Volvo 2009 Early Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

BIEnVEnUE DAns lA GRAnDE fAMIllE DEs
pROpRIÉTAIREs VOlVO!
Apprendre à connaître votre nouveau véhicule est une expérience
enrichissante.
Veuillez lire ce Quick Guide pour connaître tous les avantages de votre
nouvelle voiture Volvo. Pour de plus amples renseignements, veuillez
consulter votre manuel du propriétaire.
Les messages d'avertissement ainsi que tout autre renseignement
important se trouvent uniquement dans le manuel du propriétaire et
non dans le présent document. Le manuel du propriétaire contient les
renseignements les plus à jour.
Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le service à la
clientèle :
ÉTATS-UNIS : 1-800-458-1552 www.volvocars.us
CANADA : 1-800-663-8255 www.volvocanada.com
VolVo V50
Quick Guide
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Tourner la clé/commande de démarrage sans
clé en position III et relâcher. Le moteur démar-
rera automatiquement.
CLÉ INTÉGRÉE
Sert à verrouiller/déverrouiller la boîte à gants
ou la portière du conducteur s'il n'y a aucun
courant électrique dans le véhicule.
DÉMARRAGE À FROID
CLÉ ET TÉLÉCOMMANDE
Verrouille les portières et le hayon et
arme l'alarme.
Déverrouille les portières et le hayon
1
et désarme l'alarme.
Déverrouille le hayon. (N'ouvre pas le
hayon).
Éclairage d'approche (30 secondes
2
)
active les lumières des rétroviseurs
latéraux et l'éclairage de l'habitacle,
des seuils de portière et de la plaque
d'immatriculation. Les clignotants et les
feux de stationnement s'allument.
Fonction « panique ». Appuyer sur le
bouton et le maintenir enfoncé pour
clencher l'alarme. Éteindre l'alarme à
l'aide du bouton de déverrouillage.
CLIGNOTANTS
A. Séquence pour le changement de voie, trois
clignotements.
B. Séquence de clignotement complète.
AVERTISSEMENT ! Ne réglez jamais le volant
en conduisant.
RÉGLAGE DU VOLANT
1. Les portières et le hayon se verrouilleront automa-
tiquement si aucune portière ou le coffre n'a été ouvert
dans les deux minutes suivant le déverrouillage.
2. Le délai peut être réglé à 30, 60 ou 90 secondes.
NOTE
Après un démarrage à froid, le moteur
tournera au ralenti à une vitesse plus élevée
qu'à la normale pendant une courte période
de temps.
1
2
2
1
A
B
PANNEAU DE COMMANDE DE LA PORTIÈRE DU CONDUCTEUR
L R
glage des rétroviseurs latéraux.
lectionner L ou R. Régler à l'aide
de la commande.
1
Ouvrir/fermer partiellement une
vitre
2
Ouvrir/fermer complètement une
vitre
Commutateur de verrouillage des
vitres arrière et des portres (en
option), verrous de sécurité pour
enfants.
PANNEAU D’ÉCLAIRAGE
Phares automatiques. Appel de
phares seulement.
Feux de stationnement
Phares : s'éteignent lorsqu'on coupe le
contact, feux de route/croisement
Phares bi-xénon orientables (en
option), le faisceau lumineux suit
l'orientation du volant.
Éclairage de la fenêtre de rensei-
gnement et du tableau de bord
Feux antibrouillard avant (en option)
Feu antibrouillard arrre (côté con-
ducteur seulement)
A
Appel de phares
B
Commutation feux de route/croise-
ment, éclairage d'arrivée.
Nous recommandons de NE PAS laver votre
voiture dans un lave-auto automatique au
cours des six premiers mois car la peinture
n’aura pas eu le temps de durcir suffisam-
ment.
Le revêtement en cuir nécessite un entretien
régulier. Appliquer une crème protectrice sur
le cuir une à quatre fois par année, au besoin.
Communiquez avec votre concessionnaire Volvo
pour connaître les produits d'entretien du cuir.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
C
Un seul balayage
0
Arrêt
D
Balayage intermittent. Tourner (2) pour
gler l'intervalle.
E
Vitesse normale
F
Vitesse élevée
G
Lave-glace et lave-phares
H
Lave-glace arrre
3
Essuie-glace arrre intervalle/normal
1
Touche marche/art et volume. Ap-
puyer pour allumer/éteindre. Tourner pour
gler le volume. Le volume de la radio et
du système de navigation Volvo (en op-
tion) est morisé individuellement.
2
Radio FM1, FM2 ou AM
4
Lcran et l'horloge sont glés dans le
menu des glages personnalisés.
5
MODE, CD, radio satellite Sirius (en
option), AUX
1
6
glages du son. Appuyer pour sélec-
tionner GRAVES, AIGUS, etc. Tourner
pour régler.
9
MENU. Volume AUX et réglages sonores
avancés.
1. Connecteur AUX pour lecteur MP3 par exemple.
Régler le volume du lecteur MP3 à moyen pour une
meilleure qualité sonore.
RADIO
6
Tourner pour sélectionner une station de
radio.
10
Rechercher des stations à l'aide des
flèches de gauche ou de droite ou de la
touche SCAN (8). Enregistrer jusqu
20 stations en mémoire en appuyant sur
l'une des touches de préréglage (7)
0 à 9 et en la maintenant enfoncée dans le
mode FM1 et 0 à 9 dans le mode FM2. Un
message confirmant la mise en mémoire
de la station apparaît à l'écran.
11
Mise en mémoire automatique de sta-
tions
Appuyer sur AUTO pendant deux sec-
ondes. Le message MÉMORIS. AUTO
apparaît à l'écran pendant la recherche.
Les 10 stations ayant le signal le fort sont
mises en mémoire. Appuyer sur une tou-
che de 0 à 9 pour sélectionner une station.
LECTEUR DE CD
2
10
Changer les pistes sur un CD à l'aide
des fches de gauche ou de droite ou
tourner (6).
lectionner CD
3
à l'aide des flèches
vers le haut ou vers le bas .
3
Éjection du CD. Appuyer pour éjecter le
CD actuel. Appuyer sur cette touche et la
maintenir enfoncée pour éjecter tous les
CD.
3
7
lectionner un CD.
3
Appuyer sur une
touche de 1 à 6.
2. Il est également possible de lire des CD renfermant
des fichiers en formats MP3 et WMA
3. Changeur de CD seulement (en option)
CHAÎNE AUDIO
ESSUIE-GLACES ET CAPTEUR DE PLUIE (EN OPTION)
1
Mettre le capteur de pluie en marche.
Les positions D à F désactivent le
capteur de pluie.
2
Tourner pourgler le degré de sensi-
bilité du capteur de pluie.
Symbole apparaissant à l'écran
(capteur de pluie en marche).
D
E
C
0
F
G
COMMANDE AUTOMATIQUE
En mode AUTO, la commande électronique
de la climatisation contrôle automatiquement
toutes les fonctions et rend la conduite plus
agréable grâce à une qualité d'air optimale.
1
Mode automatique
Appuyer sur AUTO pour maintenir une
température équilibrée dans l'habitacle et
autres réglages.
2
Température
Appuyer sur cette touche pour régler
individuellement la température du côté
gauche (L) ou droit (R). Tourner le bouton
rotatif pour sélectionner la température
désirée, qui sera indiquée dans la fenêtre
de renseignement.
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE LA CLIMATISATION - CEC (EN OPTION)
COMMANDE MANUELLE
Vitesse du ventilateur
Distribution de l’air
Le dégivreur enlève rapidement la buée
du pare-brise et des vitres latérales.
Recirculation
Climatisation marche/arrêt.
Chauffage de la lunette arrière et
des rétroviseurs laraux. Fonction
de minuterie.
1
1. Lunette arrière 12 minutes. Rétroviseurs 6 minutes.
Lorsque le message et le symbole
d'avertissement de basse pression apparais-
sent à l'écran, cela signifie que la pression de
gonflage d'un ou plusieurs pneus est basse.
Arter le véhicule dans un endroit sécuritaire
et vérifier la pression de gonflage des quatre
pneus à l'aide d'un manotre.
Le compartiment de rangement profond peut
recevoir 10 boîtiers cristal pour CD. Les boîtiers
doivent être insérés le dos vers le haut pour que
le compartiment puisse en recevoir 10.
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA
PRESSION DES PNEUS (TPMS)
RANGEMENT DES CD
CARBURANT
1
Indicateur de bas niveau de carburant
Lorsque le symbole apparaît à l'écran, cela
signifie qu'il reste 8 litres (2,1 gallons US)
de carburant dans le réservoir.
2
Jauge de carburant
Le volet du réservoir de carburant est situé
à droite, tel qu'indiqué par la flèche.
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE
3
Appuyer rapidement pour alterner entre
T1 et T2. Appuyer sur la touche et la
maintenir enfone pour remettre le
compteur kilométrique à zéro.
4
L'écran du totalisateur partiel affiche
deux totalisateurs partiels distincts,
T1 et T2.
ÉCRAN
5
Fenêtre de renseignement
TOTALISATEUR PARTIEL ET COMPTEUR KILOMÉTRIQUE
INDICATEURS ET TÉMOINS LUMINEUX
Voir les renseignements à l'écran. Témoin de l'ABS. Arrêtez prudem-
ment.Redémarrez le moteur
1
.
Arrêtez prudemment et suivez les
directives affichées à l'écran.
Témoin de fectuosité des freins,
arrêtez prudemment. Vérifiez le
niveau du liquide de frein
2
.
Faible pression d'huile, arrêtez
prudemment et vérifiez le niveau
d'huile
2
.
Le témoin du sysme de stabilité
DSTC clignote lorsque le sysme
est en fonction.
A B S
ORDINATEUR DE BORD
6
Appuyer sur cette touche pour effacer
un message.
7
Tourner pour afficher les renseignements
de l'ordinateur de bord comme KM À
SERVOIR VIDE dans la fenêtre de
renseignement.
8
Remet la fonction actuelle à zéro. Une
longue pression remet toutes les fonc-
tions à zéro.
NOTE
Le nombre de KM À SERVOIR VIDE est
une approximation, basée sur la consomma-
tion moyenne de carburant.
1. Communiquez avec un concessionnaire Volvo si le symbole demeure allu aps avoir remarré le
moteur. 2. Faire remorquer le véhicule si le symbole demeure allu.
REPLI DU DOSSIER DU SIÈGE ARRIÈRE
A. Accrocher la ceinture de sécurité au crochet
à vêtement.
B. Lever le coussin de siège.
C. Libérer le loquet et replier le dossier à moitié.
D. Appuyer sur le loquet situé à la base de
l'appuie-tête et l'enlever.
E. Placer l'appuie-tête dans les réceptacles de
plastique que vous trouverez sous les cous-
sins du siège.
F. Replier le dossier complètement
1
.
1. On peut également rabattre le dossier du siège du
passager avant. Voir le point 6 « Réglage du siège
avant ».
Appuyer sur ce bouton pour déverrouiller le
volet du réservoir de carburant.
Placer le bouchon du réservoir de carburant sur
le crochet pendant le plein.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE
CARBURANT
AIDE EN CAS DE FREINAGE
D'URGENCE, EBA
BLIS -SYSTÈME D'INFORMATION SUR L'ANGLE MORT (EN OPTION)
Si le témoin du système BLIS s'allume parfois même lorsqu'il n'y a aucun autre véhicule dans
l'angle mort, cela peut être causé par de la lumière réfléchie sur une surface détrempée, l'ombre du
véhicule apparaissant sur une surface régulière, claire et large comme les barrières entre les voies
d'une autoroute ou la lumière du soleil qui pointe directement sur la caméra alors que le soleil est
bas à l'horizon.
Dans le cas d'une défectuosité, le message Syst. angle mort entretien requis apparaîtra à
l'écran.
L'EBA est spécialement cou pour fournir
un effet de freinage complet en cas de frein-
age brusque et énergique. Lorsque l'aide au
freinage d'urgence est actie, la pédale de
frein s'abaissera plus que d'habitude. Ap-
puyer sur ladale de frein et la maintenir
enfone aussi longtemps que nécessaire. Il
n'y aura aucun effet de freinage si la pédale
de frein est rechée.
+
-
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT
ESPACES DE RANGEMENT, PRISES 12 VOLTS ET CONNECTEUR AUX
1
Soutien lombaire
2
Inclinaison du dossier
3
Monter / baisser le sge
4
Monter / baisser la partie avant du
coussin de siège
5
Avant / arrière
6
Rabattre le dossier du sge du pas-
sager
Les prises 12 volts avant et arrière de la
console centrale fonctionnent lorsque le com-
mutateur est en mode I ou II. La prise 12 volts
du côté droit de l'espace à bagages (en
option) fonctionne toujours.
On peut utiliser le connecteur AUX pour
brancher, par exemple, un lecteur MP3 à la
chaîne audio du véhicule.
TP 9960 (French Canadian) AT 0746. Printed in Sweden,teborg 2007, Copyright © 2000-2007 Volvo Car Corporation.
DISPOSITIF D'ARRIMAGE DES SACS
D'ÉPICERIE (EN OPTION)
ATTENTION
Si on utilise la prise 12 volts de l'espace à
bagages pendant que le moteur est éteint,
cela aura pour effet d'épuiser la batterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2009 Early Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à