Studio Designs 10102 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Thank you for purchasing our Studio Designs, Inc.
Gracias por comprar nuestro mueble Studio Designs, Inc.
Merci d’avoir acheté un meuble Studio Designs, Inc.
FUSION CRAFT CENTER WITH 24" TRAY
#10102 Charcoal/White • Carbón/Blanco • Charbon/Blanc
Ofce: 562.942.0492
Product Support Line: 866.942.0492
Rev. 6.12.2017
Fusion Craft Center with 24" Tray p.2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS - IMPORTANT:
Carefully unpack and identify each component before attempting to assemble. Refer to parts list. Please take care
when assembling the unit and always set the parts on a clean, soft surface. Screwdriver required for assembly.
If you require any assistance with assembly, parts, or information on other products, please visit our website:
www.studiodesigns.com or call or write us. Check screws, nuts and bolts periodically (or every 6 months).
Tighten if necessary.
WARNING:
Do not use power tools to assemble.
Maximum weight capacity limit – Top: 50 lbs. Side Shelf: 15 lbs. Bottom Shelf: 15 lbs. Stool: 175 lbs.
Do not exceed this limit!! Please use care and good judgement when placing objects on table.
INSTRUCCIONES PARA ARMAR - IMPORTANTE:
Desempaque cuidadosamente e identifique cada componente antes de tratar de empezar su ensambladura.
Verifique la lista de partes. Por favor tenga cuidado cuando arme la unidad y siempre coloque las piezas sobre una
superficie plana, suave y limpia. Se requiere destornillador para ensamblar.
Si necesita ayuda con el armado, partes o información sobre otros productos, viste por favor nuestra página en el internet:
www.studiodesigns.com o por favor lláme o escribanos. Revise los tornillos, tuercas y los pernos periódicamente
(o cada 6 meses). Aprietelos si es necesario.
AVISO:
No use herramientas eléctricas para ensamblar.
Limite de peso – Mesa: 23 kg. Estante Lateral: 7 kg. Estante Inferior: 7 kg. Taburete: 79 kg.
¡No exceda este limite! Use por favor cuidado y buen juicio antes de colocar objetos sobre la mesa.
DIRECTIVES DE MONTAGE - IMPORTANT:
Avant de commencer l’assemblage, déballez délicatement toutes les pièces et repérez-les sur la liste des pièces.
Procédez avec soins durant l’assemblage et posez toujours les pièces sur une surface propre, douce et lisse.
Tournevis est requis pour l’assemblage.
Si vous avez besoin d’aide concernant l’assemblage ou les pièces, ainsi que des informations sur d’autres produits,
n’hésitez pas à nous ‘écrire ou nous appeler ou sur Internet: www.studiodesigns.com. Révisez les vis, écrous et des
boulons périodiquement (ou chaque 6 mois). Serrez s’il est nécessaire.
ATTENTION :
N’utilisez pas les outils électriques pour l’assemblage.
Limite maximale de charge – Table : 23 kg. Étagère Latérale : 7 kg. Étagère Inférieure : 7 kg. Tabouret : 79 kg.
Ne depassez pas cette limite! Précaution et bon sens sont de rigueur lorsque vous placez des objets sur la table.
Fusion Craft Center with 24" Tray p.3
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES DÈTACHÉES
DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION QTY / CANT/ QTÉ PICTURE / DIBUJO / IMAGE
1. Left Leg 1
Pata Izquierda
Jambe Gauche
2. Right Leg 1
Pata Derecha
Jambe Droite
3. Left Arm 1
Brazo Izquierdo
Bras Gauche
4. Right Arm 1
Brazo Derecho
Bras Droite
5. Top 1
Mesa
Table
6. Side Shelf 1
Estante Lateral
Étagère Laterale
7. Rear Bar 1
Barra Trasera
Barre Arrière
8. Front Bar 1
Barra Delantera
Barre Avant
9. Support Bar 1
Barra de Soporte
Barre de Support
10. Rear Panel 1
Panel Trasero
Panneau Arrière
11. Bottom Shelf 1
Estante Inferior
Étagère Inférieure
12. Basket Rail 4
Carril para Canasta
Rail pour Corbeille
Fusion Craft Center with 24" Tray p.4
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES DÈTACHÉES
DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION QTY / CANT/ QTÉ PICTURE / DIBUJO / IMAGE
13. Basket 2
Canasta
Corbeille
14. Pencil Ledge 1
Borde para Lápiz
Bord pour Crayon
15. Ratchet Arm 1
Brazo de Trinquete
Support à Cliquet
16. L Bracket 2
Soporte en forma L
Support en forme L
17. Knob 2
Perilla
Molette
18. Floor Leveler 4
Nivelador de Piso
Niveleur de Plancher
19. Nut 4
Tuerca
Écrou
20. Pin 4
Pasador
Goujon
21. Allen Bolt - 1/4" x 1-5/8" 7
Perno Allen - 6mm x 40mm
Boulon Allen - 6mm x 40mm
22. Allen Bolt - 1/4" x 1/2" 14
Perno Allen - 6mm x 12mm
Boulon Allen - 6mm x 12mm
23. Phillips Screw - 1/2" 4
Tornillo de Cruz - 14mm
Vis Cruciforme - 14mm
24. Allen Screw 3
Tornillo Allen
Vis Allen
Fusion Craft Center with 24" Tray p.5
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES DÈTACHÉES
DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION QTY / CANT/ QTÉ PICTURE / DIBUJO / IMAGE
25. Allen Bolt - 1/4" x 5/8" 2
Perno Allen - 6mm x 15mm
Boulon Allen - 6mm x 15mm
26. Allen Bolt - 5/32" x 1/2" 8
Perno Allen - 4mm x 12mm
Boulon Allen - 4mm x 12mm
27. Allen Bolt - 1/4" x 1-1/8" 4
Perno Allen - 6mm x 30mm
Boulon Allen - 6mm x 30mm
28. Allen Bolt - 1/4" x 1-1/8" 4
Perno Allen - 6mm x 28mm
Boulon Allen - 6mm x 28mm
29. Bolt Connector 4
Conector de Perno
Connecteur de Boulon
30. Metal Tray 1
Bandeja de Metal
Plateau en Métal
31. Cup 1
Taza
Tasse
32. Foam Tray 1
Bandeja de Espuma
Plateau en Mousse
33. Seat 1
Asiento
Siège
34. Footring 1
Anillo
Anneau
35. Leg A 1
Pata A
Jambe A
36. Leg B 1
Pata B
Jambe B
37. Cushion 2
Cojín
Coussin
38. Allen Wrench 1
Llave Allen
Clé Allen
39. Phillips Screw - 5/8" 2
Tornillo de Cruz - 15mm
Vis Cruciforme - 15mm
40. Hex Wrench 1
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale
Fusion Craft Center with 24" Tray p.6
1
19
19
10
22
22
18
18
18
18
1
2
Do not fully tighten any bolt until step 4.
No apriete completamente nungun perno hasta el paso 4.
Ne pas serrer aucun boulon jusqu’à l’étape 4.
Fusion Craft Center with 24" Tray p.7
3
11
9
4
21
21
17
17
21
2
Screw Knobs (17) into rst hole in Left and Right Arms (3 and 4).
Atornille Perillas (17) en primer agujero en Brazo Izquierdo y Derecho (3 y 4).
Visser Molettes (17) dans le premier trou dans Bras Gauche et Droite (3 et 4).
Fusion Craft Center with 24" Tray p.8
3
7
8
15
21
21
21
21
22
Fusion Craft Center with 24" Tray p.9
4
12
12
26
22
22
37
37
26
26
26
Repeat step to assemble two more Rails (12) on left side (see arrows).
Fully tighten all bolts from Step 1-4.
Repita el paso para montar dos más Carriles (12) en el lado izquierdo (vea echas).
Apriete completamente todos los pernos del paso 1-4.
Répéter l’étape pour assembler deux Rails (12) supplémentaires sur le côté gauche (voir èches).
Serrer tous les boulons des étapes 1-4.
Fusion Craft Center with 24" Tray p.10
5
23
23
6
6
12
39
13
13
20
Insert Baskets (13) and Insert one Pin (20) into front holes in Rails to prevent Basket from falling out.
Slide Shelf (6) to edge of Rail (12), then attach Screws (23).
Inserte las Canastas (13) e inserte un Pasador (20) en los agujeros delanteros en los Carriles para evitar
que caiga la Canasta. Deslice el Estante (6) hasta el borde del Carril (12), luego je los Tornillos (23).
Insérez les Corbeilles (13) et insérer un Goujon (20) dans les deux trous avant dans les Rails pour
empêcher les Corbeilles de tomber. Faites glisser l’Étagère (6) sur le bord du Rail (12), puis attacher
les Vis (23).
Fusion Craft Center with 24" Tray p.11
6
22
15
16
16
22
22
25
5
5
3
4
CAUTION!: Use two people.
¡PRECAUCIÓN!: Use dos personas.
PRÉCAUTION: Utilisez deux personnes.
Attach Brackets (16), ip Top (5) over and attach to Arms (3 and 4)
using Allen Bolts (25), then attach Ratchet Arm (15).
Fije los Soportes (16), de vuelta la Mesa (5) y je a los Brazos (3 y 4)
usando Pernos Allen (25), despues je el Brazo de Trinquete (15).
Fixez les Supports (16), tournez le Table (5) et xer aux Bras (3 et 4)
à l’aide des Boulons Allen (25), puis xer le Support à Cliquet (15).
Fusion Craft Center with 24" Tray p.12
7
30
31
32
24
14
23
23
Lift the Top so it’s angled, slide Metal Tray (30) over edge of table, and secure using Allen Screws (24) (do not overtighten).
Insert Cup (31) and Foam Organizer Tray (32) into slots. Foam Tray can also be placed on shelf as a mobile organizer.
Levante la Mesa en ángulo, deslice la Bandeja de Metal (30) sobre el borde de la mesa y je usando Tornillos Allen (24)
(no apriete demasiado). Inserte la Taza (31) y la Bandeja de Espuma (32) en las ranuras. La Bandeja de Espuma
también se puede colocar en el estante como un organizador móvil.
Soulevez le Table à un angle, faites glisser le Plateau en Metal (30) sur le bord de la table, et xez à l’aide des Vis Allen
(24) (ne serrez pas trop). Insérez la Tasse (31) et le Plateau en Mousse (32) dans les fentes. Plateau en Mousse peut
également être placé sur l’étagère comme un organisateur mobile.
Leave Phillips Screws (23) slightly
loose so Pencil Ledge (14) can slide.
Deje los Tornillos (23) legeramente
sueltos para que pueda deslizar Borde (14).
Laisser les Vis (23) légèrement
desserrées ainsi le Bord (14) peut glisser.
Fusion Craft Center with 24" Tray p.13
8
29
36
29
29
35
34
29
27
33
27
28
Note the curve on
the Legs - see arrows.
Tenga en cuenta la curva
en las Patas - vea las echas.
Noter la courbe sur les
Jambes - voir les èches.
Fusion Craft Center with 24" Tray p.14
LIMITED WARRANTY
Studio Designs (the “Company”) warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in its workmanship
and materials, under normal residential use and service conditions, as described herein. The Company will repair or replace, at its
option, without charge to the original purchaser only, the defective product or parts for a period of ten (10) years (or Thirty (30) days
on closeouts and discounted products) from the date of purchase and while owned by the original purchaser. This warranty shall
be effective for the applicable time period beginning from date of purchase as shown on your original sales receipt. Replacement
parts can only be supplied if parts are available. Items out of production may be unavailable. The Company’s obligation under
this warranty is limited to repairing or replacing products or parts as provided herein. This product has been designed for and is
intended for residential use only. This warranty is original purchaser’s sole remedy for product defects, and this warranty does not
extend to any product, or damage to any product, caused by or attributable to abuse or misuse, products used for commercial or
rental purposes, use modification of, or attachments to the product, and products or parts not used, maintained, or installed in
accordance with the Company’s installation, maintenance and/or applicable guidelines. The warranty extended hereunder is in lieu
of any and all other warranties, express or implied, including without limitation any implied warranty of merchantability or of fitness
for a particular purpose. The Company will not be responsible for indirect, special, incidental or consequential damages. Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which may vary from state to state.
The Company will advise you of the procedure to follow in making warranty claims. Telephone Studio Designs at 866.942.0492 to
explain the defect and give your name, address, and telephone number. Please be prepared with the model number of the product,
date and place of purchase. If you require any assistance with assembly or parts please visit our website: www.studiodesigns.com.
GARANTÍA LIMITADA
Studio Designs (la “Empresa”) garantiza al comprador original que este producto estará libre de defectos tanto de fabricación como
en los materiales utilizados bajo el uso, servicio y condiciones normales residenciales, tal como se describe a continuación. La
Compañía reparará o reemplazará, como una opción, sin cargo alguno únicamente al comprador original, el producto o las partes
defectuosas por un período de diez (10) años (o (treinta (30) días si son productos de saldo y con descuento) desde la fecha de compra
y mientras éste siga siendo propiedad del comprador original. Esta garantía será efectiva para el período de tiempo pertinente a
partir de la fecha de compra que se muestra en el recibo de venta original. Las partes de reemplazo únicamente podrán ser proporcionadas
si éstas se encuentran disponibles. Los artículos que estén descontinuados podrían no estar disponibles. La obligación de la
Compañía bajo esta garantía se limita a la reparación o el reemplazo de los productos o las partes como se describe en ésta. Este
producto ha sido diseñado para, y con el propósito de que sea para uso residencial únicamente. Esta garantía es el recurso
exclusivo respecto a productos defectuosos para el comprador, y esta garantía no se extiende a cualquier otro producto, o los
daños a cualquier otro producto, causados por, o atribuibles al abuso o mal uso, productos utilizados para propósitos comerciales
o de arrendamiento, modicación en el uso de, o anexos al producto, y productos o partes que no sean usadas, mantenidas en
buenas condiciones, o instaladas de acuerdo con las directrices de instalación y mantenimiento de la Empresa, y/o otras directrices
pertinentes. Conforme a la presente extensión de esta garantía, en vez de cualquier y todas las otras garantías, expresas o implícitas,
incluyendo sin limitación cualquier garantía tácita de comercialidad o capacidad para un propósito particular. La Empresa no será
responsable de los daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes. En algunos estados no se permite la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables para
usted. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos, los cuales podrían variar
en cada estado. La Empresa le informará acerca del proceso a seguir para realizar los reclamos de esta garantía. Comuníquese
con Studio Designs al 866.942.0492 para explicar el defecto y proporcione su nombre, dirección y número telefónico. Por favor esté
listo para proporcionar la información del número de modelo del producto, la fecha y el lugar de compra. Si necesita ayuda para
ensamblar o con las partes, por favor visite nuestro sitio en Internet: www.studiodesigns.com.
GARANTIE LIMITÉE
Studio Designs (la « Compagnie ») garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tout défaut de fabrication et matériel
s’il est utilisé à la maison et dans des conditions d’exploitation normales, tel que décrit à la présente. La Compagnie réparera ou
remplacera, à sa discrétion et sans frais pour l’acheteur original seulement, le produit défectueux ou les pièces défectueuses pour
une période de dix (10) ans (ou trente (30) jours sur des produits liquidés ou offerts à prix réduits), à compter de la date d’achat et
pendant que l’acheteur original est propriétaire du produit. Cette garantie sera en vigueur pour la période de temps applicable à
compter de la date d’achat, comme l’illustre le reçu de vente original. Les pièces de rechange ne pourront être fournies uniquement
si elles sont disponibles. Les articles hors de production ne seront peut-être pas disponibles. En vertu de cette garantie, l’obligation
de la Compagnie se limite à réparer ou à remplacer les produits ou les pièces, comme le stipulent les présentes. Ce produit a été
conçu pour un usage résidentiel et a pour but d’être utilisé uniquement ainsi. Cette garantie est le seul recours de l’acheteur original
lorsque le produit est défectueux, et cette garantie ne s’applique pas à tout produit ou dommages à tout produit, causés par ou
attribuables à un usage abusif ou à un mésusage ou si les produits sont utilisés à des fins commerciales ou de location, si l’utilisation
du produit est modifiée ou si les accessoires et les produits ou pièces du produit ne sont pas utilisés, entretenus ou installés
conformément aux directives d’installation, d’entretien et/ou applicables. La garantie fournie à la présente remplace toutes autres
garanties expresses ou implicites, y compris sans toutefois s’y limiter toute garantie implicite de commercialité ou de qualité pour
un usage particulier. La Compagnie n’est pas responsable des dommages indirects, spéciaux, imprévus ou consécutifs. Certains
états ou provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages imprévus ou consécutifs; ainsi, les limites ci-dessus ou les
exclusions ne s’appliquent peut-être pas. Cette garantie vous donne des droits spéciques. Vous pourriez avoir d’autres droits qui
peuvent varier d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. La Compagnie vous indiquera comment présenter des réclamations de
garantie. Communiquez avec Studio Designs à 866.942.0492 pour expliquer la défectuosité, et donnez vos nom, adresse et numéro
de téléphone. N’oubliez pas de donner le numéro de modèle du produit, la date et le lieu d’achat. Si vous avez besoin d’aide pour
assembler le produit ou obtenir des pièces, consultez notre site web à l’adresse www.studiodesigns.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Studio Designs 10102 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi