VonHaus 2515210 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
A4L | 01
2515210
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the product.
BEFORE FIRST USE
Locate the product in a suitable area where it will not
create an obstruction. Locate away from sources of
combustion.
GENERAL SAFETY Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position. Do not overload the
product as this may result in damage to the product or
personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface.
To clean, sponge down with warm water, a soft cloth and mild
detergent. Ensure you have all the pieces listed. If you are
missing any components, contact our customer services
department at
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour une
utilisation en intérieur. Ce produit ne doit pas être
utilisé comme une échelle et ce n’est pas un jouet. Les
enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Placez le produit dans
un endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Placez sur un sol
solide et plat. N’utilisez qu’en position stable et
verticale. Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l’en-
dommager ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit
avec des chions ou des produits chimiques abrasifs. Les
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un
chion et un détergent doux.
Vériez que vous avez toutes les pièces listées. S’il vous
manque des pièces, contactez notre département de
service à la clientèle à
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.Dieses Produkt ist
nicht als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug.
Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, dass
Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
VOR DER ERSTEN NUTZUNG Platzieren Sie das
Produkt an einem geeigneten Ort, an dem es kein
Hindernis darstellt. Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Stellen Sie das Produkt auf eine
feste und ebene Fläche. Verwenden Sie es nur in aufrechter
und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel können die Oberäche
beschädigen.Verwenden Sie zum Reinigen warmes
Wasser, eine Schwamm und eine mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten
Komponenten enthalten sind. Sollten Teile fehlen
kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter
ES
USO PREVISTO Este producto no está destinado para uso en
interiores. Este producto no pretende ser una
estructura de escalada y no es un juguete.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Ubique el producto en un área
adecuada donde no creará una obstrucción.
Ubíquese lejos de las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL Colocad sobre suelo sólido y
nivelado. Solo usad en posición vertical estable.
No sobrecargad el producto, ya que puede dañar el producto
o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No limpiad el producto con
paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o de-
tergentes pueden dañar la supercie.
Para limpiar, utilizad una esponja con agua tibia, un paño y
un detergente suave.Tened todas las piezas en la lista. Si le
falta algún componente, póngase en contacto con nuestro
departamento de atención al cliente en
IT
USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per uso
interno. Questo prodotto non può essere utilizzato come
struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo.
I bambini devono essere supervisionati anché non
giochino con il prodotto.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Posizionare il prodotto in
un’area idonea e anché non sia di ostacolo.
Posizionare lontano da fonti di combustione.
SICUREZZA GENERALE Posizionare su una supercie soli-
da e in piano. Usare solo in posizione eretta e stabile.
Non sovraccaricare il prodotto poiché ciò può
danneggiare il prodotto o provocare lesioni personali.
PULIZIA E MANUTENZIONE Non pulire il prodotto con alcun
panno abrasivo o agente chimico. I solventi o i
detergenti possono provocare danni alla supercie.
Per pulire, insaponare con dell’acqua tiepida, un panno
morbido e del detersivo delicato. Accertarsi di avere tutti i
pezzi elencati. In caso di componenti mancanti, contattare il
nostro servizio clienti su
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
consérvelas para futuras consultas.
110kg/242lb
Maximum
Maximum
Maximum
Máximo
Massimo
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Spring nicht drauf
No saltar en
Non saltare
No salte sobre
CAUTION Potential nger trap/pinchment points
ATTENTION Vous pourriez vous pincer/coincer les
doigts
VORSICHT Finger einklemmen/quetschen möglich
PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de dedos
AVVERTENZA Potenziale pericolo di intrappolamento
delle dita
Usage. Carefully squeeze the spring-loaded rods to
unlock the legs. To secure, open the legs until they click
into place.
Usage. Serrez soigneusement les tiges à ressort pour
déverrouiller les pieds. Pour sécuriser, ouvrez les pieds
jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
Verwendung. Drücken Sie die federbelasteten Stangen
vorsichtig zusammen, um die Beine zu entriegeln.
Önen Sie zum Sichern die Beine, bis sie einrasten.
Uso. Apriete con cuidado las varillas accionadas por
resorte para desbloquear las patas. Para asegurar, abra
las patas hasta que encajen en su lugar.
Uso. Stringere delicatamente le aste caricate a molla per
sbloccare le gambe. Per ssare, aprire le gambe nché
non scattano in posizione.
A4L | 01
Kneeling Position
Position à genoux
Kniende Position
Posición de rodillas
Posizione in ginocchio
Seated Position
Position assise
Sitzposition
Posición sentada
Posizione seduta
Working Position | Position de travail | Arbeitshaltung | Posición de trabajo | Posizione di lavoro
A4L | 01
GARANZIA Per registrare il prodotto e capire se hai diritto
all’estensione di garanzia, vai su
www.vonhaus.com/warranty. Si prega di conservare la
ricevuta del pagamento quale prova della data d’acquisto.
La garanzia si applica solo se il prodotto viene utilizzato
esclusivamente come indicato nella pagina delle Avvertenze
del presente manuale e se tutte le altre informazioni vengano
accuratamente seguite. Qualsiasi abuso nell’utilizzo di questo
prodotto invaliderà la garanzia. I resi non saranno accettati
se non riposti nella confezione originale ed accompagnati da
un modulo di reso completo. Ciò non pregiudica i propri diritti
obbligatori. La presente garanzia non attribuisce alcun diritto
a coloro che acquistano prodotti di seconda mano o per ni
commerciali o condivisi.
COPYRIGHT Tutto il materiale contenuto nel presente man-
uale delle istruzioni è protetto da copyright di DOMU Brands.
Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il copyright a
livello mondiale, marchio ed altre leggi.
THANK YOU
Thank you for purchasing your product/appliance.
Should you require further assistance with your purchase, you
can contact us at
VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd.
Made in China for DOMU Brands. M24 2RW.
MERCI
Merci d’avoir acheté notre produit/appareil.
Si vous aviez besoin d’aide suite à votre achat, vous pouvez
nous contacter a
VonHaus est une marque déposée de DOMU Brands Ltd.
Fabriqué en Chine pour DOMU Brands. M24 2RW
VIELEN DANK
Vielen Dank, dass Sie das Produkt/Gerät gekauft haben.
Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen, können Sie uns
gerne unter (email) kontaktieren.
VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU
Brands Ltd. Hergestellt in China für DOMU Brands. M24 2RW.
GRACIAS
Gracias por comprar vuestro producto/aparato
Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis
contactarnos a
VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd.
Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.
GRAZIE
Grazie per aver acquistato il prodotto.
Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi contattarci
all’indirizzo email
VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made
in Cina per DOMU Brands. M24 2RW
EN
DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities
exist. Check with your local authority for recycling advice.
CUSTOMER SERVICE If you are having diculty using this
product and require support, please contact
WARRANTY To register your product and nd out if you
qualify for a free extended warranty please go to
www.vonhaus.com/warranty. Please retain a proof of
purchase receipt or statement as proof of the purchase date.
The warranty only applies if the product is used solely in the
manner indicated in the warnings page of this manual, and
all other instructions have been followed accurately. Any
abuse of the product or the manner in which it is used will
invalidate the warranty. Returned goods will not be accepted
unless re-packaged in its original packaging and accompa-
nied by a relevant and completed returns form. This does
not aect your statutory rights. No rights are given under this
warranty to a person acquiring the appliance second-hand or
for commercial or communal use.
COPYRIGHT All material in this instruction manual are cop-
yrighted by DOMU Brands.Any unauthorised use may violate
worldwide copyright, trademark, and other laws.
FR
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE Veuillez
recycler là où il existe des installations adéquates. Vériez
auprès de vos autorités locales pour obtenir des conseils sur
le recyclage.
SERVICE CLIENT Si vous rencontrez des dicultés pour
utiliser ce produit et avez besoin d’assistance, veuillez con-
tacter [email protected] (UK/EU)
GARANTIE Pour enregistrer votre produit et découvrir si
vous vous qualiez pour une extension gratuite de garantie,
rendez-vous sur
www.vonhaus.com/warranty. Conservez une preuve
d’achat, reçu ou attestation, pour prouver la date de l’achat.
La garantie ne s’applique que si le produit a été utilisé de la
manière indiquée dans la section de la page des avertisse-
ments de ce manuel et que toutes les instructions ont été
suivies de manière précise. Tous les abus réalisés sur le pro-
duit, dans la manière dont il a été utilisé, rendront la garantie
caduque. Les marchandises renvoyées ne seront acceptées
que si elles sont remballées dans leur emballage d’origine et
accompagnées d’un formulaire de retour adéquat et rempli.
Ceci n’aecte pas vos droits statutaires. Cette garantie
n’accorde aucun droit à une personne obtenant le produit
de seconde main ou à des ns d’utilisation commerciale ou
communale.
DROITS D’AUTEUR Toutes les informations de ce manuel
d’utilisation sont protégées par droit d’auteur par DOMU
Brands. Toute utilisation non autorisée pourrait enfreindre les
lois mondiales de droit d’auteur, de marque déposée ainsi
que d’autres lois.
DE
ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeignet-
en Entsorgungsstellen. Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach.
KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem
Produkt haben und Unterstützung benötigen, wenden Sie
sich bitte an
GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu erfahren,
ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich ist, gehen
Sie bitte auf www.vonhaus.com/warranty. Bitte behalten
Sie eine Rechnung oder den Kassenzettel als Nachweis des
Einkaufdatums auf. Die Garantie gilt nur, wenn das Produkt
nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet wurde und
wenn alle Anweisungen befolgt wurden. Jeglicher Missbrauch
des Produkts oder der Art und Weise, in der es verwendet
wird, macht die Garantie ungültig. Zurückgegebene Artikel
werden nur akzeptiert, wenn sie sich in der Originalverpack-
ung benden und wenn ein relevantes und vollständig aus-
gefülltes Rücksendeformular enthalten ist. Dies betrit nicht
Ihre gesetzlichen Ansprüche. Für Artikel, die gebraucht erwor-
ben wurden, oder die kommerzielle oder gemeinschaftlich
genutzt werden, entstehen keinerlei Ansprüche auf Garantie.
COPYRIGHT Alle Materialien in dieser Anleitung stehen unter
Copyright von DOMU Brands Ltd.Jede unautorisierte Ver-
wendung kann das weltweite Copyright, die Handelsmarke
und andere Gesetze verletzen.
ES
INFORMACION DE DESECHO Por favor, reciclad en las
instalaciones correspondientes. Consultad con vuestra
autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dicultades para utilizar este
producto y necesita asistencia, contacte con
GARANTÍA Para registrar vuestro producto y averiguar si
calica para una garantía extendida gratuita, vaya a
www.vonhaus.com/warranty. Conservad un comprobante
de recibo de compra o extracto como prueba de la fecha de
compra. La garantía solo se aplica si el producto se utiliza
únicamente de la manera indicada en la página de advert-
encias de este manual, y todas las demás instrucciones se
han seguido con precisión. Cualquier abuso del producto o
la manera en que se use invalidará la garantía. Los produc-
tos devueltos no se aceptarán a menos que se vuelvan a
empaquetar en su embalaje original y acompañados por un
formulario de devolución completo y pertinente. Esto no afec-
ta sus derechos legales. No se otorgan derechos bajo esta
garantía a una persona que adquiere el aparato de segunda
mano o para uso comercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este manual de
instrucciones está protegido por DOMU Brands. Cualquier
uso no autorizado puede violar los derechos de autor, marcas
comerciales y otras leyes en todo el mundo.
IT
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega di riciclare
nelle apposite strutture. Chiedere una consulenza alle autorità
competenti per il riciclo.
SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano dicoltà nell’utilizzo di
questo prodotto e si richiede supporto, contattare
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

VonHaus 2515210 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur