Fujitsu AOU12RL2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

CLIMATISEUR DE PIÈCE À DEUX BLOCS
MANUEL D'INSTALLATION
(N° DE PIÈCE.9332824001-04)
Français
Les procédures d'installation de base sont les mêmes que celles des modèles de produits réfrigérants conventionnels (R22).
Cependant, faites tout particulièrement attention aux points suivants :
(1)
Étant donné que la pression de service est 1,6 fois plus importante que celle des modèles de produits réfrigérants
conventionnels (R22), certains tuyaux et outils d'installation et d'entretien sont spéciaux. (voir tableau ci-dessous.)
Faites tout particulièrement attention lorsque vous remplacez un modèle conventionnel de produit réfrigérant (R22) par un nouveau modèle R410A.
Veillez à toujours remplacer le tuyautage et les raccords coniques conventionnels par les tuyaux et les raccords coniques spécifi ques au R410A.
(2)
Les modèles qui utilisent le produit réfrigérant R410A ont un diamètre de fi letage du port de chargement différent afi n
d'éviter un chargement erroné avec le produit réfrigérant traditionnel (R22) ainsi que pour la sécurité. Par conséquent,
procédez à un contrôle préalable. [Le diamètre du fi letage du port de chargement du R410A est de 0,5 fi lets par pouce.]
(3)
Soyez plus vigilant au fait qu'aucune matière étrangère (huile, eau, etc.) ne pénètre dans la canalisation qu'avec les modèles à produit
réfrigérant (R22). En outre, lors du stockage des canalisations, scellez fermement les ouvertures en les pinçant, taraudant, etc.
(4)
Lors du chargement du produit réfrigérant, prenez en considération le léger changement de composition des pha-
ses gazeuses et liquides et veillez à toujours charger à partir de la phase liquide, dont la composition est stable.
Ce climatiseur utilise un nouveau produit réfrigérant HFC (R410A).
Outils spéciaux pour R410A
Nom de l'outil
Manifold de la jauge
Tuyau exible de chargement
Pompe d'aspiration
Détecteur de fuite de gaz
Éléments de la modi cation
La pression est élevée et ne peut pas être mesurée à l'aide d'une jauge traditionnelle. Pour éviter
un mélange erroné d'autres produits réfrigérants, le diamètre de chaque port a été modifi é.
Nous vous recommandons d'utiliser la jauge équipée de cachets de -0,1 à 5,3 MPa (30 in.Hg à
768 psi) pour une haute pression. -0,1 à 3,8 MPa (30 in.Hg à 551psi) pour une faible pression.
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériel du tuyau fl exible et la taille de la base ont été changés.
Une pompe d'aspiration conventionnelle peut être utilisée en installant un adaptateur.
Détecteur de fuite de gas spécialpour produit réfrigérant HFC R410A.
ATTENTION
Lors de l'installation de canalisations de moins de 10 pi (3 m), le son de l'appareil extérieur est transmis à l'appareil
intérieur, ce qui provoque un important bruit de fonctionnement ou certains bruits anormaux.
(1) Ne jamais utiliser la canalisation et les raccords coniques existants (pour le R22).
Si les matériels existants sont utilisés, la pression à l'intérieur du cycle du produit réfrigérant augmentera et
engendrera une panne, des blessures, etc. (utilisez les matériels spécifi quement conçus pour le R410A).
(2) Lors de l’installation et du déplacement du climatiseur, ne mélangez pas des gaz différents du produit réfrigérant
spéci é (R410A) pour les faire pénétrer dans le cycle du produit réfrigérant.
Si de l’air ou un autre gaz pénètre dans le cycle du produit réfrigérant, la pression à l’intérieur de celui-ci aug-
mentera jusqu'à une valeur anormale et provoquera une rupture, des blessures, etc.
AVERTISSEMENT
Destiné uniquement à des techniciens agréés.
(1)
Pour que le climatiseur de pièce fonctionne de façon satisfaisante, installez-le ainsi que décrit dans ce manuel d’installation.
(2) Connectez l’appareil intérieur et l'appareil extérieur avec les pièces standard de tuyauterie et de câbles disponibles.
Ce manuel d'installation décrit les connexions correctes en utilisant les accessoires et les pièces standard spéci-
ées dans ce manuel d'installation.
(3) Faites réaliser le travail d'installation uniquement par un technicien agréé.
(4) N'utilisez pas de rallonge.
(5) Ne mettez pas l'appareil sous tension tant que tout le travail d'installation n'est pas terminé.
(6) N’utilisez pas cet équipement avec de l’air ou tout autre réfrigérant non spéci é dans les conduits de réfrigérant.
Une pression excessive peut provoquer une rupture.
(7) Pendant l’opération d’évacuation, véri ez que le compresseur est éteint avant de retirer la canalisation du produit
réfrigérant. Ne retirez pas la canalisation de raccordement lorsque le compresseur fonctionne avec une valve à 2
voies ou à 3 voies ouverte. Ceci pourrait provoquer une pression anormale dans le cycle du produit réfrigérant et
entraîner une rupture, voire des blessures.
(8) Pendant l’installation, assurez-vous que la canalisation du produit réfrigérant est fermement raccordée avant de
mettre en marche le compresseur. Ne faites pas fonctionner le compresseur si la canalisation du produit réfrigé-
rant n’est pas correctement raccordée avec une valve à 2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci pourrait provoquer une
pression anormale dans le cycle du produit réfrigérant et entraîner une rupture, voire des blessures.
AVERTISSEMENT
Prenez soin de ne pas rayer le climatiseur lorsque vous le manipulez.
Après l'installation, expliquez au client comment utiliser l'appareil correctement à l'aide du manuel d'utilisation.
Laissez le client conserver ce manuel d'installation parce qu'il sera nécessaire à l'entretien ou au déplacement du climatiseur ou de la télécommande.
La longueur maximale de la tuyauterie est de 66 pi (20 m). La différence de hauteur maximale de la tuyauterie est de
49 pi (15 m) ; si les appareils sont à une distance supérieure, il est impossible d’assurer un fonctionnement correct.
Instructions d'installation au verso.
INSTALLATION DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
Installez l'appareil sur un support solide, par exemple en blocs de
béton afi n de réduire les chocs et les vibrations.
N'installez pas l'appareil directement sur le sol, car cela pourrait provoquer
des problèmes.
Retrait du couvercle du connecteur
Retirez la vie taraudeuse.
Installation du couvercle du connecteur
(1) Après avoir inséré les quatre crochets, poussez vers le haut.
(2) Retirez la vie taraudeuse.
AVERTISSEMENT
(1)
Installez l'appareil dans un endroit où il ne sera pas incliné à plus de 5 °.
(2)
Si vous installez l'appareil en extérieur, dans un endroit où il pour-
rait être exposé à des vents forts, attachez-le de manière sûre.
Vis taraudeuse
Couvercle du
connecteur
Utilisez toutes les
vis comme indiqué ci-dessus.
Crochets
Crochet
Tuyaux de cuivre
Il est nécessaire d'utiliser des canalisations de cuivre sans raccord et il est
souhaitable que la quantité d'huile résiduelle soit inférieure à 40 mg/10 m
(0,004 oz / 100 ft.). N'utilisez pas de canalisations de cuivre comportant
des parties écrasées, déformées ou décolorées (en particulier sur la
face intérieure). Sinon, des contaminants pourraient venir obstruer la
soupape de dilatation ou le tube capillaire.
Étant donné qu'un climatiseur utilisant le R410A produit une pression plus im-
portante qu'avec le R22, il est nécessaire d'utiliser les matériels appropriés.
L'épaisseur des canalisations de cuivre avec du R410A est indiquée dans le tableau. N'utilisez jamais de canalisations
d'épaisseur inférieure à 0,8 mm (0,032 in.), même si elles sont disponibles sur le marché.
Épaisseur des canalisations en cuivre recuit
Diamètre
nominal (in.)
1/4
3/8
Diamètre
extérieur (mm)
6,35
9,52
Épaisseur (mm(in.))
R410A
0,80 (0,032)
0,80 (0,032)
[réf.] R22
0,80 (0,032)
0,80 (0,032)
ATTENTION
Ce mode d’emploi décrit la procédure d’installation de l’appareil extérieur uniquement.
Pour installer l’appareil intérieur, consultez le mode d’emploi fourni avec celui-ci.
L’alimentation électrique du climatiseur devra toujours être fournie par un
circuit terminal spécial, complété d’un commutateur et d’un prolongateur
spéciaux. Ne prolongez pas le cordon d’alimentation.
Sélectionnez toujours une taille de cordon d’alimentation correspondant à
la capacité du disjoncteur.
ATTENTION
9 000 Btu/h 12000 BTU/h
INTENSITÉ ADMISSIBLE MINIMALE DU
CIRCUIT
13,5 A 15 A
PROTECTION MAXIMALE DU SURIN-
TENSITÉ
(FUSIBLE À RETARDEMENT OU DISJONCTEUR
DE TYPE HACR)
15 A 20 A
1
Nom et forme
Manuel D’installation
(Le présent manuel)
ACCESSOIRES STANDARD
Les accessoires d’installation suivants sont fournis. Utilisez-les de la
manière requise.
Qté
1
Nom et forme
Canalisation
d’évacuation
Qté
1
IMPORTANT !
À lire avant de commencer
Ce système de climatisation est conforme à des normes strictes de sécu-
rité et de fonctionnement. En tant qu’installateur ou personnel d’entretien,
l’installation ou l’entretien du système représente une part importante de
votre travail afi n que l’appareil fonctionne effi cacement et en toute sécurité
.
Pour une installation sûre et une utilisation sans problèmes,
vous devez
:
Lire attentivement ce manuel d’instruction avant de commencer.
Suivre chaque étape de l’installation ou de réparation exactement
comme indiqué.
Vous conformer aux codes électriques locaux, régionaux ou nationaux
.
Être particulièrement vigilant quant à tous les avis de danger, d’aver-
tissement et de précaution fournis dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
:
Ce symbole se réfère à un danger ou à une prati-
que dangereuse qui peut engendrer des préjudices
corporels importants ou la mort.
ATTENTION:
Ce symbole se réfère à un danger ou à une prati-
que dangereuse, qui peut engendrer des préjudi-
ces corporels ou un potentiel endommagement du
produit ou de la propriété.
Symboles d’alerte relatifs aux risques
Électrique
Sécurité / alerte
Si besoin, demandez de l’aide.
Ces instructions représentent tout ce dont vous avez besoin pour la plu-
part des sites d’installation et des conditions de maintenance. Si vous
avez besoin d’assistance pour un problème spécifi que, communiquez
avec votre boutique de vente/service après-vente ou votre distributeur
certifi é pour des instructions supplémentaires.
En cas de mauvaise installation
Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute installation ou
service d’entretien incorrectement réalisés, notamment de tout manque-
ment à suivre les instructions données dans le présent document.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES
Lors du câblage
UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT PROVOQUER DES BLESSU-
RES CORPORELLES GRAVES, VOIRE LA MORT. SEUL UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET EXPÉRIMENTÉ DOIT PROCÉ-
DER AU CÂBLAGE DE CE SYSTÈME.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tout le câblage et la
tuyauterie ne sont pas terminés ou raccordés et vérifi és.
Des tensions électriques dangereuses sont utilisées dans ce sys-
tème. Veuillez vous reporter attentivement au schéma de principe et
aux présentes instructions lors du câblage. Tout mauvais branche-
ment ou toute mise à la terre inappropriée peuvent engendrer des
préjudices corporels ou la mort par accident.
Procédez à la mise à la terre conformément aux codes électriques locaux
.
Branchez fermement tout le câblage. Tout surplus de fi l pourrait en-
gendrer une surchauffe au niveau des points de raccordement et un
éventuel risque d’incendie.
Lors du transport
Faites attention lorsque vous soulevez et déplacez les appareils intéri-
eurs et extérieurs. Demandez à un collègue de vous aider et pliez les
genoux lors du levage, afi n de réduire la tension sur votre dos. Veillez
à ne pas vous couper les doigts avec les coins tranchants et les fi nes
ailettes en aluminium.
Lors de l’installation...
...Sur un plafond ou sur un mur
Vérifi ez que le plafond/mur est assez solide pour supporter le poids
de l’appareil. Il peut être nécessaire de bâtir un solide cadre métalli-
que ou en bois afi n d’offrir un soutien supplémentaire.
...Dans une pièce
Isolez correctement tout chemin de tuyau à l’intérieur d’une pièce,
pour empêcher toute « condensation », qui pourrait engendrer un dé-
gouttement et des dégâts des eaux sur les murs et au sol.
...Dans des endroits humide et instables
Utilisez un socle de béton surélevé ou des blocs de béton pour fournir
des fondations solides et de niveau à l’appareil extérieur. Ceci permet
d’éviter des dommages dus à l’eau ou des vibrations anormales.
...Dans une zone exposée à des vents violents
Ancrez fermement l’appareil extérieur à l’aide de boulons et d’un ca-
dre métallique. Utilisez un défl ecteur approprié.
...
Dans une zone enneigée (pour les circuits de chauffage à pompe)
Installez l’appareil extérieur sur une plateforme surélevée plus haute
que la poudrerie basse. Fournissez une ventilation pour la neige.
Lors du raccordement du tubage frigorifi que
Veillez à ce que les chemins de tuyaux soient aussi courts que possible
.
Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder la tuyauterie.
Appliquez un lubrifi ant réfrigérant sur les surface en contact avec l’éva-
sement et unissez les tuyaux avant de les raccorder, puis serrez l’écrou
avec une clé dynamométrique pour un raccord exempt de toute fuite
.
Vérifi ez soigneusement qu’il n’y a pas de fuite avec d’exécuter le test
.
REMARQUE :
Selon de type de système, les conduites de liquide et de gaz peuvent
être étroites ou larges. Par conséquent, pour éviter toute confusion, la
tuyauterie du produit réfrigérant de votre modèle particulier est indi-
quée soit par « petit » ou « grand », plutôt que « liquide » ou « gaz ».
Lors de l’entretien courant
Coupez l’alimentation au niveau du panneau du disjoncteur princi-
pal avant d’ouvrir l’appareil pour vérifi er ou réparer des pièces élec-
triques ou le câblage.
N’approchez pas les doigts ni les vêtements des parties mobiles.
Nettoyez le site après avoir terminé, n’oubliez pas de vérifier qu’aucun
bout de métal ou de câblage n’est resté dans l’appareil en cours d’entretien.
Après l’installation, expliquez le fonctionnement correct au client, à
l’aide du mode d’emploi.
Cancer et dommages à la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.
2
Décidez de la position d'assemblage avec le client de la manière suivante :
(1)
Si possible, ne jamais installer l'appareil dans un endroit où il sera exposé à
la lumière directe du soleil. (Si nécessaire, installez un store qui n'interfère
pas avec le fl ux d'air.)
(2)
N'installez pas l'appareil dans un courant d'air violent ou dans un endroit
très poussiéreux.
(3)
N'installez par l'appareil dans un endroit de passage des personnes.
(4) Tenez compte de vos voisins afi n qu'ils ne soient pas dérangés par
un fl ux d'air dirigé vers leurs fenêtres ou par le bruit.
(5)
Laissez l'espace indiqué sur la fi gure afi n que le fl ux d'air ne soit pas entravé.
En outre, pour un fonctionnement effi cace, laissez ouvert trois des
quatre directions avant, arrière et les deux côtés.
AVERTISSEMENT
Procédez à l'installation à un endroit qui puisse bien
supporter le poids des appareils extérieurs de sorte que
ceux-ci ne basculent ou ne tombent pas.
SÉLECTION DE LA POSITION
DE MONTAGE
DIAGRAMME D'INSTALLATION
DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
17-7/8 po (45,4 cm)
12-5/8 po (32 cm)
Cordon de branchement
14 AWG
[APPAREIL EXTÉRIEUR]
4 po (10 cm) ou plus
24 po (60 cm) ou plus
4 po (10 cm) ou
plus
24 po (60 cm) ou plus
10 po
(25 cm) ou
plus
2 po (5 cm) ou plus
APPAREIL D'INTÉRIEUR
• Ne l’installez pas directement
sur le sol, sinon cela provoque-
ra un dysfonctionnement.
Tuyau d’évacuation
Bas de l’appareil extérieur
• Pour bénéfi cier de la meilleure effi ca-
cité de fonctionnement, lorsque l’ap-
pareil extérieur est installé, veillez à
ouvrir l’avant et le côté gauche.
ATTENTION
(1)
Lorsque la température extérieure est de 32 °F (0 °C) ou moins, n’utilisez pas l’accès
ou la canalisation d’évacuation et la coiffe d’évacuation. Si le tuyau d’évacuation et le
coiffe d’évacuation sont utilisés, l’eau d’évacuation dans le tuyau peut geler dans des
conditions de température extrêmement basse. (Modèle à cycle inversé uniquement)
.
(2)
Dans des régions à fortes chutes de neige, si les entrées et les sorties de l’appa-
reil extérieur sont bloquées par la neige, il peut s’avérer dif cile de chauffer et
cela est susceptible de provoquer une panne. Veuillez construire un abri et un
piédestal ou placer l’appareil sur un support élevé (con guré localement).
ATTENTION
(1) Ne pas installer l'appareil dans un endroit où il y a un risque
de fuite de gaz combustible.
(2)
Ne procédez pas à l'installation à proximité de sources de chaleur.
(3)
Dans le cas où des enfants de moins de 10 ans appro-
cheraient l'appareil, prenez des mesures préventives
pour qu'ils ne puissent pas atteindre l'appareil.
EXIGENCE ÉLECTRIQUE
CONNEXION
(1) Installez la coiffe murale de l'appareil extérieur (fournie avec l'ensemble
d'installation optionnel ou acquis auprès du site) sur la canalisation murale.
(2) Raccordez la canalisation de l'appareil extérieur et de l'appareil intérieur.
(3) Après avoir fait correspondre le centre de la surface évasée et serré ferme-
ment l'écrou à la main, serrez l'écrou selon le couple spécifi é à l'aide d'une
clef dynamométrique (tableau 1).
ÉVASEMENT
(1) Coupez le tuyau de raccordement à la lon-
gueur nécessaire à l'aide d'un coupe-tube.
(2) Maintenez le tuyau vers le bas, de manière
à ce que les découpages n'entrent pas dans
le tuyau et retirez les bavures.
(3) Introduisez l'écrou évasé sur la canalisation
et évasez la canalisation à l'aide d'un outil
d'évasement.
Insérez l'écrou conique (toujours utiliser l'écrou co-
nique fi xé respectivement à l'appareil d'intérieur et
à l'appareil d'extérieur) dans le tuyau et procédez à
l'évasement à l'aide de l'outil d'évasement.
Utilisez l'outil d'évasement spécialement conçu
pour le R410A ou un outil conventionnel (pour R22).
Si vous utilisez un outil d'évasement conventionnel,
utilisez toujours une jauge de tolérance d'ajustement et
obtenez la dimension A indiquée dans le tableau 2.
COURBURE DES CANALISATIONS
(1) Lors de la courbure de la canalisation, veillez à ne pas l'écraser.
(2) Afi n d'éviter de casser le tuyau, évitez les coudes à petit rayon.
Courbez la canalisation selon un rayon de courbure de 2-13/16 po (70 mm) ou plus.
(3) Si la canalisation de cuivre est courbée ou étirée à de trop nombreu-
ses reprises, elle devient rigide.
Ne courbez pas les canalisations plus de trois fois en un même endroit.
RACCORDEMENT DE LA CANALISATION
Vérifi ez si [L] est uniformément
évasé et n'est pas craquelé ou rayé.
A
Canalisation
Serrez à l'aide de deux clés.
Clé
dynamométrique
Clé (fi xe)
Écrou évasé
Canalisation de l'appareil intérieur
Tuyau de raccordement
Pour éviter une fuite de gaz, enduisez
la surface évasée d'huile frigorigène.
Tableau 1 Couple de serrage de l'écrou évasé
Tableau 2 Diamètre extérieur de la canalisation
Écrou évasé
dia. 1/4 po (6,35 mm)
dia. 3/8 po (9,52 mm)
A [in (mm)]
Diamètre extérieur
de la canalisation
1/4 po (6,35 mm)
3/8 po (9,52 mm)
Outils d'évasement pour
R410A, à embrayage
0 à 1/32 (0 à 0,5)
0 à 1/32 (0 à 0,5)
Outils d'évasement conventionnel (R22)
À embrayage
1/32 à 2/32 (0,5 à 1,5)
1/32 à 2/32 (0,5 à 1,5)
Type d'écrou à oreilles
2/32 à 3/32 (1,5 à 2,0)
2/32 à 3/32 (1,5 à 2,0)
ATTENTION
(1) Serrez l'écrou évasé à l'aide d'une clef dynamométrique comme indiqué
dans ce manuel. S'il est trop serré, il est possible que l'écrou évasé se
brise après une longue période et provoque une fuite de produit réfrigérant.
(2)
Pendant l’installation, assurez-vous que la canalisation du produit réfrigérant est ferme-
ment raccordée avant de mettre en marche le compresseur. Ne faites pas fonctionner le
compresseur si la canalisation du produit réfrigérant n’est pas correctement raccordée
avec une valve à 2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci pourrait provoquer une pression anor-
male dans le cycle du produit réfrigérant et entraîner une rupture, voire des blessures.
Couple de serrage [N • m (lbt • ft)]
16 à 18 (11,8 à 13,3)
32 to 42 (23,6 to 31,0)
OPÉRATION DE POMPAGE (OPÉRATION DE REFROIDISSEMENT FORCÉ)
Afi n d’éviter l’évacuation du produit réfrigérant dans l’atmosphère au moment d’un relogement ou de la mise au rebut, récupérez le produit réfri-
gérant à l’aide de l’opération de refroidissement ou de refroidissement forcé en fonction de la procédure suivante. (Si l’opération de refroidisse-
ment ne peut pas démarrer en hiver, par exemple, démarrez l’opération de refroidissement forcé.)
(1) Procédez à la purge de l’air du tuyau de chargement en raccordant le tuyau de chargement du manifold de la jauge au port de chargement
de la valve à 3 voies et en ouvrant légèrement la valve à basse pression.
(2) Fermez complètement tige de la valve à 2 voies.
(3) Démarrez l’opération de refroidissement ou l’opération de refroidissement forcé suivante.
Maintenez enfoncée la touche MANUAL AUTO de l’appareil intérieur pendant plus de 10 secondes.
Le témoin de fonctionnement et le témoin de la minuterie commencent à clignoter simultanément pendant le test.
(L’opération de refroidissement forcé ne peut pas démarrer si la touche MANUAL AUTO n’êtes pas maintenue enfoncée pendant plus de 10 secondes.)
(4) Fermez la tige de la valve à 3 voies lorsque l’indication de la jauge de pression composée atteint 0,05~0 MPa (7,25~0 psi).
(5) Arrêt de l’opération.
• Pour arrêter l’opération, appuyez sur la touche START/STOP de la télécommande.
Appuyez sur la touche MANUAL AUTO lors de l’arrêt de l’opération à partir de l’appareil intérieur.
(Il n’est pas nécessaire de maintenir la touche enfoncée pendant plus de 10 secondes.)
ATTENTION
Pendant l’opération d’évacuation, véri ez que le compresseur est éteint avant de retirer la canalisation du produit réfrigérant.
Ne retirez pas la canalisation de raccordement lorsque le compresseur fonctionne avec une valve à 2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci
pourrait provoquer une pression anormale dans le cycle du produit réfrigérant et entraîner une rupture, voire des blessures.
Mode refroidissement/déshydratation Mode de chauffage
Température extérieure 15 à 115 °F (-10 ºC à 46 ºC) 15 à 75 °F (-10 ºC à 24 ºC)
PLAGE DE FONCTIONNEMENT
1. Vérifi ez si les raccordements des canalisations sont sûrs.
2.
Vérifi ez que les tiges de la valve à 2 voies et de la valve à 3 voies sont complètement fermées.
3.
Raccordez le tuyau fl exible de chargement du manifold de la jauge au port de chargement
de la valve à 3 voies (côté avec la projection destinée à pousser l'obus de valve).
4.
Ouvrez complètement la valve latérale à basse pression du manifold de la jauge.
5. Manœuvrez la pompe à vide et démarrez le pompage.
6. Desserrez lentement l'écrou évasé de la valve à 3 voies et vérifi ez si l'air
pénètre à l'intérieur, puis resserrez-le.
(Lorsque l'écrou évasé est desserré, le son de fonctionnement de la
pompe à vide change et l'indication de la pression composée passe
d'une valeur négative à zéro.)
PURGE DE L'AIR
Utilisez toujours une pompe à vide pour purger l'air.
Le produit réfrigérant pour purger l'air n'est pas
chargé en usine dans l'appareil extérieur.
Fermez complètement la valve latérale à haute pression du manifold
de la jauge et ne l'utilisez pas pendant le travail suivant.
7.
Faites le vide dans le système pendant au moins 15 minutes, puis vérifi ez que
l'indication de la jauge de pression composée atteint -0,1 MPa (30 in.Hg ).
8.
À la fi n de la procédure d'évacuation, fermez complètement la valve latérale à
basse pression du manifold de la jauge et arrêtez la pompe à vide.
9.
Desserrez doucement la tige de la valve à 3 voies. Lorsque l'indication de la jauge de
pression composée atteint 0,1 à 0,2 MPa (14,5~28,9 psi), resserrez la tige de la valve
et rebranchez le tuyau de chargement du port de chargement de la valve à 3 voies.
(Si la tige de la valve à 3 voies est complètement ouverte avant que le tuyau de
chargement ne soit débranché, il peut être diffi cile de débrancher ce dernier.)
10.
Ouvrez complètement les tiges de la valve à 2 voies et de la valve à 3 voies à l'aide d'une
clé hexagonale. (Une fois que la tige de la valve commence à tourner, tournez-la selon
un couple inférieur à 2,9 N
m (30 kgf cm) jusqu'à ce qu'elle cesse de tourner.)
11. Serrez fermement le raccord d'obturation de la valve à 2 voies et de la
valve à 3 voies et le bouchon du port de chargement.
ATTENTION
(1)
Le produit réfrigérant ne doit pas être évacué dans l'atmosphère.
(2)
Après avoir branché la tuyauterie, véri ez s'il y a des fuites de
gaz au niveau des joints à l'aide d'un détecteur de fuite de gaz.
Change supplémentaire
Du produit réfrigérant approprié à une longueur de canalisation de
49 pi (15 m) est chargé en usine dans l'appareil extérieur.
Lorsque la canalisation est d'une longueur supérieure à 49 pi (15 m), un charge-
ment supplémentaire est nécessaire.
Pour la quantité supplémentaire, consultez le tableau ci-dessous.
Longueur de la canalisation
Produit réfrigérant supplémentaire
49 pi (15 m)
Aucun
66 pi (20 m)
+3,5 oz (+100 g)
ATTENTION
(1)
Lors de l'ajout de produit réfrigérant, ajoutez le produit
à partir du port de chargement après la n du travail.
(2) La longueur maximale de la canalisation est de
66 pi(20 m). Si les appareils sont plus éloignés, un
fonctionnement correct n'est pas garanti.
Entre 49 pi (15 m) et 66 pi (20 m), si vous utilisez des tuyaux de raccordement différents de ceux du ta-
bleau, chargez du produit réfrigérant supplémentaire à raison de 0,2 oz/pi (20 g/m) comme critère.
Ratio
0,2 oz/pi (20 g/m)
Valve à 3 voies
Valve à 2 voies
Jauge de pression composée
-0,1 MPa
(30 in.Hg )
Manifold de la jauge
Manomètre
Valve latérale
à haute pres-
sion (fermée)
Tuyau fl exible de
chargement
Pompe d'aspiration
Écrou évasé
Valve latérale à
basse pression
Tige de valve
Raccord d'obturation
Tuyau fl exible de
chargement
Port de chargement
Bouchon du port de
changement
Couple de serrage [N • m (lbt • ft)]
Raccord d'obturation 20 à 25 (14,8 à 18,4)
Bouchon du port de changement
10 à 12 (7,4 à 8,8)
3
4
(1)
Faites correspondre les numéros du répartiteur et les couleurs
du cordon de branchement avec ceux de l'appareil intérieur.
Un mauvais câblage pourrait engendrer la brûlure des
pièces électriques
.
(2)
Connectez fermement les cordons de raccordement au répartiteur.
Un incendie pourrait survenir si l'installation n'est pas parfaite.
(3) Toujours xer la couverture extérieure du cordon de
branchement à l'aide du collier de cordon. (Si l'isolateur
est éraillé, il y a risque de fuite électrique.)
(4)
Raccordez fermement le cordon d'alimentation à la terre.
(5)
Ne jamais utiliser la vis de mise à la terre pour un raccord extérieur.
Elle doit uniquement servir à l'interconnexion entre deux appareils.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Veillez à respecter les codes locaux, lors de la pose du câblage allant de l'appareil
d'intérieur à l'appareil d'extérieur (dimension des ls et méthode de câblage, etc.).
Tous les ls doivent être fermement connectés.
Aucun l ne devra pouvoir toucher le tubage frigori que, le compres-
seur ou les pièces mobiles.
Un surplus de câblage peut engendrer la surchauffe de la borne ou le
dysfonctionnement de l'appareil. Il y a également un risque d'incendie.
Assurez-vous donc que tout le câblage est solidement branché.
Branchez les ls aux numéros correspondants des bornes.
REMARQUE :
La taille commerciale du connecteur de cet appareil est de 1/2 po (12,7 mm).
Vous pouvez acheter le connecteur dans un magasin d'équipement. Consul-
tez « Comment connecter le câblage aux bornes » pour les instructions de
raccordement en fonction du type de fi l que vous utilisez.
Le fusible situé sur l'appareil extérieur offre une protection au ni-
veau de l'alimentation et peut griller lorsque la tension est appliquée
si le système est mal câblé.
Contre-écrou
Faisceau électrique
inter-unité
Couvercle du boîtier de commande
Alimentation
Faisceau électrique
inter-unité
CÂBLAGE DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
(1) Retirez les vis, puis retirez le couvercle du boîtier de commande.
(2) Fixez le faisceau électrique inter-unités et l'alimentation électrique sur le support du conduit à l'aide du contre-écrou.
(3) Branchez le faisceau électrique inter-unités et l'alimentation électrique à la borne.
(4) Installez le couvercle du boîtier de commande à l'aide des vis.
G
1
G
3
2
1
2
3
G
N
L
Appareil intérieur
Borne
Borne
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
Monophasé, 115 V
Ligne de
mise à la
terre
Appareil extérieur
Ligne de
service
(Inter-unités)
Ligne électrique
SECTIONNEUR
(ALIMENTATION CHAMP)
NL321
12 34
G
G
G
Répartiteur de l'appareil d'extérieurRépartiteur de l'appareil d'intérieur
Câble de connexion
Vis de
Mise à la terre
Vis de
Mise à la terre
Câble d’alimentation
AVERTISSEMENT
(1) La tension nominale de ce produit est de 115V ca 60 Hz.
(2)
Avant de mettre l'appareil sous tension, véri ez que la tension est
comprise dans la plage 115V ± 10%.
(3)
Utilisez toujours un circuit de dérivation spécial et installez un sectionneur
pour fournir une alimentation électrique au climatiseur de la pièce.
(4) Utilisez un disjoncteur et un sectionneur qui correspondent à la
capacité du climatiseur.
(5) Ne pas prolonger le câble d'alimentation.
(6)
Procéder au travail de câblage conformément aux normes a n que
le climatiseur puisse fonctionner en toute sécurité et correctement.
(7) Installez un disjoncteur de fuite conformément aux lois et aux
réglementations en vigueur et aux normes de la compagnie
d'électricité.
ATTENTION
(1) La capacité de la source d'alimentation doit correspondre à la somme de l'intensité du climatiseur et de l'intensité des autres appareils
électriques. Si la capacité de l'intensité fournie par contrat n'est pas suf sante, modi ez-la.
(2) Si la tension est basse et que le climatiseur à des dif cultés à démarrer, communiquer avec la compagnie d'électricité pour qu'elle augmente la tension.
ALIMENTATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fujitsu AOU12RL2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à