Samsung RF28JBEDBSG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Réfrigérateur
Guide d'utilisation
un monde de possibilités
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
Appareil amovible
DA68-02952B-03.indb 1 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 2
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur à portes
françaises Samsung, veuillez lire attentivement
le présent guide afin de vous assurer que vous
savez comment utiliser de manière sûre et ecace
ses diérentes fonctionnalités.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ayant un manque d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles soient surveillées
ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires
concernant l’utilisation de cet appareil de la part
d’une personne responsable de leur sécurité.
Les instructions suivantes concernent
plusieurs modèles; il est donc possible que les
caractéristiques de votre réfrigérateur soient
légèrement diérentes de celles spécifiées dans le
présent guide.
Pour toute question, communiquez avec nous au 1
800 SAMSUNG ou visitez le www.samsung.com.
Consignes de sécurité importantes et
symboles:
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures graves,
voire la mort.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures légères
ou des dommages matériels.
NE PAS essayer.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Débrancher la fiche de la prise murale.
S'assurer que le réfrigérateur est relié à
la terre afin d'éviter tout choc électrique.
Communiquer avec le service
d'assistance technique pour obtenir de
l'aide.
Remarque.
Ces symboles d'avertissement ont pour but
d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et
conservez le guide en lieu sûr afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ……………………………………………………………………2
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES …………………9
FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES ……… 18
DÉPANNAGE …………………………………………………………………………………… 35
DA68-02952B-03.indb 2 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CONCERNANT LA
PROPOSITION65 DE L’ÉTAT
DE LA CALIFORNIE
(ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT)
Cet appareil contient des produits chimiques
connus de l’État de la Californie pour causer le
cancer et des anomalies congénitales ou des
eets nocifs sur la reproduction.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
L'INSTALLATION
N'installez pas le réfrigérateur dans
un endroit humide ou dans un lieu où
il est susceptible d’entrer en contact
avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des
composants électriques est susceptible de
provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité d’une cuisinière, d’un appareil de
chauage ou d’autres appareils.
Ne branchez pas plusieurs appareils dans la
même multiprise.
Le réfrigérateur doit toujours être branché
dans une prise de courant indépendante
dotée d'une tension nominale correspondant
à celle figurant sur la plaque signalétique du
reéfrigérateur.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et
éviterez également une surcharge des circuits
électriques (risque d'incendie suite à une
surchaue des fils).
Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans
une prise murale mal fixée.
- Cela risquerait d'entraîner un choc électrique
ou un incendie.
N’utilisez pas de cordon dont la gaine est
craquelée ou endommagée à quelque endroit
ou à l’une de ses extrémités.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès
et ne posez pas d'objets lourds dessus.
Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon
d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation à un
objet métallique, ne placez pas un objet lourd
sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas
le cordon d'alimentation entre des objets ou
n’enfoncez pas le cordon d'alimentation dans
l'espace situé derrière l'appareil.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur,
assurez-vous qu’il ne roule pas sur le cordon
d’alimentation, et prenez garde de ne pas
endommager ce dernier.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en
tirant sur le cordon.
Maintenez toujours fermement fiche pour la
débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est
susceptible d'entraîner un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
N'utilisez pas d'aérosols à proximité du
réfrigérateur.
- L’utilisation d’aérosols à proximité du
réfrigérateur peut provoquer une explosion ou
un incendie.
N'installez pas cet appareil près d'une source
de chaleur ni d'un matériau inflammable.
N'installez pas cet appareil dans un lieu
humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un
endroit exposé directement au soleil ou à l'eau
(gouttes de pluie).
N'installez pas cet appareil dans un endroit
où des fuites de gaz sont susceptibles de se
produire.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
Ce réfrigérateur doit être positionné et
installé conformément aux instructions
du présent guide avant d'être utilisé.
Branchez la fiche d’alimentation de façon à ce
que le cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la prise d'alimentation à
l'envers, le fil est susceptible de se rompre
et de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur,
assurez-vous qu’il ne roule pas sur le cordon
d’alimentation, et prenez garde de ne pas
endommager ce dernier.
- Il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Assurez-vous que la fiche d’alimentation ne
risque pas d’être écrasée ou endommagée par
le dos du réfrigérateur.
Gardez les matériaux d'emballage hors de
portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place
DA68-02952B-03.indb 3 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 4
les matériaux d'emballage sur sa tête.
L’appareil doit être positionné de façon à ce
que la fiche reste accessible après l’installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un choc électrique ou un incendie
en raison de fuites électriques.
Vous devez retirer toutes les pellicules
protectrices en plastique avant de brancher
l'appareil pour la première fois.
Les enfants ne doivent pas utiliser la bague de
fixation sans la surveillance d’un adulte.
- Il existe un risque d’asphyxie si un enfant avale
la bague de fixation.
Soyez particulièrement attentifs aux enfants
car il peut y avoir un danger.
Gardez la bague de fixation hors de portée des
enfants.
Le réfrigérateur doit être correctement
mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit
raccordé à la terre avant de vérifier ou de
réparer n'importe quelle partie de l'appareil.
Les fuites électriques peuvent provoquer de
graves chocs électriques.
N'utilisez jamais de conduites de gaz, de
fils téléphoniques ou d'autres éléments
susceptibles d'attirer la foudre pour relier
l'appareil à la terre.
- Toute utilisation non conforme de la fiche de
mise à la terre peut présenter un risque de
choc électrique.
Si l’utilisation d’une rallonge s’avère
nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à
trois fils munie d’une fiche de mise à la terre à
trois broches que vous brancherez dans une
prise à trois alvéoles compatible avec la fiche
de l’appareil. Les caractéristiques électriques
du cordon doivent être de 115-120 V c.a. et
10 A minimum. Si un adaptateur de mise à
la terre est utilisé, assurez-vous que la boîte
de prise de courant est entièrement mise à la
terre.
Branchez fermement la fiche dans la prise
murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation
endommagée, de cordon d'alimentation
endommagé ou de prise murale mal fixée.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
Si le cordon d'alimentation est
endommagé, demandez son
remplacement immédiat par le
fabricant ou l'un de ses réparateurs
agréés.
ATTENTION
INSTALLATION EN TOUTE
SÉCURITÉ
Laissez un espace susant autour du
réfrigérateur et installez celui-ci sur une
surface plane.
- N'obstruez pas l'espace de ventilation à
l’intérieur du réfrigérateur ou de son caisson.
Laissez reposer l’appareil pendant 2 heures
avant de charger les aliments une fois que
vous l’avez installé et allumé.
Nous vous recommandons fortement de
faire appel à un technicien qualifié ou à une
entreprise de dépannage pour installer votre
réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
électrique, un incendie, une explosion ou des
blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
L'UTILISATION
N'insérez pas la fiche d'alimentation
dans une prise murale avec les mains
mouillées.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de
l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la
porte, les objets risqueraient de tomber et de
provoquer des blessures corporelles et/ou des
dommages matériels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des
objets métalliques (couteaux, etc.) sous le
réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Un choc électrique ou des blessures
corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le
réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil
sans la surveillance d’un adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones de
DA68-02952B-03.indb 4 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
pincement; l’espace entre les portes et la
caisse doit nécessairement être restreint.
Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes
en présence d’enfants.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la
porte du réfrigérateur. Ils risqueraient de se
blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le
réfrigérateur au risque qu’ils y demeurent
enfermés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
Ne laissez pas les enfants marcher sur le
couvercle d’un bac.
- Le bac risquerait de se casser et de provoquer
leur chute.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article
pourrait tomber et provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
Ne touchez pas les parois intérieures du
congélateur ni les produits qui y sont rangés si
vous avez les mains mouillées.
- Risque de gelures.
Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets
dans l'orifice du distributeur d'eau, le conduit
d'écoulement ou le bac à glaçons.
- Des blessures corporelles ou des dommages
matériels pourraient en résulter.
N'utilisez pas et n'entreposez pas de
substances thermosensibles (ex. :
pulvérisateurs ou objets inflammables, glace
sèche, médicaments ou produits chimiques) à
proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur.
Ne rangez pas d'objets ou de substances
volatiles ou inflammables (benzène, diluant,
propane, alcool, éther, gaz liquéfié et de toute
autre substance similaire.) dans le réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement
pour le rangement de produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une
explosion.
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques,
chimiques ou sensibles aux températures dans
le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de
la température ne doivent pas être entreposés
dans le réfrigérateur.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil
électrique à l'intérieur du réfrigérateur sauf
s'il s'agit d'un appareil recommandé par le
fabricant.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez
pas d'objets (tels que du linge, des bougies
allumées, des cigarettes allumées, de la
vaisselle, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur celui-ci.
Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec l'appareil ou des
blessures corporelles.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur
l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait
entraîner un incendie ou un choc électrique.
N'utilisez pas d'appareil mécanique ni
de dispositif susceptible d'accélérer le
processus de décongélation, autres que ceux
recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Ne vaporisez pas de substance volatile telle
qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent s’avérer dangereux pour
la santé et risquent en outre de provoquer
un choc électrique, un incendie ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
Ne fixez jamais directement la l’ampoule DEL
UV pendant une période prolongée.
- Cela risquerait d’entraîner une fatigue oculaire
due aux rayons ultraviolets.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou
modifier l'appareil vous-même.
N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil
d'acier, etc.) autre que le fusible standard.
Si l'appareil doit être réparé ou réinstallé,
communiquez avec le centre de service le plus
près.
- Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
électrique, un incendie ou des blessures
corporelles.
Veuillez communiquer avec le centre de
service le plus près lorsque l’ampoule DEL
intérieure ou extérieure est grillée.
Les enfants ne doivent pas utiliser
l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones de
pincement; l’espace entre les portes et la
caisse doit nécessairement être restreint.
Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes
en présence d’enfants.
- Ne laissez pas les enfants se suspendre à la
porte de l’appareil. Ils risqueraient de se blesser.
- Ne laissez pas les enfants entrer dans le
réfrigérateur au risque qu’ils y demeurent
enfermés.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres
pour éviter qu'elles tombent.
Cet appareil est destiné au rangement des
aliments dans un environnement domestique
uniquement.
DA68-02952B-03.indb 5 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 6
Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute
flamme nue ou source potentielle d'inflammation
et aérez pendant plusieurs minutes la pièce
dans laquelle se trouve l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon
d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies
par le fabricant ou ses fournisseurs de service.
Si le réfrigérateur dégage une odeur
de brûlé ou de la fumée, débranchez-
le immédiatement et communiquez
avec votre centre de service technique
Samsung Electronics.
Communiquez votre centre de service
Samsung si vous éprouvez des dicultés à
remplacer une ampoule qui n’est pas à DEL.
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne
démontez pas vous-même les caches des
lampes et les ampoules.
- Veuillez communiquer avec vos fournisseurs
de service.
En cas de traces de poussière ou d'eau dans
le réfrigérateur, l’appareil et communiquez avec
le centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
ATTENTION
UTILISATION EN TOUTE
SÉCURITÉ
Ne recongelez pas un aliment qui a
complètement décongelé.
Ne mettez pas de boissons gazeuses
dans le congélateur.
Ne mettez pas de bouteilles ou
de récipients en verre dans le
congélateur.
- Si le contenu gèle, le verre est susceptible
de se briser et de provoquer des blessures
corporelles.
Utilisez uniquement la machine à glaçons
fournie avec le réfrigérateur.
Raccordez l’alimentation en eau du
réfrigérateur à une alimentation en eau potable.
Pour que la machine à glaçons puisse
fonctionner correctement, la pression de
l'eau doit se situer entre 20 et 125 psi (138 et
862 kPa).
Si vous vous absentez durant une longue
période (pour des vacances, par exemple) et
savez que vous n’utiliserez pas le distributeur
d'eau ou de glace, fermez le robinet
d’adduction d'eau.
- Le non-respect de cette consigne pourrait
entraîner une fuite d’eau.
Si vous savez que vous n’utiliserez pas le
réfrigérateur durant une longue période (3
semaines ou plus), videz le réfrigérateur (y
compris le bac à glace) et débranchez-le.
Fermez le robinet d’adduction d’eau, essuyez
l’excédent d’humidité à l’intérieur et laissez
les portes ouvertes afin d’éviter la formation
d’odeurs et de moisissure.
Garantie de réparation et modification.
- Les changements et modifications
apportés à cet appareil par un tiers ne
sont pas couverts par le service de
garantie Samsung. Samsung ne peut
être tenue responsable de problèmes
de sécurité résultant des modifications
apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orifices de ventilation à
l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les orifices de ventilation sont obstrués,
notamment par un sac en plastique, le
réfrigérateur risque de trop refroidir. Une
période de refroidissement trop longue risque
d'endommager le filtre à eau et de provoquer
des fuites.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise
d'alimentation, patientez au moins cinq
minutes avant de le rebrancher.
Si vous prévoyez de vous absenter longtemps
ou de laisser le réfrigérateur inutilisé pendant
une période prolongée (3 semaines ou plus),
videz le réfrigérateur (y compris le bac à
glace) et débranchez-le. Fermez le robinet
d’adduction d’eau, essuyez l’excédent
d’humidité à l’intérieur et laissez les portes
ouvertes afin d’éviter la formation d’odeurs et
de moisissure.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orifices
de ventilation à l'arrière de l'appareil, car ils
pourraient empêcher la libre circulation de l'air
dans la partie réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans
des récipients hermétiques avant de les placer
dans le réfrigérateur.
- Ne placez pas de verre ou de bouteilles ni de
boissons gazeuses dans le congélateur.
Le récipient pourrait geler et se briser, ce qui
pourrait entraîner des blessures.
- Respectez les durées de congélation et les dates
de péremption associées aux aliments surgelés
.
DA68-02952B-03.indb 6 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Il n'est pas nécessaire de débrancher le
réfrigérateur lorsque vous vous absentez
moins de trois semaines.
Cependant, si vous vous absentez pendant
plus de trois semaines, videz le réfrigérateur et
le bac à glace et débranchez le réfrigérateur.
Fermez le robinet d’adduction d’eau, essuyez
l’excédent d’humidité à l’intérieur et laissez
les portes ouvertes afin d’éviter la formation
d’odeurs et de moisissure.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons
d'eau potable uniquement (eau minérale ou
eau purifiée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé
ou une boisson énergisante. Cela pourrait
endommager le réfrigérateur.
Ne frappez pas un surface en verre ou n’y
appliquez pas une force excessive.
- Du verre cassé pourrait entraîner des
dommages corporels et matériels.
En cas d'inondation, si votre appareil
est entré en contact avec de l'eau,
communiquez avec le centre de
service le plus près.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
ATTENTION
NETTOYAGE EN TOUTE
SÉCURITÉ
Ne vaporisez pas directement de
l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du
réfrigérateur.
- Un incendie ou un choc électrique pourraient
en résulter.
N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher
l'intérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur
du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises
odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
Utilisez un chion propre et sec
pour éliminer toute poussière ou
corps étranger des lames de la prise
d’alimentation.
N’utilisez pas de chion mouillé ou
humide lors du nettoyage de la fiche.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie
ou de choc électrique.
Débranchez l'appareil de la prise
murale avant de le nettoyer ou d'en
faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des substances chimiques
considérées par l’État de Californie comme
étant cancérigène ou à l’origine de troubles de
la reproduction.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
LA MISE AU REBUT
DANGER : Risque d'enfermement
des enfants. Avant de jeter votre vieux
réfrigérateur ou congélateur :
- Retirez les portes et le loquet de la porte.
- Ne retirez pas les tablettes afin que les enfants
ne puissent pas facilement monter dans le
réfrigérateur.
- Les enfants qui se retrouvent coincés à
l'intérieur peuvent se blesser ou suoquer et
en mourir.
Jetez le matériel d'emballage du nouvel
appareil dans le respect de l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à
l'arrière de l'appareil n'est endommagé avant
la mise au rebut.
Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou
R-134a. Vérifiez l'étiquette du compresseur à
l'arrière de l'appareil ou l'étiquette signalétique
à l'intérieur du réfrigérateur pour savoir quel
réfrigérant est utilisé dans votre réfrigérateur.
Si ce produit contient un gaz inflammable
(réfrigérant R-600a), communiquez
les autorités locales pour obtenir des
renseignements sur la mise au rebut en toute
sécurité de votre appareil.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur,
retirez la porte/les joints de porte ainsi que le
loquet de la porte afin que des petits enfants
ou des animaux ne puissent pas se retrouver
enfermés à l'intérieur.
DA68-02952B-03.indb 7 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 8
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Un enfant risquerait de se retrouver
emprisonné à l'intérieur, de se blesser ou de
s'asphyxier.
Du cyclopentane est utilisé comme isolant.
Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent
une procédure d'élimination spéciale. Pour
obtenir des renseignements sur les normes
écologiques en matière de traitement des
déchets, veuillez communiquer avec les
autorités locales.
Conservez les matériaux d'emballage hors
de portée des enfants, car ils présentent un
danger pour ces derniers.
- Un enfant pourrait s'étouer s'il met sa tête
dans un sac.
CONSEILS
SUPPLÉMENTAIRES
CONCERNANT
L'UTILISATION
En cas de coupure de courant, communiquez
avec le bureau local de votre fournisseur
d'électricité afin de connaître la durée du
problème.
- La plupart des coupures de courant qui
sont corrigées dans l'heure ou dans les
deux heures qui suivent n'aectent pas les
températures du réfrigérateur. Cependant,
il est recommandé de limiter le nombre
d'ouvertures de la porte pendant l'absence de
courant.
- Si la coupure de courant dure plus de
24 heures, retirez et jetez tous les aliments
surgelés.
L'appareil pourrait ne pas fonctionner d'une
manière uniforme (possibilité de décongélation
des aliments ou de hausse trop importante de
la température à l'intérieur du compartiment
d'aliments surgelés) s’il est placé pendant
une longue période dans un endroit dont
les températures ambiantes se trouvent
en-dessous de celles pour lesquelles il a été
conçu.
En cas d’aliments particuliers, les maintenir
dans le réfrigérateur pourrait avoir un eet nocif
sur la préservation en raison de ses propriétés.
Votre appareil est équipé de la fonction
de dégivrage automatique, ce qui signifie
que vous n'avez pas besoin de le dégivrer
manuellement. Le dégivrage se fera
automatiquement.
L'augmentation de la température pendant le
dégivrage est conforme aux normes ISO.
Cependant, si vous souhaitez éviter toute
augmentation excessive de la température
des aliments surgelés pendant le dégivrage de
l'appareil, emballez-les dans plusieurs couches
de papier journal.
Ne recongelez pas les aliments qui ont
décongelé complètement.
Conseils en matière d'économie
d'énergie
- Installez l'appareil dans une pièce sèche et
fraîche, correctement ventilée.
Vérifiez qu'il n'est pas exposé à la lumière
directe du soleil et ne le placez jamais à
proximité d'une source de chaleur (un
radiateur, par exemple).
- Il est conseillé de ne pas bloquer les
ventilations et les grilles pour obtenir une
meilleure ecacité énergétique.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de
les placer à l'intérieur de l'appareil.
- Placez les aliments surgelés dans le
réfrigérateur pour les décongeler.
Ainsi, vous pouvez utiliser les basses
températures des aliments surgelés pour
refroidir les aliments du réfrigérateur.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte
longtemps lorsque vous placez ou retirez des
aliments.
Moins la porte restera ouverte, moins le givre
s'accumulera dans le congélateur.
- Il est conseillé d’installer le réfrigérateur
en laissant un espace à l’arrière et sur les
côtés. Ceci vous permettra de réduire sa
consommation d’énergie et ainsi vos factures.
DA68-02952B-03.indb 8 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 9
INSTALLATION
Installation de votre réfrigérateur à
portes françaises
AVANT D'INSTALLER LE
RÉFRIGÉRATEUR
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur
Samsung. Nous espérons que vous appréciez les
fonctionnalités de pointe oertes par ce nouvel
appareil.
Choix du meilleur emplacement pour
le réfrigérateur
Choisissez :
Un emplacement orant un accès facile à une
source d’alimentation en eau.
Un emplacement non exposé à la lumière directe
du soleil.
Un emplacement où le plancher est de niveau (ou
presque).
Un emplacement avec un espace susant
pour permettre l’ouverture facile des portes du
réfrigérateur.
Un emplacement avec susamment d’espace
à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus de
l’appareil, pour permettre la circulation de l’air.
Un emplacement qui vous permette de déplacer
facilement le réfrigérateur pour en eectuer
l’entretien ou la réparation.
N’installez pas le réfrigérateur à un endroit où la
température est supérieure à 110 °F (43 °C) ou
inférieure à 50 °F (10 °C).
Si le réfrigérateur ne dispose pas d’un espace
susant, cela peut aecter l’ecacité de la réfrigération
et augmenter la consommation électrique.
Si votre réfrigérateur est équipé d'une machine à
glaçons, laissez susamment d'espace à l'arrière pour
le raccordement à la conduite d'eau.
Si vous installez le réfrigérateur à côté d'une paroi
fixe, un espace de 3,75 po (95mm) minimum est
nécessaire entre le réfrigérateur et la paroi pour
permettre l'ouverture de la porte.
Important : Assurez-vous que vous pouvez facilement
déplacer le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final
en mesurant les portes (en largeur et en hauteur), les
seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant indique la hauteur et la profondeur
exactes de ce réfrigérateur à portes françaises
Samsung.
AA
B
B
C
C
D
D
E
E
Modèle RF28JB**
Profondeur «A» 34 po (864mm)
Largeur «B»
35 6/8 po (908mm)
Hauteur «C» 68 7/8 po (1749mm)
Hauteur totale «D» 70 po (1777mm)
Profondeur «E»
36 1/2 po (926mm)
62 1/8 po
(1578 mm)
13 2/8 po
(335 mm)
125° 125°
2 po
(50 mm)
35 6/8 po (908 mm)
29 3/8 po
(748 mm)
48 1/4 po (1226 mm)
4 6/8 po (122 mm)
2 3/8 po (61 mm)
53 po (1346 mm)
Chaque mesure est basée sur les
dimensions de conception du produit,
donc elle peut varier en fonction de la
méthode de mesure.
DA68-02952B-03.indb 9 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 10
ATTENTION
Déplacement du réfrigérateur
Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous
que les pattes avant réglables sont relevées (au-
dessus du sol).
Consultez la section « réglage du niveau » à la
page 14.
Tournevis plat (-)
Molette
SOL
Pour une installation correcte, ce réfrigérateur
doit être placé sur une surface plane et dure à
la même hauteur que le reste du plancher. Cette
surface doit être susamment résistante pour
supporter le poids d’un réfrigérateur plein. Afin
de protéger la finition du plancher, coupez un
grand morceau de carton et placez-le sous le
réfrigérateur, à l’endroit où vous travaillez. Lors du
déplacement du réfrigérateur, tirez-le et poussez-
le directement vers l’avant ou vers l’arrière. Ne le
basculez pas d’un côté à l’autre.
RETRAIT DES PORTES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Certaines installations nécessitent le retrait des
portes du réfrigérateur et des tiroirs du congélateur
pour déplacer le réfrigérateur jusqu’à son
emplacement final. Ne retirez pas les portes/les
tiroirs si cela n’est pas indispensable.
Si vous n’avez pas besoin de retirer les portes
du réfrigérateur, passez à la section « réglage du
niveau » à la page 14. Si vous devez retirer
les portes et les tiroirs, passez à la section ci-
dessous. Lisez les consignes suivantes avant de
retirer les portes/les tiroirs :
AVERTISSEMENT
Débranchez l’alimentation du réfrigérateur avant
de retirer la porte ou le tiroir.
• Veillez à ne pas faire tomber,
endommager ou rayer les portes/tiroirs
au moment duz retrait.
Prenez garde à ne pas vous blesser au
moment du retrait des portes/tiroirs.
Réinstallez correctement les portes/tiroirs afin
d’éviter :
- l’humidité suite à une fuite d’air ;
- un alignement irrégulier des portes ;
- une perte d’énergie causée par une jointure de
porte non hermétique.
DA68-02952B-03.indb 10 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 11
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Démontage des portes du
réfrigérateur
Veillez à ne pas faire tomber ou rayer les portes au
moment de leur retrait.
Outils nécessaires (non fournis)
Les outils suivants sont nécessaires pour eectuer
l’installation de votre réfrigérateur:
Tournevis
cruciforme (+)
Tournevis
plat (-)
Clé à douille
(13/32”, 10mm)
Pinces
Clé hexagonale
(3/16po, 5mm)
Avec la porte ouverte
1. Retirez les 3 vis fixant la PLAQUE
SUPÉRIEURE ( 1 ) et séparez les fils
connectés.
( 1 )
2. Débranchez les deux connecteurs ( 2 ) sur la
porte gauche. Pour retirer le coupleur d’eau
de la charnière, tournez-le et dégagez-le de
la charnière. Retirez le tuyau d’eau ( 3 ) tout
en appuyant sur la partie marquée ( 4 ) du
coupleur du tuyau d’eau.
( 4 )
( 2 )
( 3 )
3. Tirez et retirez le levier de charnière ( 5 ).
Retirez les vis de mise à la terre ( 6 ) fixées aux
charnières supérieures gauche de la porte à
l’aide d’un tournevis cruciforme (+). Retirez les
charnières supérieures des portes de gauche
et de droite ( 7 ).
( 5 )
( 7 )
( 6 )
4. Soulevez la porte pour la retirer.
DA68-02952B-03.indb 11 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 12
5. Retirez les vis ( 8 ) fixées aux charnières
inférieures des portes de gauche et de droite
à l’aide d’un tournevis cruciforme (+). Retirez
les deux boulons à tête hexagonale ( 9 ) fixés
aux charnières inférieures des portes droite
et gauche à l’aide d’une clé hexagonale
(3/16 po). Retirez les charnières inférieures des
portes de gauche et de droite ( 10 ).
Clé hexagonale
( 9 )
( 8 )
( 10 )
RÉINSTALLATION DES
PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour réinstaller les portes du réfrigérateur lorsque
vous avez déplacé le réfrigérateur jusqu’à son
emplacement final, montez les pièces en suivant
la procédure dans l’ordre inverse.
1. Le tuyau d’eau doit être inséré complètement
jusqu’au centre du coupleur transparent (Type
A) ou jusqu’aux lignes de guidage (Type B)
afin d’éviter toute fuite d’eau au niveau du
distributeur.
Centre du coupleur transparent
Lignes de guidage
Distributeur
Type A Type B
DÉMONTAGE DE LA PORTE
DU TIROIR FLEX ZONE
1. Soulevez le tiroir Flex Zone ( 1 ) pour le sortir.
( 1 )
2. Retirez la protection du faisceau de câbles ( 2 )
à l’aide d’un tournevis plat (-).
( 2 )
3. Appuyez sur la languette de verrouillage et
séparez le connecteur de câbles.
ATTENTION
Lorsque vous l’assemblerez à nouveau, assurez-
vous de reconnecter le faisceau de câbles.
Si vous ne le reconnectez pas, la tiroir Flex Zone
ne fonctionnera pas.
DA68-02952B-03.indb 12 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 13
INSTALLATION
4. Retirez 1 boulon à tête hexagonale de chaque
côté à l’aide d’une clé à douille (10 mm).
5. Soulevez la porte du tiroir Flex Zone pour la
retirer des coulisses.
RÉSINSTALLATION DE LA
PORTE DU TIROIR FLEX ZONE
Pour résinstaller la porte du tiroir Flex Zone,
assemblez les pièces en suivant la procédure
dans l’ordre inverse.
ATTENTION
Assurez-vous de rebrancher le connecteur de
câbles de la porte du tiroir Flex Zone.
Si vous ne le reconnectez pas, la tiroir Flex Zone
ne fonctionnera pas.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
DU CONGÉLATEUR
1. Soulevez le tiroir supérieur pour le sortir.
2. Retirez la barre de retenue du compartiment
du congélateur ( 1 ) en la soulevant.
( 1 )
3. Enlevez le bac inférieur ( 2 ) en le soulevant du
système de coulisses.
( 2 )
ATTENTION
Vous pouvez rayer le côté du réservoir si vous le
tordez vers la gauche ou vers la droite lors de son
montage ou démontage.
4. Appuyez sur le crochet de fixation du système
de coulisses.
DA68-02952B-03.indb 13 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 14
5. Saisissez la partie supérieur du tiroir du
congélateur, tirez celui-ci complètement
vers l’extérieur, puis retirez-le du système de
coulisses.
ATTENTION
Assurez-vous de ne pas rayer ou déformer le
système de coulisses en le laissant heurter le sol.
ATTENTION
Veillez à fixer le panier du congélateur dans la
position appropriée au moment du retrait / de la
réinstallation de la porte du congélateur. Le non-
respect de cette instruction peut entraîner une
ouverture ou une fermeture incorrecte de la porte.
ATTENTION
Placer une quantité trop importante d’aliments
dans les tiroirs du congélateur peut empêcher
d’empêcher la fermeture complète du congélateur
et entraîner l’accumulation de givre.
RÉINSTALLATION DE LA
PORTE DU CONGÉLATEUR
Pour réinstaller le tiroir une fois le réfrigérateur
déplacé jusqu’à son emplacement final,
assemblez les pièces en suivant la procédure
dans l’ordre inverse.
RÉGLAGE DU NIVEAU
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau
afin de pouvoir procéder aux derniers réglages.
Utilisez un niveau pour vérifier que le réfrigérateur
est à niveau - de gauche à droite et de l’avant
vers l’arrière. Si le réfrigérateur n’est pas de
niveau, les portes risquent de ne pas être
parfaitement alignées, ce qui peut provoquer de la
condensation et une surconsommation d’énergie.
L’exemple ci-dessous montre comment mettre
de niveau le réfrigérateur si le côté gauche du
réfrigérateur est plus bas que le côté droit.
Comment ajuster le niveau
1. Ouvrez le tiroir du congélateur et retirez le bac
inférieur.
2. Insérez un tournevis plat (-) dans l’encoche
de la molette gauche et tournez dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour mettre
le réfrigérateur de niveau. (Tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre pour abaisser
le réfrigérateur et dans le sens inverse pour le
surélever.)
Tournevis plat (-)
Molette
ATTENTION
Les deux molettes doivent toucher le sol pour
éviter tout risque de blessure ou de dommage
matériel dû à un basculement.
DA68-02952B-03.indb 14 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 15
INSTALLATION
Si le côté droit est plus bas que le côté
gauche, eectuez la même opération mais
avec la molette droite.
Le cache-pattes avant est dicile à
retirer. C’est pourquoi il est déconseillé
d’eectuer de légers réglages à l’aide
des molettes. Consultez plutôt la page
suivante pour connaître le meilleur moyen
d’eectuer de légers réglages sur les
portes.
APPORT DE LÉGERS
RÉGLAGES AUX PORTES
N’oubliez pas que le réfrigérateur doit être de
niveau pour que les portes soient parfaitement
droites. Si vous avez besoin d’aide, consultez
la section précédente sur la mise à niveau du
réfrigérateur.
Partie
réglable
Partie fixe
La position de la porte gauche est fixe.
Pour réaliser de légers réglages au niveau
des portes, réglez uniquement la porte
droite.
1. Tirez la porte du tiroir Flex Zone ( 1 ) pour
dégager la charnière inférieure ( 2 ).
2. Insérez un tournevis cruciforme (+) ( 3 ) dans
l’arbre ( 4 ) de la charnière inférieure.
3. Réglez la hauteur en faisant tourner un
tournevis cruciforme (+) ( 3 ) dans le sens
horaire (
BAS
) ou dans le sens anti-horaire
(
HAUT
).
( 2 )
( 4 )
( 3 ) ( 3 )
( 1 )
Lorsque vous faites tourner un tournevis
cruciforme (+) dans le sens anti-horaire
( ), la porte monte.
INSTALLATION DU CIRCUIT
DU DISTRIBUTEUR D’EAU
Le distributeur d’eau avec filtre est l’une des
caractéristiques très pratiques que vous ore
votre nouveau réfrigérateur. Afin de préserver
votre santé, le filtre supprime toutes les particules
indésirables présentes dans l’eau. Toutefois, il ne
permet pas de stériliser ni de détruire les micro-
organismes. Pour cela, vous devrez peut-être
vous procurer un purificateur d’eau.
Le tuyau d’alimentation en eau est également
connecté à la machine à glaçons.
Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner
correctement, la pression de l’eau doit se situer
entre 20 et 125psi (138 et 862kPa).
Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la
pression de l’eau est faible (inférieure à 20psi),
vous pouvez installer une pompe de surpression
pour compenser la faible pression.
Après avoir raccordé le tuyau d’eau, assurez-vous
que le réservoir d’eau à l’intérieur du réfrigérateur
est bien rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du
distributeur d’eau jusqu’à ce que l’eau s’écoule
par la sortie d’eau.
Des trousses d’installation de conduite
d’eau sont disponibles auprès de votre
revendeur moyennant un supplément.
Il est recommandé d’utiliser une trousse
d’installation de conduite d’eau composée
d’un tube en cuivre et d’un écrou de
serrage de ¼ po.
DA68-02952B-03.indb 15 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 16
Branchement du distributeur sur le
tuyau d’alimentation en eau
1. D’abord, coupez l’alimentation en eau
principale.
2. Localisez la conduite d’eau froide potable la
plus proche et installez le crochet de fixation,
puis le robinet de sectionnement.
Crochet de fixation
Conduite d'eau froide
Robinet de
sectionnement
3. Raccordez la trousse d’installation de conduite
d’eau au robinet de sectionnement.
Robinet de
sectionnement
Crochet de
fixation
Conduite d'eau
froide
Trousse d'installation
de conduite d'eau
Raccordement du tuyau
d’alimentation en eau au réfrigérateur
Vous devez vous munir de plusieurs accessoires
pour eectuer ce raccordement.
Ces accessoires sont en vente sous forme de
trousse à votre quincaillerie locale.
Utilisation d'un tube en
cuivre
Utilisation d'un tube en
plastique
Tube en cuivre de 1/4 po
Écrou de serrage de
1/4 po (x1)
Bague (x2)
Tube en plastique de
¼ po
Extrémité moulée (en
forme de poire)
Écrou de serrage de
1/4 po (x1)
Écrou de
serrage
(1/4 po)
(assemblé)
Bague
(non fournie)
Tube en
plastique
(assemblé)
Raccord à
compression
(assemblé)
Extrémité
moulée (en
forme de poire)
Écrou de serrage
(A) (1/4 po)
(non fourni)
ou
Tube en cuivre
(non fourni)
Tube en plastique (B)
(non fourni)
Conduite d'eau domestique
Réfrigérateur
1. Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à
compression assemblé :
Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser
l’écrou de serrage ( A ) (non fourni) et la bague
(non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni)
comme illustré.
Si vous utilisez un tube en plastique ( B ), insérez
l’extrémité moulée (en forme de poire) du tube en
plastique ( B ) dans le raccord à compression.
ATTENTION
N’installez pas le tube en plastique (B) sans
l’extrémité moulée (en forme de poire).
DA68-02952B-03.indb 16 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 17
INSTALLATION
2. Serrez l’écrou de serrage ( A ) sur le raccord à
compression.
Assurez-vous toutefois de ne pas trop le serrer
( A ).
3. Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez qu’il n’y
a pas de fuite. Si vous détectez des gouttes ou
des fuites d’eau au niveau du raccord, fermez
l’alimentation en eau principale. Vérifiez les
branchements et resserrez si nécessaire.
4. Laissez s’écouler 1 gallon d’eau à travers le
filtre avant de consommer ou d’utiliser l’eau du
réfrigérateur (laissez l’eau s’écouler pendant
environ 6 minutes). Pour ce faire, appuyez sur
le levier du distributeur d’eau avec un verre ou
une tasse de grande taille. Laissez le récipient
se remplir et videz l’eau dans l’évier de la
cuisine. Répétez ensuite l’opération plusieurs
fois.
5. Après avoir mis le réfigérateur en marche,
patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de
la machine à glaçons. Pendant cette période,
jetez le premier ou les 2 premiers bacs de
glaçons afin d’évacuer toutes les impuretés de
la conduite d’eau.
Raccordez la conduite d’eau à une source
d’eau potable uniquement.
Si vous devez réparer ou démonter le tuyau d’eau,
coupez environ 1/4po du tube en plastique afin
d’assurer un raccordement sûr et étanche.
Vous pouvez rapidement tester
l’alimentation en eau à l’aide d’un
gobelet. Sous des conditions normales,
le distributeur d’eau peut remplir un
gobelet de 170 cm
3
(5,75 oz) en environ
10 secondes.
FIN DE L’INSTALLATION
Une fois votre nouveau réfrigérateur installé,
vous êtes prêt à le configurer et à profiter des
fonctionnalités fonctionnel.
Eectuez les étapes suivantes afin que votre
réfrigérateur soit entièrement opérationnel.
1. Assurez-vous que votre réfrigérateur est placé
dans un endroit approprié avec susamment
d’espace entre lui et le mur. Consultez les
consignes d’installation fournies.
2. Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous
que l’éclairage intérieur s’allume à l’ouverture
des portes.
3. Réglez la température à la valeur la plus basse
et attendez une heure. Le congélateur sera
légèrement réfrigéré et le moteur tournera
doucement. Réglez ensuite les températures
que vous souhaitez pour le réfrigérateur et le
congélateur.
4. Après le branchement du réfrigérateur,
plusieurs heures sont nécessaires pour qu’il
atteigne la température appropriée. Vous
pouvez placer des aliments et des boissons
dans le réfrigérateur une fois la température
susamment basse.
Si de la condensation ou des gouttes
d’eau apparaissent sur les deux côtés
de la partie centrale de la porte du
réfrigérateur, désactivez le mode Energy
Saver (Économie d’énergie) après avoir
retiré la condensation. (Consultez la
description du bouton Energy Saver
(Économie d’énergie) dans la section «
Utilisation du panneau de commande » à
la page 18.)
DA68-02952B-03.indb 17 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 18
Fonctionnement de votre
réfrigérateur à portes françaises
UTILISATION DU PANNEAU DE
COMMANDE
( 1 )
( 4 )
( 5 )
( 9 )
( 10 )
( 2 )
( 3 )
( 7 )
( 8 ) ( 6 )
( 1 )
Freezer/
Power Freeze
(3sec)
(Congélateur/
Congélation
rapide (3 s))
Le bouton Freezer (Congélateur) a deux
fonctions :
- Il permet de régler le congélateur à la
température souhaitée.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction de congélation rapide.
1) Pour régler la température du
congélateur
Appuyez sur le bouton Freezer
(Congélateur) pour régler la température
souhaitée du congélateur. Vous pouvez
régler la température entre 5°F (-15°C) et
-8°F (-23°C).
2) Fonction de congélation rapide
Appuyez sur ce bouton pendant
3secondes pour diminuer le temps
nécessaire à la congélation des produits.
Cette fonction permet de congeler
rapidement des aliments qui se gâtent
facilement ou de faire baisser rapidement
la température du congélateur si elle
a augmenté considérablement (par
exemple, si la porte est restée ouverte).
Lorsque vous utilisez cette fonction,
la consommation énergétique du
réfrigérateur augmente. N’oubliez pas
de la désactiver lorsque vous n’en avez
plus besoin et de régler à nouveau la
température d’origine. Si vous devez
congeler de grandes quantités d’aliments,
activez la fonction Power Freeze
(Congélation rapide) au moins 24heures
à l’avance.
( 2 )
Alarm/Filter
Reset(3sec)
(Alarme/
Réinitialisation
du filtre (3 s))
Le bouton Alarm (Alarme) a deux
fonctions
- Il permet d’activer et de désactiver le
signal d’alarme d’ouverture des portes
- Il permet de réinitialiser l’indicateur de
durée de vie du filtre à eau.
1) Signal d’alarme d’ouverture des portes
Si le signal d’alarme est activé, un signal
sonore retentit dès que l’une des portes
du réfrigérateur reste ouverte plus de trois
minutes. Il s’arrête dès que la porte est
refermée. Cette fonction est activée par
défaut en usine. Pour désactiver cette
fonction, appuyez sur le bouton Alarm
(Alarme). Pour la réactiver, procédez de
même. L’icône est allumée lorsque la
fonction est activée.
Lorsque la fonction d’alarme est activée
et que le son de l’alarme se déclenche,
l’icône correspondante clignote pendant
que l’alarme sonne.
2) Fonction d’indication de la durée de vie
du filtre à eau
Après avoir changé le filtre à eau, appuyez
sur ce bouton pendant 3secondes pour
réinitialiser le voyant de durée de vie du
filtre. Lorsque vous réinitialisez le voyant
de durée de vie du filtre, l’icône Filter
située sur le panneau de commande
s’éteint. L’icône Filter devient rouge
lorsqu’il est temps de changer le filtre
à eau au bout de six mois (environ
300gallons). L’eau de certaines régions
est fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le filtre à eau s’obstrue plus
rapidement. Si tel est le cas dans votre
région, vous devrez changer le filtre plus
souvent que tous les six mois.
( 3 )
Energy
Saver
(Économie
d’énergie)
Ce bouton permet d’activer ou de
désactiver le mode d’économie
d’énergie. Lorsque ce mode est activé,
l’icône correspondante s’allume.
Lorsque ce mode est désactivé, l’icône
correspondante s’éteint. Le réglage
par défaut de la fonction d’économie
d’énergie est «ON» (Activé). Si de la
condensation ou des gouttes d’eau se
forment sur les portes, désactivez ce
mode.
DA68-02952B-03.indb 18 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 19
FONCTIONNEMENT
( 4 )
Fridge/
Power
Cool(3sec)
(Réfrigérateur/
Refroidissement
rapide (3 s))
Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux
fonctions :
- Il permet de régler le réfrigérateur à la
température souhaitée.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction de refroidissement rapide.
1) Pour régler la température du
réfrigérateur
Appuyez sur le bouton Fridge
(Réfrigérateur) pour régler la température
souhaitée du réfrigérateur. Vous pouvez
régler la température entre 44°F (7°C) et
34°F (1°C).
2) Fonction de refroidissement rapide
Appuyez sur ce bouton pendant
3secondes pour diminuer le temps
nécessaire pour réfrigérer des produits.
Cette fonction permet de refroidir
rapidement des aliments qui se gâtent
facilement ou de faire baisser rapidement
la température du réfrigérateur si elle
a augmenté considérablement (par
exemple, si la porte est restée ouverte).
( 5 )
Lighting/
ºC ºF
(3sec)
(Éclairage/
ºC ºF
(3 s))
Le bouton Lighting (Éclairage) a deux
fonctions :
- Il permet d’allumer et d’éteindre
l’éclairage du distributeur.
- Il permet d’alterner entre les unités de
température, soit ºC et ºF.
1) Fonction d’éclairage
Le bouton Lighting (Éclairage) permet
d’allumer la DEL du distributeur en
mode d’éclairage continu afin qu’elle
soit continuellement allumée. Le bouton
s’allume également. Si vous souhaitez
que la lumière du distributeur s’allume
uniquement lorsqu’il est en cours
d’utilisation, appuyez sur le bouton
Lighting (Éclairage) pour désactiver le
mode d’éclairage continu.
2) Pour alterner entre les unités de
température, soit ºC et ºF
Appuyez sur ce bouton pendant
3secondes pour sélectionner l’unité de
température que vous souhaitez.
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton et le maintenez enfoncé, les
modes de température s’alternent entre
ºC et ºF et l’icône ºC ou ºF s’allume,
indiquant votre sélection.
( 6 )
Ice Maker
O/Control
Lock (3sec)
(Arrêt
machine à
glaçons/
Verrouillage
de
commande
(3 s))
Le bouton Ice Maker O (Arrêt machine à
glaçons) a deux fonctions :
- Il permet d’activer et de désactiver la
machine à glaçons.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction Control Lock (Verrouillage de
commande).
1) Fonction Ice O (d’arrêt de la machine
à glaçons)
Appuyez sur le bouton Ice Maker O
(Arrêt machine à glaçons) si vous ne
souhaitez pas fabriquer plus de glace.
2) Fonction Control Lock (de verrouillage
de commande)
Appuyez sur ce bouton pendant
3secondes pour verrouiller l’écran, le
panneau du tiroir Flex Zone et les boutons
du distributeur. Les boutons ne peuvent
alors plus être utilisés.
Lorsque la fonction Control Lock
(Verrouillage de commande) est activée,
le réfrigérateur ne distribue pas de glace
ni d’eau, même si le levier du distributeur
est actionné. L’icône Control Lock
(Verrouillage de commande) s’allume pour
indiquer que la fonction de verrouillage de
commande est activée.
Appuyez pendant 3 secondes pour
déverrouiller.
(7)
Water
(Eau)
Appuyez sur ce bouton pour vous servir
de l’eau. Ce mode ne peut pas être utilisé
en même temps que le mode Ice Type
(Type de glace).
Le mode Water (Eau) sera désactivé
si vous appuyez sur le bouton Cubed/
Crushed Ice (Glaçons/Glace pilée).
(8)
Filter
(Filtre)
Usure du filtre à eau
Cette icône s’allume lorsque vous devez
remplacer le filtre, généralement après
que le réfrigérateur ait fourni 300gallons
d’eau environ (après environ 6mois).
Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte,
le voyant clignote rouge pendant quelques
secondes.
Après avoir installé le filtre à eau neuf,
réinitialisez le voyant du filtre en appuyant
durant 3secondes sur le bouton Filter
Reset (Réinitialiser filtre).
- Si l'eau ne s'écoule pas ou
s'écoule très lentement, vous
devez changer le filtre à eau, car
cela signifie qu'il est obstrué.
- L'eau de certaines régions est
fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le filtre à eau
s'obstrue plus rapidement.
DA68-02952B-03.indb 19 2015. 11. 5. �� 5:10
Français - 20
( 9 )
Ice Type
(Type de
glace)
Ce bouton permet de choisir sous quelle
forme vous souhaitez obtenir de la glace.
Vous alternez entre les modes Cubed Ice
(Glaçons) et Crushed Ice (Glace pilée)
lorsque vous appuyez sur ce bouton. Ce
mode ne peut pas être utilisé en même
temps que le mode Water (Eau).
Pour économiser l'électricité, l'achage
du panneau s'éteint automatiquement
lorsqu’aucun bouton n'est actionné,
lorsqu'aucune porte n'est ouverte ou
lorsqu'aucun levier de distributeur n'a été
poussé. Cependant, l'icône correspondant
à votre sélection de glaçons ou glace pilée
reste allumée. Lorsque vous appuyez sur un
bouton, ou ouvrez une porte ou poussez un
levier de distributeur, l'achage du panneau
s'allume à nouveau. Toutes les touches de
fonction, exceptées les touches Energy
Saver (Économie d’énergie) et Cubed/
Crushed Ice (Glaçons/Glace pilée), sont alors
fonctionnelles lorsque vous retirez votre
doigt du bouton sur lequel vous avez appuyé.
( 10 )
Ice Maker O
(Désactivation
glace)
Appuyez sur le bouton Ice Maker O
(Désactivation glace) si vous ne souhaitez
pas fabriquer plus de glace.
L’icône s’allume alors et la machine à
glaçons arrête de fonctionner.
Il est conseillé d'arrêter la machine
à glaçons dans les cas suivants:
- Le bac à glace contient
susamment de glace.
- Vous souhaitez économiser de
l'eau et de l'énergie.
- Le réfrigérateur n'est pas
alimenté en eau.
Si la fonction de machine à
glaçons est activée alors que le
tuyau d’eau n’est pas raccordé, le
robinet d’addiction d’eau situé à
l’arrière de l’appareil sera bruyant.
Si cela se produit, appuyez sur le
bouton Ice Maker O (Control Lock
(3sec)) (Arrêt machine à glaçons
(Verrouillage de commande (3 s)))
pendant moins de 3 secondes
jusqu’à ce que le voyant Ice
O (Désactivation glace) ( )
s’allume.
Cooling O
Mode
(Mode sans
refroidissement)
Le mode sans refroidissement (également
appelé mode Démo) est destiné aux
vendeurs qui mettent les réfrigérateurs
en démonstration dans leur magasin.
En mode sans refroidissement, le
moteur du ventilateur et les voyants du
réfrigérateur fonctionnent normalement,
mais les compresseurs sont désactivés.
Le réfrigérateur et le congélateur ne
deviennent donc pas froids.
Pour activer le mode Cooling O (Sans
refroidissement), appuyez sur les
boutons Freezer (Congélateur), Fridge
(Réfrigérateur) et Alarm (Alarme) pendant
5 secondes en fonctionnement normal.
Le réfrigérateur émet un signal sonore et
le message OFF clignote sur l’écran de la
température.
Pour annuler le mode Cooling O (Sans
refroidissement), appuyez à nouveau sur
les boutons Freezer (Congélateur), Fridge
(Réfrigérateur) et Alarm (Alarme) pendant
5 secondes.
AVERTISSEMENT
REMPLACEMENT DU FILTRE
À EAU
Afin d’éviter les risques de fuite,
n’utilisez JAMAIS de filtre à eau
de marque générique dans
votre réfrigérateur SAMSUNG.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES
FILTRES À EAU DE MARQUE
SAMSUNG. SAMSUNG ne
pourra être tenue responsable
des dommages, incluant, mais
sans s’y limiter, les dommages
matériels causés par une fuite
d’eau provoquée par l’utilisation
d’un filtre à eau générique.
Les réfrigérateurs SAMSUNG
sont conçus pour fonctionner
UNIQUEMENT avec un filtre à eau
SAMSUNG.
(Rouge)
Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque la
cartouche du filtre à eau a besoin d’être changée.
Afin de vous laisser le temps de vous procurer un
filtre neuf, le voyant rouge s’allume un peu avant
que le filtre ne soit totalement usé.
Remplacer le filtre à temps permet d’avoir toujours
une eau fraîche et pure.
DA68-02952B-03.indb 20 2015. 11. 5. �� 5:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung RF28JBEDBSG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à