
votre bouilloire. Si la bouilloire n’est
pas régulièrement détartrée, le dépôt
de calcaire peut induire ce qui suit :
G
des problèmes peuvent se
produire à la mise sous et hors
tension pendant l’utilisation ou à la
mise hors tension avant
l’ébullition.
G
l’ébullition peut tarder.
G
l’élément plat peut être
endommagé.
17
Remarque : Le fait de ne pas détartrer
votre bouilloire peut annuler votre
garantie.
G
Si du tartre se forme sur l’élément
chauffant, achetez un produit
détartrant approprié et détartrez
votre bouilloire. En cas de présence
de tartre, il faudra plus longtemps à
la bouilloire pour faire bouillir l’eau et
l’élément chauffant est susceptible
de brûler. Après avoir détartré
l’appareil, faites bouillir de l’eau
fraîche plusieurs fois de suite et jetez
cette eau. Veillez à ne pas laisser de
produit détartrant sur votre bouilloire
les éléments pourraient être
endommagés.
G
Certaines régions au sein de votre
pays possèdent une eau calcaire. De
ce fait, l’eau bouillie est trouble et
laisse un dépôt sur les bords de la
bouilloire. Il s’agit d’un phénomène
normal, auquel il est toutefois
possible de remédier par un
nettoyage régulier.
G
Une autre possibilité pour réduire la
formation de tartre est d’utiliser de
l’eau filtrée pour remplir votre
bouilloire.
service après-vente
G
Si le cordon est endommagé, il doit
être remplacé, pour des raisons de
sécurité, par Kenwood ou par un
réparateur agréé Kenwood.
G
Si vous rencontrez des problèmes
lors de l’utilisation de votre appareil,
veuillez consulter notre site
www.kenwoodworld.com avant de
contacter le service après-vente.
G
N’oubliez pas que votre appareil est
couvert par une garantie, qui
respecte toutes les dispositions
légales concernant les garanties
existantes et les droits du
consommateur dans le pays vous
avez acheté le produit.
G
Si votre appareil Kenwood fonctionne
mal ou si vous trouvez un
quelconque défaut, veuillez l’envoyer
ou l’apporter à un centre de
réparation KENWOOD autorisé. Pour
trouver des détails actualisés sur
votre centre de réparation
KENWOOD le plus proche, veuillez
consultez www.kenwoodworld.com
ou le site internet spécifique à votre
pays.
G
Conçu et développé par Kenwood
au Royaume-Uni.
G
Fabriqué en Chine.
18
AVERTISSEMENTS POUR
L’ÉLIMINATION CORRECTE DU
PRODUIT CONFORMÉMENT AUX
TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE RELATIVE AUX
DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES (DEEE).
Au terme de son utilisation, le produit
ne doit pas être éliminé avec les
déchets urbains.
Le produit doit être remis à l’un des
centres de collecte sélective prévus par
l’administration communale ou auprès
des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil
électroménager permet d’éviter les
retombées négatives pour
l’environnement et la santé dérivant
d’une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le
composent dans le but d’une économie
importante en termes d’énergie et de
ressources. Pour rappeler l’obligation
d’éliminer séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le
symbole d’un caisson à ordures barré.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Kenwood JKP250 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire