Aeg-Electrolux HE634400XB Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne
trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires
conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus
élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux
range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge
délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg-electrolux.com/shop
30
SOMMAIRE
32 Consignes de sécurité
33 Instructions d'installation
35 Description de l'appareil
37 Notice d'utilisation
41 Conseils utiles
42 Entretien et nettoyage
43 En cas d'anomalie de
fonctionnement
44 En matière de protection de
l'environnement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
Sommaire
31
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel
avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les
utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité
de l'appareil.
Avertissements importants
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'ex-
périence et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y
touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement.
AVERTISSEMENT
La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Utilisation
Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la
plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois.
Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation.
Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet contenant du métal, comme par exemple les
couverts ou couvercles de récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauf-
fer.
Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent se tenir à une distance d'au moins 30
cm (au niveau du buste) des zones de cuisson à induction mises en fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Danger d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la
graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
Utilisation
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou support.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables, des objets
susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
Faites attention si vous branchez d'autres appareils électriques à des prises situées à
proximité de la table de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimentation n'entrent pas en
32 Consignes de sécurité
contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez que
les câbles ne soient pas enchevêtrés.
Comment éviter d'endommager l'appareil
Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en tombant, endommager la surface vi-
trocéramique.
N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et ru-
gueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité.
Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson.
Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces
dernières en fonctionnement sans récipient.
Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium.
Laissez un espace ouvert de 5 mm sous le plan de travail et à l'avant de l'appareil pour la
ventilation.
AVERTISSEMENT
Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil
pour éviter tout risque d'électrocution.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant d'installer l'appareil , notez le numéro de série qui figure sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
HE634400XB
949 595 060 00
58 GAD C6 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG
Instructions d'installation 33
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les
avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation
de l'appareil.
L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et
les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques
et réglementation, recyclage conforme et réglementaire, etc.).
Seul un électricien qualifié est autorisé à installer cet appareil
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils.
La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exemple
les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement
sous l'appareil.
Protégez l'appareil contre l'humidité en plaçant un joint d'étanchéité dans les rainures du
plan de travail.
Comblez les fentes entre le plan de travail et l'appareil avec du joint.
Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité émanant, par exem-
ple, d'un lave-vaisselle ou d'un four.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds
sur la table de cuisson risquent de tomber lors de l'ouverture de la porte ou de la fenêtre.
AVERTISSEMENT
Le courant électrique peut provoquer des blessures.
L'appareil intégré est placé sous tension.
Observez les consignes de sécurité électro-techniques.
La tension nominale des appareils intégrés doit concorder.
Raccordez correctement les connexions électriques.
Assurez-vous que l'appareil est correctement installé de manière à éviter tout contact.
Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des
bornes.
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'inter-
médiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des con-
tacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à vis-
ser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs.
34 Instructions d'installation
Montage
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
38 mm
min.
5 mm
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Description de la table de cuisson
1
4
3
5
2
1 Foyer de cuisson à induction 2 300 W, avec
fonction Booster 3 200 W
2 Foyer de cuisson à induction 2 300 W, avec
fonction Booster 3 200 W
3 Foyer de cuisson à induction 2 300 W, avec
fonction Booster 3 200 W
4 Bandeau de commande
5 Foyer de cuisson à induction 2 300 W, avec
fonction Booster 3 200 W
Description de l'appareil
35
Description du bandeau de commandes
1
2
3
4
567
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitive Fonction
1
Affichage du minuteur Affichage de la durée en minutes
2
Sélection d'une zone de cuisson
3
/
Augmentation ou diminution de la durée
4
Verrouillage
Activation et désactivation de la fonction de ver-
rouillage des touches ou de la Sécurité enfants
5
Activation de la fonction Booster
6
Activation et désactivation de la fonction STOP
+GO
7
Indicateur du niveau de cuisson Affichage du niveau de cuisson
Affichage des niveaux de cuisson
Affichage Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
-
La zone de cuisson est en fonctionnement
Maintien au chaud
La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée
Fonction Booster
+ chiffre
Anomalie de fonctionnement
/ /
Contrôle OptiHeat (Indicateur de chaleur résiduelle à 3 paliers) : cuis-
son / maintien au chaud / chaleur résiduelle
La Sécurité enfants est activée
Utilisation d'un ustensile de cuisine non adapté ou trop petit ou ab-
sence d'ustensile sur la zone de cuisson
L'arrêt de sécurité est activé
36 Description de l'appareil
OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle - 3 niveaux)
AVERTISSEMENT
/ / La chaleur résiduelle peut être source de brûlures !
OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle. Les foyers de cuisson à induction
génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La table vitro-
céramique est chauffée par la chaleur des récipients.
NOTICE D'UTILISATION
La table de cuisson se commande à l'aide des manettes de commande du four et du
bandeau de commandes de la table de cuisson. La notice d'utilisation de l'appareil vous
indiquera le fonctionnement des manettes de commande.
Lorsqu'une zone de cuisson est en fonctionnement, elle bourdonne pendant un court ins-
tant. Ce bruit n'est pas signe de dysfonctionnement de l'appareil et n'a aucune incidence
sur son bon fonctionnement.
Mise à l'arrêt automatique
La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :
tous les foyers de cuisson sont mises à l'arrêt (
).
vous ne réglez pas le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent la mise en mar-
che de la table de cuisson.
un objet est présent (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plus de 10
secondes. Le signal sonore retentit jusqu'au retrait de l'objet.
la table de cuisson surchauffe (tout le liquide s'est évaporé du récipient). Laissez refroidir
le foyer de cuisson avant de le réutiliser.
vous utilisez des récipients de cuisson non conformes.
s'affiche et le foyer de cuisson
correspondant se met à l'arrêt automatiquement au bout de 2 minutes.
on oublie d'éteindre le foyer de cuisson ou de changer son réglage de température. Après
un certain temps,
s'affiche et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau.
Temporisation de l'arrêt automatique
Niveau de cuis-
son
- - -
Arrêt au bout de 6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heures
Fonction de démarrage automatique de la cuisson
Avec la fonction de démarrage automatique, la zone de cuisson est chauffée à la puissance
maximale pendant un certain temps puis passe automatiquement au niveau de cuisson
souhaité. Pour activer cette fonction, tournez la manette de la zone de cuisson vers la droi-
te jusqu'à ce que
s'affiche. Réglez ensuite immédiatement le niveau de cuisson.
Notice d'utilisation
37
1 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 8
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Activation et désactivation de la fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induc-
tion. La fonction Booster est activée pendant une durée maximum de 10 minutes. La zone
de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson 9. Pour la
mettre en fonctionnement, sélectionnez le niveau de cuisson à l'aide des manettes de com-
mande, puis appuyez sur
, s'allume. Pour la mettre à l'arrêt, modifiez le niveau de
cuisson.
Gestion du niveau de puissance
Le dispositif de gestion de la puissance ré-
partit la puissance disponible entre deux zo-
nes de cuisson qui sont couplées pour for-
mer une paire (voir la figure). La fonction
Booster attribue la puissance maximale à
l'une des zones de cuisson de la paire et ré-
duit automatiquement la puissance de l'au-
tre zone au minimum. L'écran de la zone
correspondante affiche plusieurs valeurs en
alternance.
Utilisation du minuteur
Minuteur progressif
Utilisez le minuteur progressif pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson
pendant une cuisson.
Réglez le minuteur après avoir sélectionné la zone de cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après le réglage du minuteur.
Sélection d'une zone de cuisson : appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que le voyant
de la zone de cuisson souhaitée s'allume.
38 Notice d'utilisation
Utilisation du minuteur progressif : appuyez sur du minuteur pour régler la durée (
00
-
99
minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le
décompte de la durée est activé.
Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone de cuisson avec
. Le voyant de la
zone de cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant.
Modification de la durée du minuteur progressif : sélectionnez la zone de cuisson avec
et appuyez sur ou .
Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuisson avec
. Appuyez sur . Le dé-
compte du temps restant s'effectue jusqu'à
00
. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.
Pour mettre à l'arrêt, vous pouvez aussi appuyer sur
et en même temps.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et
00
clignote. La
zone de cuisson s’éteint.
Désactivation du signal sonore : appuyez sur
CountUp Timer (Minuteur progressif)
Utilisez la fonction CountUp Timer pour contrôler le temps de fonctionnement de la zone
de cuisson.
Sélection de la zone de cuisson (si plus d'une zone en cours d'utilisation) : appuyez
plusieurs fois sur
jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson souhaitée s'allume.
Activation de la fonction CountUp Timer : appuyez sur
du minuteur, s'allume.
Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le décompte est pro-
gressif, l'affichage alterne entre
et la durée écoulée (minutes)
Contrôle du temps écoulé : sélectionnez la zone de cuisson avec
. Le voyant de la
zone de cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps écoulé.
Désactivation du CountUp Timer: sélectionnez la zone de cuisson avec
et appuyez
sur
ou pour désactiver le minuteur. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.
Compte-minutes
Vous pouvez vous servir du minuteur comme sablier lorsque vous n'utilisez pas les zones de
cuisson. Appuyez sur
. Appuyez sur ou du minuteur pour régler la durée. Dès que
la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et
00
clignote.
Désactivation du signal sonore : appuyez sur
STOP+GO
La fonction permet de mettre simultanément tous les foyers de cuisson allumés en posi-
tion de maintien au chaud (
).
La fonction
n’interrompt pas le minuteur.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. Le niveau de cuisson précédent s'allu-
me.
Lorsque vous modifiez les niveaux de cuisson, la fonction s'arrête et l'affichage montre les
nouveaux réglages.
Notice d'utilisation
39
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller les capteurs sur la table de cuisson quand les zones de cuisson
fonctionnent.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume pendant 4 secondes.
Le minuteur reste allumé.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
Lorsque vous changez de niveau de cuisson, vous désactivez cette fonction.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désactivez également cette fonction.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson .
Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le symbole s'allume.
Désactivation de la Sécurité enfants
Réglez le niveau de cuisson . Le symbole
s'allume. Appuyez sur jusqu'à ce que le
symbole
s'allume.
Appuyez sur
.
Désactivation temporaire de la Sécurité enfants le temps d'une cuisson
Réglez le niveau de cuisson . Le symbole
s'allume. Appuyez sur jusqu'à ce que le
symbole
s'allume. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
La Sécurité enfants reste activée après la mise à l'arrêt de la table de cuisson.
OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores)
Désactivation des signaux sonores
Désactivez l'appareil.
Effleurez
pendant 3 secondes, le son se met en marche. Effleurez , le son se met en
marche. Effleurez
pendant 3 secondes. s'allume et le son est en marche. Effleurez ,
s'affiche et le signal sonore s'arrête.
Lorsque cette fonction est en marche, vous ne pouvez entendre des signaux sonores que
lorsque :
le décompte du minuteur commence
le décompte de la minuterie commence
vous posez quelque chose sur le bandeau de commandes.
Activation des signaux sonores
Désactivez l'appareil.
Effleurez
pendant 3 secondes Appuyez sur . Effleurez pendant 3 secondes .
s'affiche, car le signal sonore est arrêté. Effleurez , s'allume. Le signal sonore est en
fonctionnement.
40 Notice d'utilisation
CONSEILS UTILES
Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction.
Déposez le récipient de cuisson sur la croix dessinée sur la table de cuisson. Recouvrez com-
plètement la croix. La zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre mini-
mum de 120 mm. Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamè-
tre du fond du récipient utilisé. Les récipients de grande taille peuvent reposer sur deux zo-
nes de cuisson en même temps.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction
Les zones de cuisson à induction génèrent un champ électromagnétique qui génère à son
tour une chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients de cuisson.
Matériau de l'ustensile
adapté : un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable ou avec plusieurs cou-
ches de métaux différents (conseillé par les fabricants).
non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent pour l'induction si
... une petite quantité d'eau entre rapidement en ébullition sur la zone réglée à la puis-
sance maximum
... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que pos-
sible avant chaque utilisation.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sand-
wich").
un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec la fonction Booster
et l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
un bourdonnement : vous utilisez la fonction Booster.
un cliquètement : en cas de commutations électriques.
un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement de l'appareil et n'ont aucune inci-
dence sur son bon fonctionnement.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis-
son.
Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonction-
nement.
Conseils utiles
41
Öko Timer (Minuteur Eco)
Pour réaliser des économies d'énergie, le foyer s'éteint automatiquement avant le signal du
minuteur. La réduction du temps de cuisson dépend de la puissance et de la durée de la
cuisson.
La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière
intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de
l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse
température et de ne pas trop les faire brunir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
AVERTISSEMENT
Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'ap-
pareil.
Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer la table de cuisson avec un appareil à jet
de vapeur ou à haute pression.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le
fonctionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. Retirez immédiatement : plastique fondu, feuilles plastiques et aliments sucrés. En
cas de non-respect de cette consigne, la salissure risque d'endommager l'appareil.
Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et
faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffisamment refroidi, enlevez : les cernes de calcaire,
traces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un
agent de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre.
42 Entretien et nettoyage
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Anomalie Cause possible et solution
Vous ne réus-
sissez pas à
mettre l'appa-
reil en fonc-
tionnement.
Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent.
Vous avez appuyé sur 2 ou plusieurs touches sensitives en même temps. N'ap-
puyez que sur une seule touche sensitive à la fois.
La Sécurité enfants, le verrou ou la fonction Stop+Go est activée. Voir la notice
d'utilisation de l'appareil.
Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Net-
toyez le bandeau de commande.
Un signal so-
nore retentit,
l'appareil se
met automati-
quement à
l'arrêt.
Un signal so-
nore retentit
lorsque l'appa-
reil est désac-
tivé.
Vous avez recouvert une ou plusieurs zones tactiles. Retirez l'objet des touches
sensitives.
Le voyant indi-
cateur de cha-
leur résiduelle
ne s'allume
pas.
La zone de cuisson n'a été activée que pendant un court laps de temps et, par
conséquent, n'a pas eu le temps de chauffer. Si la zone de cuisson est censée être
chaude, faites appel à votre service après-vente.
La fonction de
Démarrage
automatique
de la cuisson
ne fonctionne
pas.
La zone de cuisson est encore chaude. Laissez la zone de cuisson refroidir suffi-
samment.
Le niveau de cuisson maximum est réglé. Le niveau de cuisson maximum offre
la même puissance que la fonction de Démarrage automatique de la cuisson.
Le réglage de
la température
alterne entre
deux tempéra-
tures.
Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Reportez-vous à la section Ges-
tion de la puissance.
Les touches
sensitives
commencent à
chauffer.
Le récipient de cuisson est trop grand ou vous l'avez posé trop près des comman-
des. Placez les casseroles de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si néces-
saire.
En cas d'anomalie de fonctionnement 43
Anomalie Cause possible et solution
Aucun signal
sonore quand
vous appuyez
sur les touches
sensitives du
bandeau.
Les signaux sont désactivés. Activez les signaux (se référer à la commande Off-
Sound).
s'allume.
L’arrêt de sécurité est activé. Désactivez et réactivez la zone de cuisson après 60
secondes.
Si après 60 secondes
s'affiche de nouveau, faites appel au service après-vente.
s'allume.
Aucun récipient sur la zone de cuisson Posez un récipient sur la zone de cuis-
son.
Plat de cuisson inadapté Utilisez un récipient de cuisson approprié.
Le diamètre du fond du récipient est trop étroit pour la zone de cuisson. Utilisez
des récipients adaptés aux zones de cuisson.
Le récipient de cuisson ne recouvre pas la croix. Recouvrez complètement la
croix.
et un chif-
fre s'affichent.
Erreur du système électronique
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Dé-
connectez le fusible de l'installation électrique de l'habitation. Reconnectez-le. Si
s'affiche de nouveau, faites appel au service après-vente.
s'allume.
L'appareil présente une anomalie, parce qu'un récipient brûle sur le feu. La protec-
tion contre les surchauffes des zones de cuisson fonctionne. L’arrêt de sécurité est
activé.
Éteignez l'appareil. Retirez le plat de cuisson chaud. Après environ 30 secondes,
réactivez la zone de cuisson.
doit s'effacer de l'affichage, l'indicateur de cha-
leur résiduelle peut rester. Laissez le récipient refroidir suffisamment et vérifiez s'il
figure dans la section Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson
à induction.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous
adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente. Veuillez lui fournir les infor-
mations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la
vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'er-
reur qui s'affiche.
En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du
Service Après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
Les instructions relatives au Service Après-vente et aux conditions de garantie figurent dans
le livret de garantie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
44 En matière de protection de l'environnement
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plasti-
que sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'em-
ballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
En matière de protection de l'environnement
45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Aeg-Electrolux HE634400XB Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur