KIC KHB 604/IX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
KHB 604 FICHE PRODUIT
FR
5019 619 01599/B
ZA
GARANTIE
GARANTIE QUE « WHIRLPOOL SOUTH AFRICA (PTY) LTD »
S’ENGAGE À FOURNIR À L’ÉGARD DE L’APPAREIL DE
REFROIDISSEMENT WHIRLPOOL ACHETÉ PAR UN CLIENT
WHIRLPOOL South Africa (PTY) LTD (« WHIRLPOOL ») s’engage à
payer à l’acheteur d’origine (« le client ») du produit identifié par le
numéro de série figurant sur l’étiquette apposée sur l’appareil, pendant
une période de
24 mois
à compter de la date d’achat, les frais de
pièces et main d’œuvre en vue de corriger les vices de matériaux ou
de construction, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu
conformément aux instructions fournies avec le produit. L’application
de la garantie est soumise aux conditions énoncées ci-dessous :
1. WHIRLPOOL détermine, à sa seule discrétion, s’il convient de
remplacer ou de réparer la pièce présentant un défaut dû à un
vice de fabrication ou de matériaux.
2. La réparation ou le remplacement sous garantie sera effectué
par WHIRLPOOL ou par l’un des centres de service agréés à
titre complètement gratuit, à condition que le produit soit
situé dans un rayon de 50 kilomètres maximum du point de
vente Whirlpool ou du centre de service agréé le plus proche.
Au-delà de ce rayon maximum, le client est tenu de payer les
frais de déplacement calculés sur base d’un taux appliqué
habituellement par Whirlpool.
3. Le client est tenu de présenter au revendeur Whirlpool ou au
centre de service agréé le ticket de caisse faisant foi, sur lequel
figurent la date et le lieu d’achat.
En l’absence d’une telle preuve, le client sera tenu de payer
tous les frais normaux et habituels à Whirlpool et / ou au
centre de service agréé.
4. Si WHIRLPOOL ou le centre de service agréé détermine que le
défaut ou le mauvais fonctionnement résulte d’une utilisation
impropre de l’appareil, d’une négligence, d’une omission, d’un
usage abusif ou incorrect de la part de l’utilisateur, ou d’une
installation non conforme aux instructions figurant dans le mode
d’emploi, dans un tel cas, le client - sauf s’il est en mesure de
démontrer le contraire - sera tenu de payer les frais de
réparation et/ou de remplacement, y compris les frais de
déplacement qui en résultent.
5. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Par conséquent, toute utilisation à des fins commerciales,
industrielles ou autres aura pour effet l’annulation pure et
simple de la garantie.
6. Whirlpool ne pourra en aucun cas être tenu responsable pour
les dommages résultant d’une défaillance ou d’un mauvais
fonctionnement de l’appareil, ni pour tout autre dommage,
quelle que soit sa nature et la façon dont celui-ci s’est produit.
7. La garantie s’applique uniquement aux produits situés et
utilisés en République sud-africaine, au Swaziland, au Lesotho,
au Botswana et en Namibie.
8. Toute pièce remplacée en vertu de cette garantie devient la
propriété de WHIRLPOOL ou du centre de service agréé.
9. Si la vente du produit est sujette à un accord de crédit spécial
(« Credit Agreements Act »), WHIRLPOOL s’engage à garantir
que le produit ne présente aucun vice caché et déterminera, à
sa seule discrétion, si le produit doit être réparé suite au défaut
le rendant inapte au fonctionnement, à condition que :
9.1.le client en informe immédiatement WHIRLPOOL par
écrit, après avoir constaté le défaut ; et
9.2.qu’il présente le produit, à ses frais, auprès d’un revendeur
WHIRLPOOL.
10. La société WHIRLPOOL ou le contractant indépendant nommé
par celle-ci s’engage à garantir que toutes les réparations
effectuées ou que les pièces remplacées en vertu de la présente
garantie sont exemptes de pièces défectueuses ou de vices de
construction pour la période restante de la garantie d’origine,
comme stipulé dans la clause 1.
11.WHIRLPOOL se réserve le droit de demander au client une
caution, dont le montant sera déterminé par WHIRLPOOL ou
le centre de service agréé, avant de soumettre le produit à
réparation pendant la période de garantie, laquelle caution
sera restituée au client par WHIRLPOOL s’il s’avère que le
défaut, la défaillance ou le mauvais fonctionnement du produit
est couvert et/ou prévu par les conditions de la garantie.
VOTRE PARTENAIRE D’ASSISTANCE
Quand il s’agit d’entretenir et de réparer votre appareil, vous
pouvez être assuré que celui-ci est entre de bonnes mains. Nous
disposons d’un réseau spécialisé de partenaires formés à la vente et
à l’entretien, répartis dans le monde entier. Ainsi, où que vous
soyez, vous trouverez toujours le service que vous méritez !
Contact pour service :
Afrique du Sud 0860 884 402
Botswana 318 6630/1
Namibie 061 40 2144/5
Swaziland 404 5700/82
Lesotho +27 11 663 5355/6
Partenaires services pour l'Afrique du Sud :
Johannesburg 011 613 6551
Bloemfontein 051 430 1809
Port Elizabeth 041 484 2298
Pretoria 012 335 7408
Rustenburg 014 597 0079
Le Cap 021 551 0480/5
Roodepoort 011 760 1211/2
Polokwane 015 297 7992
Pietermaritzburg 033 345 7873
Klerksdorp 018 464 4294
Durban 031 301 5500
Nelspruit 013 752 6864
Randburg 011 787 3633/4
George 044 873 5323
1. Plaque de cuisson rapide Ø 180 - 2000 W
2. Plaque de cuisson normale Ø 145 - 1000 W
3. Plaque de cuisson normale Ø 180 - 1500 W
4. Plaque de cuisson normale Ø 145 - 1000 W
5. Bouton de commande de la plaque de
cuisson rapide Ø 180
6. Bouton de commande de la plaque de
cuisson normale Ø 145
7. Bouton de commande de la plaque de
cuisson normale Ø 180
8. Bouton de commande de la plaque de
cuisson normale Ø 145
9. Voyant de contrôle de la plaque de cuisson
Fonctionnement des plaques de cuisson électriques
Réglez le bouton sur une des positions de 1 à 6
correspondant aux différentes températures.
Pour mettre la plaque de cuisson hors tension,
positionnez le bouton sur « 0 ».
Remarque : l’aspect de votre table de cuisson peut
légèrement différer de celui du dessin.
DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON ET DU PLAN DE
TRAVAIL (mm)
REMARQUE : Avant d’installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez vous référer
au manuel d’utilisation de la hotte qui spécifie les distances adéquates.
`
TENSION
D’ALIMENTATION
CONDUCTEURS :
NOMBRE ET DIMENSIONS
BRANCHEMENTS
ÉLECTRIQUES
230V ~ +
3 x 2,5 mm
2
230V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
400V 2N +
4 x 1,5 mm
2
TYPE : PLETP 230V~ / 400V 2N ~ 50Hz 5,5 kW
  • Page 1 1
  • Page 2 2

KIC KHB 604/IX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi