Atlantic RECEPTEUR RADIO SIMPLIFIE 073271 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Capot
amovible
Touche
Voyant
Antenne
Enlever le capot
Pour enlever le capot,
poussez sur l’ergot et
soulevez le capot.
Fixation par vis
Fixation sur le mur
à l'aide des vis et
chevilles fournies.
1
2
Fixation
Fixation par adhésif double-face
Fixation sur le mur à l'aide de
l'adhésif double-face fourni.
Avant de coller l’adhésif, veillez
à bien nettoyer la surface sur
laquelle il sera appliqué.
Raccordement
Pour raccorder les fils de
commande, faites passer les
fils par le chemin de câble
prévu à cet effet ou en perçant
le trou .
Reportez-vous au paragraphe
qui concerne votre type
d’installation.
Une fois le raccordement
effectué, remettez le capot
en place et le courant au
disjoncteur.
1
Raccordement
Associer le récepteur
Avec un thermostat émetteur
Sur le récepteur, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le voyant clignote (~3 secondes).
Mettez l’émetteur en mode association (voir
sa notice).
vérifiez que la voyant du récepteur ne clignote
plus.
Le récepteur est associé à l’émetteur.
Avec un émetteur d’automatisme
Sur le récepteur, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le voyant clignote (~3 secondes).
2 choix sont possibles.
Clignotement lent : mode simple allumage.
Clignotement rapide : mode impulsionnel.
Pour passer d’un clignotement à l’autre,
appuyez brièvement sur la touche du récepteur.
Sur l’émetteur, envoyez l’information radio
d'association (voir sa notice).
Vérifiez que le voyant du récepteur ne clignote
plus.
Exemple d’application :
avec un détecteur d’ouverture.
Associé au récepteur, le détecteur permet :
- en automatisme, de reporter l’état du
détecteur (ouvert/fermé),
- en chauffage, par exemple en cas d’ouver-
ture d’une fenêtre, de passer le chauffage en
hors-gel.
Effacer toutes les associations au
récepteur
Maintenez appuyée la touche.
Après 3 secondes, le voyant clignote.
Maintenez l’appui.
Après 10 secondes, le relais s’inverse et le
voyant ne clignote plus (mode relais inverseur
actif).
Maintenez l’appui.
Après 30 secondes, le voyant clignote (flash),
toutes les associations sont effacées.
Relâchez la touche.
Caractéristiques techniques
• Alimentation 230 V, 50 Hz +/-10%,
• Isolement classe II,
• Consommation : 0,5 VA,
• Puissance maximum : 16 A 230 Veff Cos
ϕ
=1
ou 300 W max. pour la commande d’éclairage,
• Fréquence radio 868 MHz (Norme EN 300 220),
• Portée radio de 100 à 300 mètres en champ
libre, variable selon les équipements associés
(portée pouvant être altérée en fonction des
conditions d'installation et de l'environnement
électromagnétique),
• Nombre d’émetteurs pouvant être associés au
récepteur : 8 max.,
• Action automatique : type 1.C (microcoupu
re),
• Température de fonctionnement : -5°C à
+50°C,
• Température de stockage : -10 à +70°C,
• Dimensions : 120 x 54 x 25 mm,
• Indice de protection : IP 44 - IK 04,
• Installation en milieu normalement pollué.
Bornier version
contact sec
Bornier version
contact alimenté
Bornier version
ble fourni
16A
Max.
16A
Max.
NL
16A
Max
.
Removable
cover
Button
LED
Antenna
Removing the cover
To remove the cover,
push the tab and lift
the cover.
Screw-mounting
Mounted on a wall
using the screws
and pegs supplied.
1
2
Mountings
Mounting by double-sided
adhesive tape
Secure using the double-sided
adhesive tape supplied.
Ensure that the surface on which
the tape is applied is thoroughly
clean before attaching the tape.
Connection
To connect the control wires,
run the wires along the
raceway provided or by drilling
a hole at .
Refer to the section that deals
with your type of installation.
When the connection is made,
fit the cover and switch on the
current at the circuit breaker.
1
Connection
Associating the receiver
With a transmitter thermostat
Press the receiver button until the LED
flashes (~3 seconds).
Put the transmitter into association mode
(see transmitter guide).
Check that the receiver LED is no longer
flashing.
The receiver is associated with the transmitter.
With a control system transmitter
Press the receiver button until the LED
flashes (~3 seconds).
2 possible choices.
Slow flashing: simple lighting mode
Rapid flashing: pulse mode.
Press the receiver button briefly to pass from
one rate of flashing to the other.
On the transmitter, send the association radio
information (see transmitter guide).
Check that the receiver’s LED is no longer
flashing.
Application example:
with a door/window magnetic contact.
When associated with the receiver,
the magnetic contact can:
- in control system mode, report the magnetic
contact's status (open/closed),
- in heating mode, for instance when there is
an open window, switch the heating to frost
protection.
Removing all the receiver
associations
Press and hold the button.
The LED flashes after 3 seconds.
Hold down the button.
The relay reverses after 10 seconds and the
LED no longer flashes (reverse current relay
mode active).
Hold down the button.
The LED flashes after 30 seconds;
all the associations are removed.
Release the button.
Technical characteristics
• 230 V, 50 Hz power supply, +/-10%
• Class II insulation
• Power consumption: 0.5 VA
• Maximum power: 16 A 230 Veff Cos
ϕ
=1 or
300 W max. for lighting control
• Radio frequency 868 MHz
(standard EN 300 220)
• Radio range 100 to 300 metres outside,
variable depending on the associated
equipment (the range can be altered
depending on the installation conditions
and the electromagnetic environment)
• Number of transmitters that may be
associated with the receiver: 8 max.
• Automatic action: type 1.C (brownout)
• Opera
ting temperature: -5°C to +50°C
• Storage temperature: -10 to +70°C
• Dimensions: 120 x 54 x 25 mm
• Protection index: IP 44 - IK 04
• Install in an environment with normal pollution
levels
Dry contact
terminal
Powered contact
terminal
Ter min al
with supplied cable
16A
Max.
16A
Max.
NL
16A
Max
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Atlantic RECEPTEUR RADIO SIMPLIFIE 073271 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire