Simplicity 020534-00 Guide d'installation

Catégorie
Nettoyeurs haute pression
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Not for
Reproduction
Move pressure washer
to safe operating location
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Running engines give off carbon monoxide. Keep at least 1.5 m
(5 ft.) clearance on all sides of pressure washer including overhead
to reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material.
6
Connect spray gun
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the pump’s high
pressure outlet and water inlet before attaching hoses.
1. Uncoil high pressure hose (K) and attach one end of hose to base of
spray gun (L). Tighten by hand.
7
2. Attach other end of high pressure hose (K) to high pressure outlet
(M) on pump. Tighten by hand.
8
Connect water supply
1. Inspect garden hose inlet screen (N) for damage.
9
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-743-4115.
2. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged.
3. Run cold water through garden hose (P) for 30 seconds to clean out
any debris. Garden hose length must not exceed 15 m (50 ft.).
4. Turn off water supply and attach garden hose to water inlet (Q).
Tighten by hand.
9
Start pressure washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
1. Turn on water supply.
2. Put on safety goggles.
3. Point gun in a safe direction and press red safety button (R) on spray
gun and pull trigger until water comes out in a steady stream.
10
4. Attach nozzle extension (S) to spray gun (L). Tighten by hand.
11
5. Choose desired quick-connect spray tip (T), pull back on collar of
nozzle extension (S), insert spray tip and release collar. Tug on spray
tip to make sure it is securely in place.
12
6. Rotate fuel shut-off valve (U) to ON position.
13
7. Move throttle lever (V) to FAST ( ) position, shown here as a
rabbit.
14
8. Move choke lever (W) to CHOKE position ( ).
15
9. When starting engine, position yourself as recommended and grasp
starter grip handle and pull slowly until you feel some resistance.
Then pull rapidly to start engine.
16
10. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope “snap back” against
starter.
11. When engine starts, slowly move choke lever (W) to RUN position
(
), as engine warms. If engine falters, move choke lever to CHOKE
position ( ), then to RUN position ( ).
15
12. After each starting attempt, where engine fails to run, always point
gun in safe direction, press red safety button and squeeze spray gun
trigger to release high pressure.
NOTICE Always keep the throttle lever in the FAST (
) position when
operating the pressure washer.
13. Point gun toward surface to be cleaned. Press red safety button and
pull trigger to begin spraying.
Stop pressure washer
1. Release spray gun trigger and let engine idle for two minutes.
2. Move throttle lever (V) to SLOW ( ) position, then STOP ( )
position.
14
3. Rotate fuel shut-off valve (U) to OFF position.
13
4. Turn off water supply.
5. Point spray gun in safe direction, press red safety button, and
squeeze spray gun trigger to relieve retained high water pressure.
NOTICE Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected.
6. Disconnect garden hose from pump.
7. Disconnect high pressure hose from pump and gun for storage. For
long term storage instructions, see operator’s manual.
8. Remove safety goggles.
You will need:
• Utility knife • Unleaded fuel • Garden hose, 50 ft. (15 m) or less • Safety goggles (indirect vented type)
Items Included: Operator’s Manual (not shown)
Unpack pressure washer
1. Remove everything from carton except pressure washer.
2. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
3. Ensure you have all included items prior to assembly.
If items are damaged or missing, call 1-800-743-4115.
4. Prior to assembly, lubricate all o-ring connections as described in
operators manual.
Assemble pressure washer
1. Place handle (A) onto handle supports (B) connected to main
unit. Make sure holes (C) in handle align with holes (C) on handle
supports.
1
NOTICE It may be necessary to move the handle supports from side to
side in order to align the handle so it will slide over the handle supports.
2. Insert carriage bolts (D) through holes from back of unit and attach a
plastic knob (E) from front of unit. Tighten by hand.
2
3. Place accessory tray (F) over holes on handle (G) (viewing from
front of unit). Push tree clips (H) into holes until they sit flat against
accessory tray.
3
4. Insert multi-colored spray tips in spaces provided in accessory tray.
See How to Use Accessory Tray, in operator’s manual.
Add engine oil and fuel
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to
start pressure washer.
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap (
).
4
3. Using oil funnel (optional), slowly pour engine oil into oil fill opening,
frequently checking oil level. Fill to the point of overflowing at oil fill
opening.
4. Replace oil fill cap and fully tighten.
5. Clean area around the fuel cap ( ), remove fuel cap.
4
6. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not
to overfill. Allow about 4 cm (1.5 in.) (J) of tank space for fuel
expansion.
5
7. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
pressure washer engine OFF and let it cool at least
2 minutes before removing fuel cap. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow space for
fuel expansion.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction)
will pull hand and arm toward engine faster
than you can let go which could cause broken
bones, fractures, bruises, or sprains resulting
in serious injury. NEVER pull starter cord without first
relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly
until resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high pressure
spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING High water pressure could cut through
skin resulting in serious injury. Spray gun
traps high water pressure, even when engine
is stopped and water is disconnected. NEVER
aim spray gun at people, animals, or plants. ALWAYS
point spray gun in safe direction, press red button and
squeeze spray gun trigger to release high pressure,
every time you stop engine.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash
back or propel objects resulting in serious
injury. Always wear indirect vented (chemical
splash) safety goggles marked to comply with
ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment.
NEVER substitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon
monoxide could result in death, serious injury, nausea or
fainting. Operate this product ONLY outdoors. DO NOT
operate this product inside any building or enclosure, even if windows
and doors are open.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles marked to
comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this
equipment. NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles
for indirect vented safety goggles.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand
and arm toward engine faster than you can let go which
could cause broken bones, fractures, bruises, or sprains
resulting in serious injury. NEVER pull starter cord without
first relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp spray gun with both
hands when using high pressure spray to avoid injury when spray gun
kicks back.
Copyright © 2017. All rights reserved. No part of this material may be reproduced or transmitted in any form without the express written permission of Briggs & Stratton Corporation.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
*This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Quick Setup Guide
Pressure Washer
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website, BRIGGSandSTRATTON.com
10
7
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
6
11
12
L
T
L
K
8
K
M
R
S
S
16
13
U
15
W
14
V
9
Q
P
N
3
G
H
F
4
5
J
1
A
B
C
C
2
D
E
Not for
Reproduction
Copyright © 2017. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous n’importe quelle forme sans l’autorisation expresse écrite de Briggs & Stratton Corporation.
Tout a été fait pour s’assurer que les renseignements contenus dans ce document soient exacts et à jour. Toutefois, nous nous réservons le droit de changer, de modifier ou d’améliorer le produit et ce document en tout temps, et ce, sans préavis.
Les caractéristiques nominales de ce nettoyeur à haute pression sont conformes à la norme PW101 de la Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) (Tests et performance nominale des nettoyeurs à haute pression).
Articles Requis :
Couteau tout usage • De l’essence sans plomb • Lunettes de sécurité à aération indirecte • Tuyau d’arrosage, 15 m (50 pieds) ou moins
Articles fournis: Manuel de l’utilisateur (Non montré)
317500, Rev B
ballage du nettoyeur á haute pression
1. Enlevez tous les composants de la boîte d’expédition à l’exception du
nettoyeur à haute pression.
2. Ouvrez la boîte d’expédition en coupant tous les coins du haut
vers le bas.
3. Vérifiez que tous les articles fournis sont présents avant de
débuter le montage. Si des articles sont manquants ou endommagés, ne
retournez pas au magasin, appelez au 1-800-743-4115.
4. Avant le montage, lubrifiez les connexions de joints toriques tel que décrit
dans le manuel d’utilisation.
Montaje de la limpiadora a presión
Assembler du nettoyeur á haute pression
1. Placez l’assemblage de la poignée (A) sur le support de la poignée (B) relié à
l’unité principale. Assurez-vous que les trous (C) de la poignée sont alignés
avec ceux du support.
1
AVIS Vous devrez peut-être déplacer latéralement les supports de la poignée
afin d’aligner la poignée de façon à ce qu’elle se glisse sur les supports de la
poignée.
2. Insérez les boulons de carrosserie (D) dans les trous à l’arrière de l’unité,
puis fixez un bouton en plastique (E) à partir de l’avant de l’unité. Serrez à la
main.
2
3. Placez le plateau pour accessoires (F) au-dessus des trous (G) de la
poignée (en regardant à partir de l’avant de l’appareil). Poussez les quatre
agrafes (H) dans les trous jusqu’à ce qu’elles reposent sur le plateau pour
accessoires.
3
4. Insérez les buses multicolores et les autres accessoires fournis dans les
espaces prévus sur le plateau pour accessoires. Consultez la manuel de
l’utilisateur section Comment utiliser le plateau pour accessoires.
Ajout de l’huile à moteur et de l’essence
AVIS Vous DEVEZ remplir adéquatement le moteur avec de l’huile, avant
d’essayer de faire démarrer le nettoyeur à haute pression.
AVIS N’utilisez PAS de l’essence E85.
AVIS NE mélangez PAS l’huile à l’essence.
1. Déplacez le nettoyeur à haute pression à l’extérieur vers une surface plane.
2. Nettoyez la surface autour de l’orifice de remplissage d’huile et enlevez la
bouchon d’huile (
).
4
3. À l’aide d’un entonnoir pour huile (optionnel), versez lentement le contenu
de l’huile fournie dans l’orifice en vérifiant fréquemment le niveau d’huile. NE
REMPLISSEZ PAS EN EXCÈS.
4. Replacez le bouchon de remplissage d’huile et serrez-le solidement.
5. Nettoyez la partie autour du bouchon du réservoir d’essence ( ), enlevez le
bouchon.
4
6. Ajoutez lentement de l’essence “SANS PLOMB” dans le réservoir. Utilisez
un entonnoir pour éviter d’en renverser. Remplissez lentement le réservoir
jusqu’à environ 4 cm (1.5 in) (J) po en dessus du col de remplissage.
5
7. Installez le bouchon à essence et attend le carburant renversé pour
s’évaporer.
Déplacement du nettoyeur à haute pression vers
un emplacement sécuritaire
1. Déplacez le nettoyeur à haute pression à l’extérieur vers une surface plane.
2. Les moteurs en marche dégagent du monoxyde de carbone. Afin de réduire
le risque d’allumage de la chaleur et des gaz d’échappement aux environs de
matériau combustible, laissez un dégagement d’au moins 1.5 m (5 pi) tout
autour du nettoyeur à haute pression, y compris au-dessus.
6
Branchement du pistolet de pulvérisateur
AVIS Enlevez et jetez les bouchons d’expédition de la sortie haute
pression de la pompe et de l’admission de l’eau avant de brancher les
boyaux.
1. Déroulez le tuyau à haute pression (K) et fixez le à la base du pistolet
pulvérisateur (L). Serrez manuellement.
7
2. Fixez l’autre extrémité du tuyau à haute pression (K) à la prise haute
pression sur la pompe (M). Serrez manuellement.
8
Raccordement de l’alimentation en eau
1. Avant de brancher votre tuyau d’arrosage à la prise d’eau, inspectez la filtre
(N) intégré.
9
AVIS Si la crépine d’entrée d’eau est endommagée ou manquante, N’utilisez PAS
le nettoyeur à haute pression, appelez au 1-800-743-4115.
2. Nettoyez la filtre intégré si elle contient des débris, remplacez-la si elle est
endommagée. NE vous servez PAS du nettoyeur à pression si la filtre intégré
est endommagée.
3. Faites circuler de l’eau froide dans le tuyau d’arrosage pendant 30 secondes
pour y déloger tous débris. Le tuyau d’arrosage ne doit pas excéder 15 m
(50 pieds). Fermez l’alimentation en eau et connectez le tuyau d’arrosage (P)
à l’entrée d’eau (Q).
Serrez manuellement.
9
Démarrage du nettoyeur à haute pression
AVIS Vous DEVEZ connecter et ouvrir au maximum l’alimentation en eau avant
de faire démarrer le moteur.
1. Portez des lunettes de sécurité.
2. Ouvrez l’alimentation d’eau.
3. Appuyez sur le verrou de la détente (bouton rouge) (R) du pistolet de
pulvérisation et tirez sur la détente jusqu’à ce que l’eau sorte en jet
uniforme.
10
4. Fixez la rallonge du gicleur (S) au pistolet pulvérisateur (L). Serrez
manuellement.
11
5. Choisissez la buse (T) que vous voulez utiliser, tirez la bague de la lance (S),
insérez la buse, puis relâchez la bague. Vérifiez si la buse est correctement
installée en tirant dessus.
12
6. Déplacez le levier d’essence (U) sur « ON ».
13
7. Déplacez le levier du régime du moteur (V) à la position « FAST » ( ).
14
8. Déplacez le levier d’étrangleur (W) à la position « CHOKE » ( ).
15
9. Lors du démarrage du moteur, placez-vous tel que recommandé, saisissez
la poignée du démarreur et tirez lentement jusqu’à ce que vous sentiez de la
résistance. Tirez alors rapidement pour démarrer le moteur.
16
10. Ramenez la poignée du démarreur lentement. NE laissez PAS le cordon se
frapper contre le démarreur.
11. Lorsque le moteur est démarré, déplacez lentement le levier d’étrangleur (W)
vers la position « RUN »
( ) pendant le moteur se réchauffe. Si le moteur
hésite, déplacez le levier d’étrangleur à la position « CHOKE »
( ), puis
revenez à la position « RUN »
( ).
15
12. Après chaque tentative de démarrage, alors que le moteur n’a pas démarré,
dirigez toujours le pistolet à pulvérisation vers un endroit sécuritaire et
appuyez sur le bouton rouge de sécurité et sur la détente du pistolet de
pulvérisation pour libérer la haute pression.
AVIS Toujours garder l’manette de poussée dans le “FAST”
( ) la position en
opérant la nettoyeur à pression.
13. Pointez le pistolet de pulvérisation vers une surface devant être nettoyée.
Appuyez sur le bouton rouge de sécurité et tirez sur la détente pour
commencer la pulvérisation.
Arrêt du nettoyeur à haute pression
1. Laissez le moteur tourner au ralenti durant deux minutes.
2. Placez le manette de poussée du moteur (V) en position “SLOW” ( ), puis
à la position “STOP”
( ).
14
3. Déplacez le levier d’essence (U) sur « OFF ».
13
4. Fermez l’eau.
5. Appuyez sur le bouton rouge de sécurité. Dirigez toujours le pistolet de
pulvérisation vers un endroit sécuritaire et appuyez sur la détente pour
libérer la haute pression d’eau retenue.
AVIS Le pistolet de pulvérisation retient une pression d’eau élevée, même
lorsque le moteur est éteint et que l’eau est déconnectée.
6. Déconnectez le tuyau d’arrosage de la pompe.
7. Déconnectez le boyau à haute pression de la pompe ainsi que le pistolet
pour les entreposer. Reportez-vous à « Préparation de l’appareil pour
l’entreposage » de la section Entretien du Manuel de l’opérateur au sujet de
l’entreposage à long terme.
8. Enlevez les lunettes de sécurité.
7
Orifice d’échappement
Pointé loin des
ouvertures de la bâtisse
6
L
K
8
K
M
16
9
Q
P
N
10
11
12
L
T
R
S
S
13
U
15
W
14
V
3
G
H
F
4
5
J
1
A
B
C
C
2
D
E
Guide d’installation rapide
Nettoyeur à haute pression
Avez-vous des questions?
Ne retournez pas au magasin. Nous pouvons vous aider.
Téléphonez sans frais au Service à la clientèle au 1-800-743-4115
ou visitez notre site Web à BRIGGSandSTRATTON.COM
AVERTISSEMENT L’omission de lire et de suivre le
manuel de l’utilisateur et toutes les directives
d’utilisation peut entraîner la mort, des
blessures graves et des dommages matériels.
AVERTISSEMENT L’essence et ses vapeurs sont
extrêmement inflammables et explosives qui
pourraient causer des brûlures, un incendie
ou une explosion risquant d’entraîner la mort,
des blessures graves et/ou des dommages matériels.
ÉTEIGNEZ le moteur de la nettoyeur à haute pression et
laissez-le refroidir pendant au moins 2 minutes avant de
retirer le bouchon à essence. Laissez l’essence déversée
s’évaporer avant de démarrer le moteur. Laissez de
l’espace pour l’expansion de l’essence.
AVERTISSEMENT Un effet de recul (rétroaction
rapide) de la corde du démarreur tirera
votre main et votre bras vers le moteur plus
rapidement que vous ne pouvez relâcher
la corde; ce qui pourrait causer des fractures, des
ecchymoses ou des entorses risquant d’entraîner
des blessures graves. NE tirez JAMAIS sur la corde
du démarreur sans avoir d’abord libéré la pression
du pistolet de pulvérisation. Tirez lentement sur la
corde du démarreur jusqu’à ce que vous sentiez une
résistance, puis tirez rapidement. Lorsque vous utilisez
une vaporisation à haute pression, saisissez fermement le
pistolet de vaporisation avec les deux mains afin d’éviter
les risques de blessures entraînés par les effets de recul.
AVERTISSEMENT Le moteur, lorsqu’il fonctionne,
produit du monoxyde de carbone, un gaz
toxique inodore et incolore. L’inhalation du
monoxyde de carbone peut entraîner la mort,
des blessures graves, des nausées et l’évanouissement.
Faites fonctionner cet appareil UNIQUEMENT à
l’extérieur. NE faites PAS fonctionner ce produit à
l’intérieur d’un bâtiment ou dans un lieu clos, même si
les fenêtres et les portes sont ouvertes.
AVERTISSEMENT Pression d’eau élevée peut couper
la peau et conduire à des blessures graves. Le
pistolet de pulvérisation retient une pression
d’eau élevée, même lorsque le moteur est
éteint et que l’eau est déconnectée. N’visez JAMAIS des
personnes, des animaux ou des plantes avec le pistolet
pulvérisateur. À chaque fois que vous arrêtez le moteur,
dirigez TOUJOURS le pistolet vers un endroit sécuritaire
et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente du
pistolet de pulvérisation pour libérer la haute pression.
AVERTISSEMENT Risque de blessure aux yeux. Le
jet peut rejaillir sur vous ou propulser des
objets et entraîner des blessures graves.
Portez toujours des lunettes de sécurité
à aération indirecte (contre les produits chimiques)
spécifiées conformes à ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez
ou que vous vous trouvez à proximité de cet appareil.
N’utilisez JAMAIS de lunettes de sécurité ou de lunettes
de sécurité pour condition sèche au lieu de lunettes de
sécurité à aération indirecte.
AVERTISSEMENT Le moteur, lorsqu’il fonctionne, produit
du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et
incolore. L’inhalation du monoxyde de carbone peut
entraîner la mort, des blessures graves, des nausées et
l’évanouissement. Faites fonctionner cet appareil UNIQUEMENT à
l’extérieur. NE faites PAS fonctionner ce produit à l’intérieur d’un
bâtiment ou dans un lieu clos, même si les fenêtres et les portes sont
ouvertes.
AVERTISSEMENT Risque de blessure aux yeux. Le jet peut
rejaillir sur vous ou propulser des objets et entraîner des
blessures graves. Portez toujours des lunettes de sécurité à
aération indirecte (contre les produits chimiques) spécifiées
conformes à ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez ou que vous vous
trouvez à proximité de cet appareil. N’utilisez JAMAIS de lunettes de
sécurité ou de lunettes de sécurité pour condition sèche au lieu de
lunettes de sécurité à aération indirecte.
AVERTISSEMENT Un effet de recul (rétroaction rapide) de la corde
du démarreur tirera votre main et votre bras vers le moteur
plus rapidement que vous ne pouvez relâcher la corde; ce
qui pourrait causer des fractures, des ecchymoses ou des
entorses risquant d’entraîner des blessures graves. NE tirez JAMAIS sur
la corde du démarreur sans avoir d’abord libéré la pression du pistolet
de pulvérisation. Tirez lentement sur la corde du démarreur jusqu’à
ce que vous sentiez une résistance, puis tirez rapidement. Lorsque
vous utilisez une vaporisation à haute pression, saisissez fermement le
pistolet de vaporisation avec les deux mains afin d’éviter les risques de
blessures entraînés par les effets de recul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020534-00 Guide d'installation

Catégorie
Nettoyeurs haute pression
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues