ProFlo PFWSC8850BN Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
CAP 14/08
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2014 Ferguson Enterprises, Inc. All Rights Reserved
Robinets de lavabo
(espac. de 4 po)
Instructions d’installation
1. Fermez I’alimentation d’eau et retirez le vieux
robinet.
2. Positionnez le robinet sur l’évier. Accédant
sous l’évier, placez les écrous de montage sur
les tiges filetées et serrez les écrous. Installez le
joint d’étanchéité de plastique sous le robinet.
Conçu pour les modèles PFWS7850/PFWS7840.
‘‘Option : Si la surface est inégale ou irrégulière,
du mastic de plombier ou de la silicone pour le
scellement peut être utilisé pour l’étanchéité.
Le mastic peut avoir une réaction adverse sur
des similimarbres ou de la pierre naturelle.
Dans ce cas une silicone de haute qualité doit
être utiliée.
Mettez de l’enduit d'étanchéité à base de
silicone, d’acrylique ou de latex autour
de l’overture du renvoi et des joints filetés
3. A. Ce robinet est conçu pour les tuyaux
d’alimentation avec embouts préformés ou
les conduites d’alimentation flexibles avec
écrous intégrés.
B. Si vos tuyaux d’alimentation sont en cuivre,
faites le montage tel qu’illustré. Insérez
complètement et délicatement le tuyau
dans Ia tige filetée. Ne serrez pas trop fort.
AVERTISSEMENT : Les éléments illustrés
sur Ia ligure B concernent uniquement les
tuyaux d’alimentation en cuivre.
4. Connectez les tuyaux d’alimentation en eau
chaude et froide aux robinets d’arrêt et au
lavabo. Bien serrer. Faites attention de ne
pas trop serrer.
7. Positionnez Ia tige de pivot dans l’ouverture prévue.
Glissez l’écrou de pivot sur Ia tige de pivot et vissez-
la contre le corps du drain. Serrez fermement en
faisant attention de ne pas trop serrer.
8. Insérez Ia tige de levage à travers Ia bride plate et
stabilisez à l’aide de Ia vis à oreille.
Guidez ensuite Ia tige de pivot à travers l’un des
trous de Ia bride plate à tige de levage et
stabilisez-la à l’aide de l’étrier.
Puis ajustez Ia hauteur
de Ia tige de levage
en repositionnant Ia vis.
9. Ouvrez les robinets de I’alimentation en eau
chaude et en eau froide. Vérifiez qu’il n’y a aucune
fuite, en particulier au niveau des raccordements
avec les conduites d’alimentation.
Serrer un peu les écrous arrêtera
les toutes petites fuites.
Une fois I’installation
terminée, faites couler
l’eau par le robinet pour
évacuer les débris,
puis remettez l’aérateur
en place.
5. Enfilez l’écrou de montage et le joint
d’étanchéité sur le corps du drain.
Enveloppez le bout fileté supérieur du corps
du drain de ruban de téflon.
6. Glissez le corps du drain à travers l’ouverture
prévue et y visser Ia bride. Maintenez le drain
en place vous assurant que le trou de la tige
de pivot pointe vers l'arrière de l'évier. Serrez
fermement l’écrou de montage.
EMBOUT PRÉFORMÉ
à
CAP 14/08
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2014 Ferguson Enterprises, Inc. All Rights Reserved
Garantie à vie limitée du consommateur
Garantie limitée industrielle et commerciale de 1an
Qu'est-ce qui est couvert?
PROFLO garantit à I’ACHETEUR ET CONSOMMATEUR ORIGINAL que si les robinets (sauf ce qui est expliqué après le 3e paragraphe ci-dessous) sera exempt
de défauts de matériaux et de main-d’ceuvre lorsqu’utilisés dans des conditions normales POUR AUSSI LONGTEMPS QUE LE ROBINET EST UTILISÉ DANS SON
INSTALLATION RÉSIDENTIELLE ORIGINALE. Lorsque le robinet est utilisé dans une application industrielle, commerciale ou d’affaires, Ia phrase précédente
ne s’applique pas, mais plutôt POUR TOUTES LES APPLICATIONS INDUSTRIELLES, COMMERCIALES OU D’AFFAIRES, LA GARANTIE SERA UNE GARANTIE
LIMITÉE DE CINQ (1) ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, ALORS QUE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS ET EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
DEMEURENT EN VIGUEUR.
La présente garantie du consommateur et Ia présente garantie industrielle/commerciale/d’affaires s’appliquent uniquement aux robinets achetés après le 1er juin
2003, et commence à partir de Ia date de Ia preuve d’achat. Les robinets achetés avant le 1er juin 2003 sont couverts par une garantie d’un an.
Engagements de Ia société
En vertu de Ia garantie énoncée au 1er paragraphe ci-dessus, Ia société s’engage à remplacer sans frais tout robinet ou composant PROFLO défectueux
tel que décrit ci-dessus ou, à Ia discrétion de PROFLO, à rembourser le prix de l’achat ou à réparer le robinet. LA GARANTIE ÉNONCÉE AU 1er PARAGRAPHE
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET NE S'ADRESSE QU’À L’ACHETEUR ORIGINAL.
Comment obtenir le service de garantie
Le client doit communiquer avec le bureau PROFLO de sa région, l’entrepreneur qui a effectué l’installation ou le constructeur de qui le produit a été acheté, ou
s’adresser par écrit à PROFLO, 12500 Jefferson Avenue, Newport News, VA, USA 23602, É.-U., à l’attention de : Customer Service.
Le service à Ia clientèle de PROFLO est disponible au numéro 1-800-221-3379. Le client doit expédier franco de port les pièces pour le service de Ia garantie.
Dans tous les cas, une preuve d’achat (reçu original) doit être fournie.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert?
La garantie énoncée au 1er paragraphe ne couvre pas, et PROFLO n’est pas responsable pour, l’installation ou tout autres frais de main-d’ceuvre ou pour les
produits qui ont été endommagés Iors d’accidents, d’une utilisation inappropriée, abusive ou négligente, pour une installation ou un entretien inapproprié,
I’utilisation de nettoyants solvants abrasifs ou organiques, des altérations ou d’une utilisation non conforme aux instructions fournies par PROFLO ou
I’utilisation de pièces autres que les pièces PROFLO. Les composants du robinet qui ne sont pas couverts par Ia garantie PROFLO comprennent : Ia finition, Ia
cartouche, les joints de soudure, les capuchons d’indexation et les connecteurs d’eau non compris dans le robinet PROFLO.
Avis de non-responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires et autres garanties
PROFLO NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DES BLESSURES PERSONNELLES OU DES DOMMAGES AUX BIENS OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, PUNITIF
OU ACCESSOIRE. SAUF CE QUI EST ÉNONCÉ AU 1er PARAGRAPHE, PROFLO DÉCLINE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS GELLES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION POUR UNE UTILISATION PRÉCISE. LA RESPONSABILITÉ DE PROFLO, LE CAS ÉCHÉANT, SE LIMITERA À
LA VALEUR DE REMPLACEMENT DU ROBINET DÉFECTUEUX. Certains territoires ne permettent pas l’exclusion ou Ia limitation des dommages indirects ou
accessoires ou de limitations sur Ia durée d’une garantie implicite, et les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous
donne des droits reconnus par Ia loi et vous pourriez avoir d’autres droits lesquels varient d’un territoire à un autre.
Veuillez noter ce qui suit lors de l'entretien de vos produits :
a). N'utilisez pas de substances abrasives ou caustiques sur toute partie du produit qui pourraient risquer d'endommager le fini ou les matériaux.
b). Tout agent nettoyant doit être immédiatement rincé à l'eau et asséché après l'entretien.
c). Toute installation ou entretien inapproprié annulera la garantie.
d). N'entreposez pas de produits chimiques caustiques, comme l'ammoniaque, dans le placard sous le robinet.
Garantie
Robinets de lavabo
(espac. de 4 po)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

ProFlo PFWSC8850BN Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation