Prime-Line G 3023 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
G 3023 G 3023 G 3023
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
Check for anti-lift blocks and
bi-pass or remove. Open
completely, lift up and out.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos. Abra completamente,
levante y saque.
Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez
ou enlevez-les. Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Check for anti-lift blocks and
bi-pass or remove. Open
completely, lift up and out.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos. Abra completamente,
levante y saque.
Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez
ou enlevez-les. Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Check for anti-lift blocks and
bi-pass or remove. Open
completely, lift up and out.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos. Abra completamente,
levante y saque.
Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez
ou enlevez-les. Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Drill out bottom of dimples (4 per corner) leaving
some material to restake new corners in place.
Disassemble window.
Taladre el fondo de las depresiones (4 por esquina)
dejando suficiente material para reinsertar los
esquineros nuevos en posición.
Desensamble la ventana.
Percez le fond des embrèvements (4 par coin) en
laissant suffisamment de matériel pour insérer les
nouveaux coins en place. Désassemblez la fenêtre.
Drill out bottom of dimples (4 per corner) leaving
some material to restake new corners in place.
Disassemble window.
Taladre el fondo de las depresiones (4 por esquina)
dejando suficiente material para reinsertar los
esquineros nuevos en posición.
Desensamble la ventana.
Percez le fond des embrèvements (4 par coin) en
laissant suffisamment de matériel pour insérer les
nouveaux coins en place. Désassemblez la fenêtre.
Drill out bottom of dimples (4 per corner) leaving
some material to restake new corners in place.
Disassemble window.
Taladre el fondo de las depresiones (4 por esquina)
dejando suficiente material para reinsertar los
esquineros nuevos en posición.
Desensamble la ventana.
Percez le fond des embrèvements (4 par coin) en
laissant suffisamment de matériel pour insérer les
nouveaux coins en place. Désassemblez la fenêtre.
Assemble window with new
corners and restake in place.
Reinstall window.
Ensamble la ventana con
los esquineros nuevos y
reinsértela en posición.
Reinstale la ventana.
Assemblez la fenêtre avec les
nouveaux coins et réinsérez en
place. Réinstallez la fenêtre.
Assemble window with new
corners and restake in place.
Reinstall window.
Ensamble la ventana con
los esquineros nuevos y
reinsértela en posición.
Reinstale la ventana.
Assemblez la fenêtre avec les
nouveaux coins et réinsérez en
place. Réinstallez la fenêtre.
Assemble window with new
corners and restake in place.
Reinstall window.
Ensamble la ventana con
los esquineros nuevos y
reinsértela en posición.
Reinstale la ventana.
Assemblez la fenêtre avec les
nouveaux coins et réinsérez en
place. Réinstallez la fenêtre.
Center punch
Centro punzón
Pointeau
Center punch
Centro punzón
Pointeau
Center punch
Centro punzón
Pointeau
D 1607 INS
D 1607 INS
D 1607 INS
1/8" - 3 mm 1/8" - 3 mm 1/8" - 3 mm
  • Page 1 1

Prime-Line G 3023 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation