LG 42LM860V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-8 Tidying cables
B-1 MAKING CONNECTIONS
B-1 Antenna connection
B-3 Satellite connection
B-4 HDMI connection
B-6 - ARC (Audio Return Channel)
B-8 DVI to HDMI connection
B-10 MHL connection
B-12 RGB-PC connection
B-13 Component connection
B-15 Composite connection
B-17 Euro scart connection
B-22 Audio connection
B-22 - Digital optical audio connection
B-25 USB connection
B-27 CI module connection
B-29 Headphone connection
B-36 SPECIFICATIONS
COMMON
LANGUAGE
COMMON
LANGUAGE LIST
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Ελληνικά
Slovenščina
LANGUAGE
www.lg.com
MANUEL D’UTILISATION
TV AVEC ÉCRAN LCD À
RÉTROÉCLAIRAGE LED
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
2
ENG
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3 LICENCES
3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS
LIBRES
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10 Visionnage d’images 3D
12 PROCÉDURE D’INSTALLATION
12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12 Déballage
15 Achat séparé
16 Pièces et boutons
17 Soulever et déplacer la TV
18 Installation sur une table
19 Fixation du support mural
21 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
MAGIC REMOTE
22 Enregistrement de la Télécommande Magic
Remote
22 Comment utiliser la Télécommande Magic
Remote
22 Consignes relatives à l’utilisation de la Télé-
commande Magic Remote
23 TÉLÉCOMMANDE
24 UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
25 ENTRETIEN
25 Nettoyage de votre TV
25 - Écran, cadre, boîtier et support
25 - Cordon d’alimentation
25 DÉPANNAGE
26 SPÉCIFICATIONS
y
Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un
accident ou d’entraîner la mort.
y
Si vous ignorez ces messages de
sécurité, vous risqueriez de vous blesser
légèrement ou d’endommager le produit.
y
Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
REMARQUE
3
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
ENG
FRANÇAIS
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D
sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques, dé-
posées ou non, de HDMI Licensing LLC.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par
DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par
DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur
divx.com pour obtenir plus d’informations ainsi que des logiciels permettant de convertir
vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit
être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code
d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu
de configuration du périphérique. Les instructions d’enregistrement sont disponibles sur
le site vod.divx.com.
« Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à 1080p en HD, y
compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de
Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. »
« Sous couvert d’un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” »
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et
d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS
et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une
marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les
droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue
par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3)
ans à partir de la date d’achat du produit.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
y
N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
y
La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible.
y
Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche
du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement
le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
y
Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas
aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
y
Fixez correctement le câble d’alimentation.
Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
y
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets
chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
y
Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
y
Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la
pluie de s’écouler à l’intérieur.
L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
y
N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :
» Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
» Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
» À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil
produisant de la chaleur ;
» À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient
facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ;
» Une zone exposée à la pluie et au vent ;
» À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un
dysfonctionnement ou une déformation du produit.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
y
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles
d’alimentation ou de signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
y
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une
surchauffe.
y
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de
périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le
produit.
y
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter
qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
y
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures
graves.
y
Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en vinyle hors de
portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion
par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus proche.
En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de
portée des enfants.
y
N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des
extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée
mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement
au terminal d’entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
(selon le modèle)
y
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du
produit.
Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque
d’explosion ou d’incendie.
y
Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux,
baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le
produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps
étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le
centre de services.
Desiccant
y
Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne
laissez rien tomber sur l’écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit.
y
Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance
inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
AVERTISSEMENT
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
y
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble
d’alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation
peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
y
N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets
contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
y
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement
le produit et contactez votre centre de services local.
» Le produit a reçu un choc
» Le produit a été endommagé
» Des corps étrangers sont entrés dans le produit
» Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
y
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les
réparations.
y
Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et
aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues
aux étincelles.
y
Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
AVERTISSEMENT
y
Installez le produit à l’écart des ondes radio.
y
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des
blessures.
y
N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées.
Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de
supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
y
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être
suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
ATTENTION
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
y
Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
y
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard
(pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural
(pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
ATTENTION
y
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la
télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
y
Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son capteur.
y
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
y
Utilisez uniquement le type de piles spécifié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
y
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la
diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
y
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
y
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu
vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
y
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe
du produit.
» La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm.
» N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque
ou dans un placard).
» N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
» Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
y
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le
cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant
qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
ATTENTION
y
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée
du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
y
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement
ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de
services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
y
N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un
clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
y
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou
mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris
dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les
fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil.
y
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou
de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
y
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée.
Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image.
y
Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source
d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
y
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive
peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez
pas de chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour
voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient
d’endommager le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution,
ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
y
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
y
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez
les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
y
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un
incendie.
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
y
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants
internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
y
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa
mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause.
y
Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations
à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation
secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets
sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
y
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la
couleur de l’écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les
performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
y
L’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six
millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points
lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique
pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou
remboursement n’est possible.
y
L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion,
menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une
durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer
une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une
brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour
une brûlure d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur
l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un
écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format
4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur le contour de
l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ;
aucun échange ou remboursement n’est possible.
y
Sons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du
produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
ATTENTION
y
Si une image reste fixe pendant un
instant, il se peut que la luminosité
de l’écran diminue afin de réduire la
consommation d’énergie.
L’écran s’éclaircit à nouveau lorsque
vous utilisez la télécommande ou
lorsqu’une autre image s’affiche.
(Uniquement 84LM96
**
)
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
Visionnage d’images 3D
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique
y
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu’ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu
3D.
y
Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie
chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
y
Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une
anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
y
Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver
facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de
faire davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne.
y
Si votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement oufinitivement de visionner du contenu 3D
y
Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une
surcharge de travail ou d’une surconsommation d’alcool.
y
Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu’à leur disparition.
» Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en
double, gêne ou fatigue visuelle.
Environnement de visionnage
y
Durée de visionnage
Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le
visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue
générale ou oculaire.
AVERTISSEMENT
11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENG
FRANÇAIS
Âge pour le visionnage
y
Enfants
L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit.
Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours
de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui
visionnent du contenu 3D.
Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes
car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur
stéréoscopique des images 3D que les adultes.
y
Adolescents
Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la
stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu
3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
y
Personnes âgées
Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez
pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D
y
Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D
correctement.
y
N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
y
L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
y
Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
déformer.
y
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas
de produits chimiques.
Environnement de visionnage
y
Distance de visionnage
Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de
l’écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de
la TV.
ATTENTION
12
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.
2 Fixez le support au moniteur.
3 Connectez un périphérique externe au moniteur.
4 Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
y Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
y Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
ATTENTION
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles
présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
Déballage
y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
y L’affichage à l’écran de votre TV peut difrergèrement de celui qui est psendans ce manuel.
y Les menus et options disponibles peuvent être difrents selon la source d’entrée ou le modèle de produit
utilisé.
y De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
y La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consom-
mation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
y La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la
luminoside l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
y L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur certains
appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en dé-
branchant le cordon d’alimentation.
REMARQUE
y Les éléments fournis avec votre produit difrent en fonction du modèle choisi.
y Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas
de mise à jour des fonctions.
y Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connect-
eurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant
en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
A 10 mm
B 18 mm
A
B
A
B
REMARQUE
13
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
P
Manuel d’utilisation Télécommande Magic
Remote, piles (AA)
(voir p. 21)
Télécommande,
piles (AAA)
(voir p. 23)
Câble vidéo composite
(voir p. B-13, B-15)
Câble vidéo de composant
(voir p. B-13)
Câble péritel mâle
(voir p. B-17)
Lunettes de cinéma 3D
Le nombre de lunettes 3D
peut varier suivant le modèle
et le pays.
Lunettes Dual Play
(selon le modèle)
Uniquement 47/55LM96
**
, 42/47/55LM86
**
Capot arrière
(voir p. A-3, A-5)
Corps du support
(voir p. A-3, A-5)
Base du support
(voir p. A-3, A-5)
Vis du support
8 EA, M4 x 20
(voir p. A-3, A-5)
Support de câble
2 EA
(voir p. A-8)
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Uniquement 72LM95
**
Capot arrière
(voir p. A-7)
Corps du support
(voir p. A-7)
Base du support
(voir p. A-7)
Vis du support
4 EA, M4 x 20 / 4 EA, M5 x 35
(voir p. A-7)
Support de câble
2 EA
(voir p. A-9)
Cordon d’alimentation
LAN sans fil
Corps du support
(voir p. A-4)
Base du support
(voir p. A-4)
Vis du support
4 EA, M4 x 20 / 6 EA, M5 x 16
(voir p. A-4)
Support de câble
(voir p. A-8)
Uniquement 84LM96**
15
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Achat séparé
P
AN-MR300
Télécommande Magic
Remote
AG-F2
**
, AG-F3
**,
AG-F4
**
Lunettes de cinéma 3D
AG-F2
**
DP, AG-F3
**
DP
Lunettes Dual Play
AN-WF100
LAN sans fil
AN-VC
***
Caméra pour appels vidéo
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des condi-
tions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis
dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
Compatibilité
47/55/84LM96
**
72LM95
**
42/47/55LM86
**
AN-MR300
Télécommande Magic Remote
AG-F2
**
, AG-F3
**,
AG-F4
**
Lunettes de cinéma 3D
AG-F2
**
DP, AG-F3
**
DP
Lunettes Dual Play
AN-WF100
LAN sans fil
AN-VC
***
Caméra pour appels vidéo
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
SETTINGS
INPUT
OK
Pièces et boutons
47/55LM96
**
, 42/47/55LM86
**
72LM95
**
Haut-parleurs
Haut-parleurs
Télécommande et capteurs
intelligents
1
Télécommande et capteurs
intelligents
1
Voyant d’alimentation
(Uniquement 47/55LM96
**
)
Voyant d’alimentation
OK
SETTINGS
INPUT
S
Écran
Écran
Boutons
Boutons
Éclairage du logo
LG
(Uniquement
42/47/55LM86
**
)
Boutons
Description
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les
menus.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement
y Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans les menus
principaux.
(selon le modèle)
REMARQUE
84LM96
**
Haut-parleurs
Télécommande et capteurs intel-
ligents
1
OK
SETTINGS
INPUT
S
Écran
Boutons
Éclairage du logo LG
17
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Soulever et déplacer la TV
y
Nous vous recommandons de déplacer la TV
dans sa boîte ou son emballage d’origine.
y
Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d’alimentation et tous
les câbles.
y
Lorsque vous soulevez la TV, orientez
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de
l’endommager.
y
Maintenez fermement la TV par le haut et le
bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la
partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
y
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
aider par une autre personne.
y
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
comme indiqué sur l’illustration suivante.
y
Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez
pas à des secousses ou à des vibrations
excessives.
y
Lorsque vous transportez la TV, maintenez-
la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni
l’incliner vers la gauche ou la droite.
y
Si vous devez manipuler votre téléviseur,
utilisez toujours des plaques de protection
pour couvrir les côtés de l’appareil. (selon le
modèle)
y Évitez toujours de toucher l’écran, car vous
risqueriez de l’endommager.
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer
ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la
soulevant ou en la transportant, quels que soient
le type et les dimensions de l’appareil.
Plaque de protection
ATTENTION
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
2
Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise murale.
Installation sur une table
1
Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
une table.
- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le
moniteur pour assurer une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver
le meilleur angle de vue
10 cm
Faites pivoter la TV de 20 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
20˚
20˚
y Faites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l’angle du produit.
Vous pourriez vous blesser en cas
d’écrasement des mains ou des doigts. Si le
produit est trop incliné, il peut tomber, provo-
quant des dommages ou des blessures.
y Utilisez un cordon d’alimentation dédié.
Ne modifiez/prolongez pas le cordon
d’alimentation.
y Ne placez pas la TV àou sur des sources
de chaleur. Cela pourrait provoquer un in-
cendie ou d’autres dommages.
ATTENTION
ATTENTION
47/55LM96
**
, 42/47/55LM86
**
, 72LM95
**
84LM96
**
Faites pivoter la TV de 7 degrés vers la gauche ou
la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir
le meilleur confort visuel.
Avant Arrière
19
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Fixation fiable de la TV au mur
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les sup-
ports et les boulons à l’arrière de la TV.
- Si des boulons sont insérés dans les trous
des boulons à œil, dévissez d’abord ces
boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à
l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
Cette option n’est pas disponible sur tous les
modèles.
y Veillez à empêcher les enfants de grimper
sur la TV ou de s’y suspendre.
y Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une
largeur et d’une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
y Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur
les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
ATTENTION
REMARQUE
Fixation du support mural
Modèle 47/55LM96
**
42/47/55LM86
**
84LM96**
72LM95
**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Vis standard M6 M8
Nombre de
vis
4 4
Support
mural
LSW400BX
LSW420BX
LSW630B
A
B
Prenez les précautions nécessaires pour fixer
le support mural en option à l’arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la
TV sur d’autres matériaux de construction.
Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualifiés.
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Support mural
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313

LG 42LM860V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur