20
EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from
pictures. Meccano reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time.
FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le
contenu peut différer des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com à tout moment.
ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras
referencias. El contenido del paquete puede no corresponder con las imágenes.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken
van illustraties.
I T. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere
differente dalle immagini.
P T. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e
referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações.
RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы
у вас была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации.
PL. Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne
w przyszłości. Zawartość opakowania może różnić się od zabawki przedstawionej na obrazkach.
CZ. Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budoucí použití. Obsah se může lišit od
obrázků.
SK. Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy atelefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa môže
líšiť od zobrazenia.
HU. Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra.
A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól.
RO. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară.
Conţinutul poate fi diferit de imaginea din fotografii.
SPIN MASTER LTD., 225 KING STREET WEST TORONTO, ON M5V 3M2 CANADA
TM & © 2018 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. ® MECCANO is an exclusive trademark of
MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. / TM & © 2018 MECCANO pour l'emballage,
les notices et modèles de ce coffret. ® MECCANO est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin
Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Produced under license of Ferrari S.p.A. The name FERRARI, the PRANCING HORSE device, all associated logos and distinctive
designs are property of Ferrari S.p.A. The body designs of the Ferrari cars are protected as Ferrari S.p.A. property under
design, trademark and trade dress regulations.
Produit sous licence FERRARI S.p.A. La dénomination FERRARI, l’emblème du CHEVAL CABRÉ, ainsi que l’ensemble des logos
et signes distinctifs associés sont la propriété intellectuelle de la société FERRARI S.p.A., de même que le design de la
carrosserie des voitures FERRARI est protégé en vertu des réglementations applicables aux dessins et modèles, aux marques
et aux habillages de marque.
+
ww w.
?
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD 1-800-622-8339, CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
WWW.SPINMASTER.COM
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MÉXICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA – 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO – 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG – 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA – 0800400015, romania@spinmaster.com
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
AUSTRALIA – 1800 316 982, customercare@spinmaster.com
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 2 8044