Samsung WF16J6500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Lave-linge
Manuel d'utilisation
WF16J6*****
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 1 2017/6/23 16:52:03
Sommaire
Français
2
Sommaire
Installation 13
Pièces incluses 13
Exigences d'installation 15
Installation pas à pas 17
Avant de démarrer 23
Réglages initiaux 23
Instructions de lavage 24
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive 26
Fonctionnement 29
Interface utilisateur 29
Étapes simples pour démarrer 30
Fonctions spéciales 34
Réglages 36
Maintenance 37
Nettoyage Tambour 37
Vidange d’urgence 38
Récupération après gel 43
Faites attention à une inutilisation prolongée 43
Dépannage 45
Points de contrôle 45
Codes d'information 46
Caractéristiques techniques 49
Tableau des symboles d’entretien des textiles 49
Protection de l’environnement 50
Caractéristiques techniques 51
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 2 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Français
3
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des
informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil.
Prenez le temps de lire ce manuel an de pouvoir proter pleinement des nombreux
avantages et fonctions de votre lave-linge.
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser
efcacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute
sécurité. Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer
ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans
ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne
couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de
l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles
décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-
vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.
samsung.com.
Importants symboles de sécurité
Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles
graves, le décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles
graves et/ou des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 3 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Français
4
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même
ou à d’autres personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à
la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les
précautions de base, y compris ce qui suit :
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de
votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de
l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé
à l’intérieur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les
enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation
appropriées et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers
implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 4 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Français
5
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un agent de service ou du personnel qualié an d’éviter un
danger.
Cet appareil doit être placé de sorte que la che d'alimentation, les robinets
d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base, vériez
qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être
utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
ATTENTION
An d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance de
dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté
par un dispositif de commutation externe, tel qu'un minuteur, ou raccordé à
un circuit qui est régulièrement commuté ou éteint par le service.
Avertissements critiques pour l'installation
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou par une entreprise spécialisée.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une
explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V / 50 Hz une prise de
courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N’utilisez jamais de rallonge.
• Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une rallonge
au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux
spécications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un
chiffon sec an d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l’eau.
• Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon soit
orienté vers le sol.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 5 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Français
6
Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les ls
électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait provoquer
un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger
pour les enfants.
• Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac.
Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés,
contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec
le produit.
• Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à
la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays.
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la
lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
• Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas de transformateur électrique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation
endommagée ou une prise murale mal scellée.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet lourd
sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets, ne poussez
pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 6 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Français
7
Précautions d'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à
une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits
anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
Avertissements critiques pour l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et
contactez le service après-vente le plus proche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise
d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de
l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
• Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de
l’appareil avant de l’utiliser.
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour
peinture, de l’alcool ou toute autre substance inammable ou explosive.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage à haute température
/ séchage / essorage).
• L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela
pourrait provoquer des blessures.
• Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 7 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Français
8
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en
cours.
• Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle, ce
qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une
supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours fermement
la prise et tirez-la hors de la prise.
• L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie
et/ou un choc électrique.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modier l’appareil vous-même.
• N’utilisez pas de fusibles (comme un l de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles
standards.
• Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation le plus
proche.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des
problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil, débranchez la
prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou
lorsqu’il y a de l’orage.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre
Service Client Samsung le plus proche.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 8 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Français
9
Précautions d'utilisation
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la
saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge
avec un chiffon doux humide.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une
détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort.
Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
• Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le robinet
doucement.
Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
• La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager
un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vériez s’il y a un problème avec
l’évacuation de l’eau.
• En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela
peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge an qu’il ne se coince pas dans la porte.
• Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou
provoquer une fuite d’eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des
blessures.
Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas
contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, ls, cheveux, etc.).
• Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas complètement
fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il
n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
• Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une
fuite d’eau.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 9 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Français
10
produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung
et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou
dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées,
vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des
problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
• En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer
un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave-linge.
• Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude.
Ne touchez pas l'eau.
• Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf
si votre appareil possède un programme spécique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvre-
couches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en
machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du
lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
• Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc
pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
• Cela pourrait provoquer des brûlures.
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
• Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion
de lessive.
Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge
dans le lave-linge.
• Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal,
résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 10 2017/6/23 16:52:03
Consignes de sécurité
Français
11
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement
présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
• Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau.
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la
javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
• Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
• Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant
(neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse
métallique.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge
contaminé par un nettoyant à sec.
• Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation
de l’huile.
N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
• Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
• S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le
produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le let de lavage et mettez-le avec le reste du
linge.
N’utilisez pas le let de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations
anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
• S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
• Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles,
les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres
accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle
recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
• Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le
refermez.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 11 2017/6/23 16:52:04
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Français
12
Avertissements critiques pour le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
• Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un
incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la
prise murale.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière
qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et
sur les obligations réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation
REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 12 2017/6/23 16:52:04
Installation
Français
13
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge,
et pour éviter les accidents lors du lavage.
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En
cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local
Samsung ou le revendeur.
01
07
06
04
05
02
03
01 Tiroir à lessive 02 Hublot 03 Add Door
04 Dessus du lave-linge 05 Écran de contrôle 06 Tambour
07 Pieds réglables
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 13 2017/6/23 16:52:04
Installation
Installation
Français
14
Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau
Attache du câble Tuyau d’arrivée d’eau
froide
Tuyau d’arrivée d’eau
chaude
NOTE
• Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle
du produit.
• Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement.
• L'aspect de l'appareil et des accessoires fournis peut différer selon le modèle.
• Si vous perdez un accessoire et que vous souhaitez en acheter un autre, contactez un
centre local de Samsung ou le détaillant.
ATTENTION
• Ne réutilisez pas les vieux tuyaux d'eau qui sont susceptibles de fuir ou de se rompre
et de provoquer une inondation et/ou des dommages matériels.
• Assurez-vous que les rondelles en caoutchouc sont insérées dans chaque raccord du
tuyau d'eau.
NOTE
Une clé réglable ou une clé plate de 10 mm est requise pour enlever les boulons de
transport.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 14 2017/6/23 16:52:04
Installation
Français
15
Exigences d'installation
Alimentation électrique et mise à la
terre
• Muni de fusible ou court-circuit CA
220-240 V / 50 Hz.
• Circuit de dérivation distinct, réservé
uniquement à votre lave-linge.
Pour assurer une mise à la terre correcte,
votre lave-linge est équipé d’un cordon
doté d’une prise à 3 broches avec
conducteur de terre destinée à être
branchée sur une prise correctement
installée et reliée à la terre.
Vériez avec un électricien ou un
technicien qualié si vous n'êtes pas sûr
de la mise à la terre.
Ne modiez pas le cordon fourni. S'il ne
correspond pas à la prise, appelez un
électricien qualié et installez une prise
appropriée.
AVERTISSEMENT
• N'utilisez PAS de rallonge.
• Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre lave-
linge.
• Ne reliez PAS un conducteur de terre
à une conduite de plomberie en
plastique, une conduite de gaz ou une
conduite d’eau chaude.
• Des conducteurs de terre mal
raccordés peuvent entraîner un choc
électrique.
Arrivée d’eau
Une pression d'eau correcte pour ce lave-
linge se situe entre 50 kPa et 800 kPa.
Une pression inférieure à 50 kPa risque
d'empêcher la fermeture correcte de la
soupape d'admission d'eau ou de retarder
le remplissage du tambour et l'extinction
du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau
doivent se trouver à moins de 120 cm
de l’arrière de votre lave-linge an que
les tuyaux fournis puissent être reliés à
l’appareil.
Pour réduire un risque de fuite:
• Faites en sorte que les robinets
d’arrivée d’eau soient facilement
accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau
lorsque vous n’utilisez pas le lave-
linge.
• Vériez régulièrement s'il y a des
fuites sur les raccords des tuyaux
d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la
première fois, vériez l’absence de fuites
au niveau des raccords avec la vanne
d’arrivée d’eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommande de placer le
conduit d'évacuation mural à une
hauteur située entre 60 et 90 cm. Le
tuyau d'évacuation doit être raccordé
par le exible au tube vertical, et le tube
vertical doit couvrir complètement le
tuyau d'évacuation.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 15 2017/6/23 16:52:04
Installation
Installation
Français
16
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre
lave-linge doit être installé sur un sol
stable. Si le sol est en bois, il est possible
qu’il doive être renforcé an de réduire
les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette
ou de surfaces molles n'offre pas une
bonne résistance aux vibrations et votre
lave-linge aura tendance à se déplacer
légèrement durant l’essorage.
ATTENTION
N’installez PAS votre lave-linge sur une
plate-forme ou sur une structure dont le
soutien est insufsant.
Température de l'eau
N’installez pas votre lave-linge dans une
zone où l’eau peut geler car il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau
dans le robinet de prise d’eau, la pompe
ou les tuyaux. La présence d’eau gelée
dans les parties de raccordement peut
endommager les courroies, la pompe et
d’autres composants du lave-linge.
Installation dans une niche
Espace minimum pour un fonctionnement
stable :
Côtés 25 mm
Haut 25 mm
Arrière 50 mm
Avant 550 mm
Si un lave-linge et un sèche-linge sont
installés au même endroit, l'avant de
l'alcôve doit avoir au moins 550 mm
d'ouverture à l'air libre. Installé seul, votre
lave-linge ne nécessite pas d’aération
spécique.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 16 2017/6/23 16:52:04
Installation
Français
17
Installation pas à pas
ETAPE 1 Choix de l'emplacement
Exigences d'emplacement :
• Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible
d’obstruer l’aération
• Non exposé à la lumière directe du soleil
• Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
• La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
• Loin d'une source de chaleur
ETAPE 2 Enlever les boulons de xation pour l'expédition
Déballez l'emballage du produit et
enlever tous les boulons de xation.
1. Desserrez tous les boulons de xation
à l'arrière de la machine en utilisant la
clé fournie.
2. Bouchez les trous avec les caches en
plastique fournis.
Gardez les boulons de xation en vue
d'une utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les
matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 17 2017/6/23 16:52:05
Installation
Installation
Français
18
ETAPE 3 Réglez le pied de mise à niveau
1. Mettez le lave-linge en place en
le faisant glisser doucement. Une
pression excessive peut endommager
le pied de mise à niveau.
2. Mettez le lave-linge à niveau en
réglant manuellement le pied de mise
à niveau. Les pieds de mise à niveau
peuvent être desserrés à l'aide de la
clé fournie.
3. Quand la mise à niveau est terminée,
resserrez les boulons en utilisant un
tournevis comme indiqué.
NOTE
Une clé réglable ou une clé plate de
17 mm est requise pour desserrer ou
resserrer les pieds de réglage.
ETAPE 4 Raccordez le tuyau d'eau
L'adaptateur de exible fourni peut différer du modèle. Cette étape vous guidera dans
le raccordement de l’adaptateur de type connecteur. Si vous disposez de l'adaptateur de
type à vis, passez à l'étape 7.
B
A
• Assurez-vous d'utiliser un nouveau
tuyau d'eau, et qu'il y a des joints
en caoutchouc (B) à l'intérieur des
raccords (A) à chaque extrémité du
tuyau d'eau. Un tuyau d'eau sans joint
peut provoquer une fuite d'eau.
• S'il y a une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser
le lave-linge et contactez un centre de
service local Samsung. Une fuite d'eau
peut provoquer un choc électrique.
• Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau
en forçant. Si le tuyau est trop court,
remplacez-le par un tuyau haute
pression plus long.
• Pour éviter les fuites, assurez-vous que
les deux tuyaux d'eau ne soient pas
courbés ni entortillés. Une fuite d'eau
peut provoquer un choc électrique.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 18 2017/6/23 16:52:05
Installation
Français
19
Pour raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au
robinet d'eau :
1. Raccordez une extrémité de chaque
tuyau d'eau au robinet d'eau chaude ou
d'eau froide.
2. Tournez manuellement les raccords
jusqu'au bout, puis resserrez-les
simplement d'un deux-tiers de tour
supplémentaire à l'aide d'une pince.
Ne les serrez pas trop pour éviter tout
dommage aux raccords.
3. Quand c'est terminé, tirez le s tuyaux
d'eau vers le haut ou vers le bas pour
vérier s'ils sont bien raccordés.
4. Placez les autres extrémités des
tuyaux dans un seau et ouvrez les
robinets pendant 10 à 15 secondes
pour enlever les impuretés. Quand
c'est terminé, fermez les robinets.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 19 2017/6/23 16:52:05
Installation
Installation
Français
20
5. Raccordez les autres extrémités
des tuyaux d’eau aux arrivées
correspondantes situées à l’arrière du
lave-linge tel que spécié. Assurez-
vous que le tuyau d'eau chaude est
raccordé à l'arrivée d'eau chaude et
le tuyau d'eau froide à l'arrivée d'eau
froide.
6. Répétez l'étape 2 ci-dessus pour les
autres raccords. Assurez-vous que les
deux tuyaux d'eau sont bien raccordés.
Consultez le code d'information '4C'
pour tout dépannage.
7. Ouvrez les deux robinets et vériez s'il
y a une fuite.
NOTE
Si vous ne souhaitez pas utiliser le
tuyau d'eau chaude, insérez le bouchon
d'arrivée d'eau dans l'orice d'arrivée
d'eau chaude. Dans ce cas, vous devez
sélectionner l'option Tap Cold (Robinet
d'eau froide) pour la température de l'eau.
Tous les autres indicateurs d'eau sont
éteints.
ATTENTION
Pour éviter que les tuyaux d'eau ne
soient pliés ou entortillés, assurez-vous
de sécuriser une distance d'au moins 6
pouces (150 mm) de la paroi arrière.
WF16J6500EW_DC68-03665F_FR.indd 20 2017/6/23 16:52:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Samsung WF16J6500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues