Rauch QUANTRON-E2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
NOTICE D'INSTRUCTIONS
QUANTRON-E2
Lire attentivement avant
la mise en service !
À conserver pour une uti-
lisation ultérieure
Ces instructions de montage et d'utili-
sation font partie de la machine. Les
fournisseurs de machines neuves et
d'occasion sont tenus de documenter
par écrit que les instructions de mon-
tage et d'utilisation ont été livrées avec
la machine et remises au client.
Notice originale
5901004-c-fr-0913
Préface
Cher client,
En achetant l'unité de commande QUANTRON-E2 pour l'épandeur à engrais minéral AXIS, vous
avez prouvé votre confiance en nos produits. Nous vous en remercions ! Nous voulons être à la
hauteur de cette confiance. Vous avez acquis une unité de commande fiable et efficace. Si, contre
toute attente, vous rencontrez un quelconque problème : notre service client est toujours à votre
entière disposition.
Nous vous demandons de bien vouloir lire attentivement cette notice d'instructions ainsi
que la cette notice d'instructions de la machine avant la mise en service, et de respecter
les consignes.
Cette notice peut également décrire du matériel ne faisant pas partie de l'équipement de votre uni-
té de commande.
Nous vous rappelons que les dommages engendrés par des erreurs d'utilisation ou un emploi non
conforme ne donnent pas droit à la garantie.
Améliorations techniques
Nous nous efforçons d'améliorer continuellement nos produits. C'est pourquoi nous nous
réservons le droit d'apporter toute modification ou amélioration que nous jugeons néces-
saire à nos appareils sans préavis et sans nous engager à apporter ces modifications ou
améliorations aux machines déjà vendues.
Nous nous tenons à votre disposition pour toute question supplémentaire.
Nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de nos sincères salutations.
RAUCH
Landmaschinenfabrik GmbH
nATTENTION
Veiller au numéro de série de l'unité de commande et de la machine
L'unité de commande QUANTRON-E2 est calibrée à l'usine sur l'épandeur à
engrais minéral avec lequel elle est livrée. Sans un nouveau calibrage supplé-
mentaire, elle ne peut pas être reliée à une autre machine.
Veuillez inscrire ici le numéro de série de l'unité de commande et de la
machine. Lorsque vous reliez l'unité de commande à la machine, veillez à
contrôler ces numéros.
Numéro de série de l'unité de
commande : Numéro de série de l'épandeur à engrais
minéral : Année de
fabrication :
Table des Matières
I
Préface
1 Consignes à l'attention de l'utilisateur 1
1.1 Concernant ces instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Consignes relatives à la représentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2.1 Signification des avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2.2 Instructions et indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.3 Énumérations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.4 Références. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.5 Hiérarchie du menu, touches et navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Construction et fonction 5
2.1 Aperçu des versions AXIS compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Construction de l'unité de commande - Aperçu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4.1 Description de l'écran de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4.2 Affichage de l'état de la vanne de dosage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 Aperçu du menu structurel mode facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.6 Aperçu du menu structurel mode Expert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Montage et installation 15
3.1 Exigences sur le tracteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 Raccords, prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2.1 Alimentation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2.2 Connecteur à 7 pôles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3 Brancher l'unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.4 Préparation vanne de dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Utilisation QUANTRON-E2 23
4.1 Allumer l'unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 Naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3 Compteurs kg-km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3.1 Compteurs journaliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.3.2 Transmettre les doses d'engrais distribuées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.3.3 Afficher la quantité résiduelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.3.4 Peser la quantité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.3.5 Tarage machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.5 Réglages engrais en mode Facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Table des Matières
II
4.6 Réglages engrais en mode Expert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
4.6.1 Dose/ha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
4.6.2 Largeur de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
4.6.3 Facteur d'écoulement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
4.6.4 Point de chute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
4.6.5 Dose TELIMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
4.6.6 Contrôle de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
4.6.7 Calculer l'OptiPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4.6.8 Info GPS Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
4.6.9 Tableau d'épandage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
4.7 Réglages de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
4.7.1 Calibrage de la vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
4.7.2 Mode AUTO / MAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4.7.3 Dose +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
4.7.4 Pesée du compteur de kg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
4.8 Vidage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4.9 Compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
4.9.1 Sélectionner un compteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
4.9.2 Démarrer l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
4.9.3 Arrêter l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4.9.4 Importer/exporter des compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
4.9.5 Supprimer des compteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
4.10 Système / Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
4.10.1 Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
4.10.2 Configuration écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
4.10.3 Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
4.10.4 Tests / diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
4.10.5 Transfert des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
4.10.6 Compteurs totaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
4.10.7 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
4.11 Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
4.12 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
4.12.1 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
4.12.2 Saisie de valeurs au moyen de la touche du curseur. . . . . . . . . . . . . . . . . .82
5 Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-E2 83
5.1 Consulter la quantité d'engrais résiduelle pendant l'épandage
(uniquement avec épandeur à pesée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
5.2 TELIMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.3 Mode automatique avec pesée automatique (AUTO km/h + AUTO kg) . . . . . . . . .86
5.4 Épandage avec mode de fonctionnement AUTO km/h + Stat. kg . . . . . . . . . . . . . .88
5.5 Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
5.6 Épandage en mode de fonctionnement MAN secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
5.7 GPS Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Table des Matières
III
6 Messages d'alarme et causes possibles 97
6.1 Signification des messages d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
6.2 Éliminer une défaut/alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.2.1 Acquittement du message d'alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.2.2 Résoudre les problèmes avec le réglage du facteur d'écoulement
(AXIS W seulement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
7 Équipement spécial 103
Index
Garantie
Table des Matières
IV
Consignes à l'attention de l'utilisateur
1
1
1 Consignes à l'attention de l'utilisateur
1.1 Concernant ces instructions d'utilisation
Ces instructions d'utilisation font partie intégrante de l'unité de commande
QUANTRON-E2.
La notice d’instructions comportent des consignes essentielles à une utilisation
et une maintenance rentables, en toute sécurité et dans les règles de l'art de l'uni-
té de commande. En les respectant, vous pouvez éviter les dangers, réduire les
frais et les temps d'immobilisation et augmenter la fiabilité et la durée de vie de
la machine.
La notice d’instructions fait partie de la machine. La totalité de la documentation
doit être conservée à portée de main sur le site d'exploitation de l'unité de com-
mande (par exemple dans le tracteur).
La notice d’instructions ne vous libère pas de votre responsabilité en tant qu'ex-
ploitant et personnel utilisateur de l'unité de commande QUANTRON-E2.
1.2 Consignes relatives à la représentation
1.2.1 Signification des avertissements
Dans cette notice d'instructions, les avertissements sont systématisés en fonc-
tion de l'importance du danger et de la probabilité de leur apparition.
Les symboles de danger attirent l'attention sur des dangers résiduels inévitables
par les moyens employés lors de la fabrication et pouvant survenir lors du manie-
ment de la machine. Les consignes de sécurité utilisées sont structurées comme
suit :
Exemple
Mot de signalisation
Symbole Explication
n DANGER
Explication des sources de danger
Explication du danger et de ses éventuelles conséquences.
Le manquement au respect de ces avertissements conduit à de
graves blessures pouvant entraîner la mort.
Mesures pour éviter le danger.
Consignes à l'attention de l'utilisateur 1
2
Niveaux de danger des avertissements
Le niveau de danger est signalé par la mention d'avertissement. Les niveaux de
danger sont classés comme suit :
n DANGER
Type et source du danger
Cette indication signale un danger immédiat pour la santé et la vie
de personnes.
Le manquement au respect de ces avertissements conduit à de
graves blessures pouvant entraîner la mort.
Veillez à observer absolument les mesures décrites afin
d'éviter ce danger.
n AVERTISSEMENT
Type et source du danger
Cette indication signale une situation contre une situation poten-
tiellement dangereuse pour la santé de personnes.
Le manquement au respect de ces avertissements conduit à de
graves blessures.
Veillez à observer absolument les mesures décrites afin
d'éviter ce danger.
n ATTENTION
Type et source du danger
Cette indication signale une situation pouvant présenter un dan-
ger pour la santé des personnes ou provoquer des dommages
matériels ou environnementaux.
Le manquement au respect de ces avertissements conduit à
l'endommagement de produits ou de l'environnement.
Veillez à observer absolument les mesures décrites afin
d'éviter ce danger.
REMARQUE
Les consignes générales comportent des conseils d'utilisation et des informa-
tions particulièrement utiles, mais pas d'avertissements relatifs aux dangers.
Consignes à l'attention de l'utilisateur
3
1
1.2.2 Instructions et indications
Les étapes d'exploitation à effectuer par l'utilisateur sont représentées sous la
forme d'une liste numérotée.
1. Consigne d'exploitation étape 1
2. Consigne d'exploitation étape 2
Les consignes qui ne comportent qu'une seule étape ne sont pas numérotées.
La même chose vaut pour les étapes d'exploitation pour lesquelles un ordre pré-
cis de la réalisation n'est pas défini.
Ces consignes sont mises en exergue par un point :
Consigne d'exploitation.
1.2.3 Énumérations
Les énumérations sans ordre imposé sont représentées sous la forme de liste
avec des points d'énumération (niveau 1) et des tirets (niveau 2) :
Propriété A
- Point A
- Point B
Propriété B
1.2.4 Références
Les références à d'autres parties du texte dans le document sont représentées à
l'aide de numéro de paragraphe, d'indication de titres et des numérotations des
pages :
Tenez également compte du chapitre 3: Sécurité, page 5.
Les références à d'autres documents sont représentées en tant que remarques
ou indications sans information concernant le chapitre ou les pages :
Tenez également compte des indications comprises dans la notice d’instruc-
tions de votre constructeur d'arbre de transmission.
1.2.5 Hiérarchie du menu, touches et navigation
Les menus sont les entrées listées dans la fenêtre du menu principal.
Les sous-menus ou entrées de menus sont listés dans les menus dans les-
quels vous effectuez des réglages (liste de sélection, saisie de texte ou de
nombres, démarrer les fonctionnalités).
Les différents menus et touches de l'unité de commande sont présentés en
gras :
Ouvrir le sous-menu sélectionné en cliquant sur la touche entrée.
La hiérarchie et le chemin d'accès pour l'entrée de menu souhaitée sont repré-
sentés au moyen d'une >(flèche) entre le menu et la/les entrée(s) du menu :
Système / Test > Test/Diagnostic > Tension signifie que vous accédez à
l'entrée du menu Tension dans le menu Système / Test et l'entrée du menu
Test/Diagnose.
- La flèche > correspond à la validation de la touche entrée.
Consignes à l'attention de l'utilisateur 1
4
Construction et fonction
5
2
2 Construction et fonction
2.1 Aperçu des versions AXIS compatibles
Fonctions/options AXIS W
Épandeur à pesons AXIS 20.1 W
AXIS 30,1 W
AXIS 40,1 W
AXIS 50,1 W
Réglage électrique du point de chute AXIS 50,1 W
Construction et fonction 2
6
2.2 Construction de l'unité de commande - Aperçu
Figure 2.1 : Unité de commande QUANTRON-E2
N° Désignation Fonction
1 Dispositif de commande Composé de touches à membrane pour la com-
mande de l'appareil et d'un écran pour l'affichage
des écrans de commande.
2 Communication V24 Interface sérielle (RS232) avec protocole
LH 5000 et ASD, convient pour relier un câble Y-
RS232 à un terminal étranger.
Connecteur (DIN 9684-1/ISO 11786) pour relier
le câble 7 pôles au câble 8 pôles pour le capteur
de vitesse.
3 Port USB avec cache Pour l'échange de données et la mise à jour de
l'ordinateur. Le cache protège de la saleté.
4 Connecteur câble de la
machine Connecteur à 39 pôles pour relier le câble de la
machine aux capteurs et au cylindre.
5 Alimentation électrique Connecteur à 3 pôles conforme à DIN9680 /
ISO12369 pour connecter l'alimentation élec-
trique.
6 Support de l'appareil Fixation de l'unité de commande au tracteur.
Construction et fonction
7
2
2.3 Éléments de commande
La commande de la QUANTRON-E2 s'effectue grâce à 17 touches à mem-
brane (13 touches à membrane définies et 4 à configurer librement).
Figure 2.2 : Dispositif de commande sur la face avant de l'appareil
REMARQUE
Les instructions d'utilisation décrivent les fonctions de l'unité de commande
QUANTRON-E2 à partir de la version du logiciel 2.00.00.
N° Désignation Fonction
1 On/Off Allumer/éteindre l'appareil
2 Écran Affichage des écrans de commande
3 Touche T
(TELIMAT) Touche pour afficher la position de TELIMAT,
Le TELIMAT électrique se place automatique-
ment en position d'épandage en bordure.
4 Start/Stop Démarrer et suspendre l'épandage.
5 Supprimer/réinitia-
liser Supprimer une entrée dans un champ de saisie,
Réinitialiser la quantité excédentaire à 100%,
Confirmer les signaux d'alarme.
Construction et fonction 2
8
6 Présélection ré-
glage de tronçons Présélection des tronçons pour la modification des
doses/ha (Gauche ou Droite ou Gauche +Droite).
7 Menu Passage de l'écran de commande au menu principal.
8 ESC Annulation d'informations et/ou retour simultané dans
le menu précédent.
9 Champ de naviga-
tion 4 touches directionnelles et une touche entrée
pour naviguer dans les menus et les champs de sai-
sie.
Touches directionnelles pour déplacer le cur-
seur sur l'écran ou pour marquer un champ de
saisie.
Touche entrée pour confirmer une saisie.
10 Touches de fonc-
tion F1 et F4 Choix des fonctions affichées à l'écran via la touche
de fonction.
11 Compteur kg/km Affichage de la quantité résiduelle d'engrais pré-
sente dans la trémie.
Compteur km
kg restants
Compteur trajet m
N° Désignation Fonction
Construction et fonction
9
2
2.4 Écran
L'écran affiche les informations de statut actuelles, les possibilités de choix et de
saisie de l'unité de commande.
Les informations essentielles relatives à la commande de l'épandeur d'engrais
minéral sont affichés sur l'écran de commande.
2.4.1 Description de l'écran de commande
Figure 2.3 : Affichage de l'unité de commande
REMARQUE
La représentation exacte de l'écran de commande dépend des réglages actuel-
lement utilisés, voir chapitre 4.10.2: Configuration écran, page 73.
1
8
7
23
4
5
6
Construction et fonction 2
10
Les symboles et indications qui apparaissent sur l'écran de commande ont les si-
gnifications suivantes :
N° Symbole/indica-
tion Explication (dans l'exemple représenté)
1 Vanne de dosage
ouverture graduée
gauche
Position d'ouverture momentanée de la vanne de do-
sage gauche.
2 Mode de fonction-
nement Affiche le mode de fonctionnement actuel.
AUTO km/h utilise le signal de radar ou le signal de
roue pour définir la vitesse.
3 Symbole TELIMAT Ce symbole apparaît lorsque les capteurs TELIMAT
sont fixés et que la fonction TELIMAT est activée (ré-
glage à l'usine) ou que la touche T est activée.
4 Changement de
quantités à droite Changement de quantités (+/-) en pourcents.
Affichage des changements de quantités.
Plage de valeurs de +/- 1..99 % possible.
5 Dose/ha Dose/ha préréglée.
6 Champs d'affi-
chage Champs d'affichage libres individuels (ici : vitesse, fac-
teur d'écoulement).
Saisie possible : voir chapitre 4.10.2: Configuration
écran, page 73.
7 Champs de sym-
bole Champs dépendants du menu marqués avec des
symboles.
Sélection de la fonction via les touches de fonc-
tion situées en-dessous.
8 Tronçon gauche Affichage du statut du tronçon gauche.
Symbole barre
: Tronçon gauche
non sélectionné
.
Symbole vide (contour) : Tronçon gauche sélec-
tionné, mais inactif.
Symbole sur fond rouge : Tronçon en mode
d'épandage.
Construction et fonction
11
2
2.4.2 Affichage de l'état de la vanne de dosage
Figure 2.4 : Affichage de l'état de la vanne de dosage
[A] Mode d'épandage inactif (STOP)
[1] Tronçon désactivé
[2] Tronçon activé
[B] Machine en mode d'épandage (START)
[3] Tronçon désactivé
[4] Tronçon activé
A B
1234
Construction et fonction 2
12
2.5 Aperçu du menu structurel mode facile
Le réglage du mode est décrit dans le chapitre 4.10.3: Mode, page 74.
fr
Réglages engrais Réglages machine Compteurs
Info
Vidage rapide Système / Tests
Menu principal
Compteur trajet m
kg restants
Dose/ha
largeur de travail (m)
Facteur d’écoulement
Telimat Dose
Démarrer test
PdC-Normal
Calibrage tracteur (km/h)
AUTO / MAN modes
+/- (%) dose/ha
Pesée du compteur de kg
Luminosité
Langues - Language
Configuration écran
Mode
Tests / Diagnostic
Date
Heure
Transfert données
Compteurs totaux
Service
Compteur journalier
Nom d'engrais
Compteurs kg - km
Tarage machine
Charge départ
Comparer compteur kg
Construction et fonction
13
2
2.6 Aperçu du menu structurel mode Expert
Le réglage du mode est décrit dans le chapitre 4.10.3: Mode, page 74 .
Réglages engrais
Réglages machine Compteurs
Info
Vidage rapide Système / Tests
Menu principal
Dose/ha
larg.travail (m)
Facteur d’écoulement
Telimat Dose
Démarrer test
PdC-Normal
Calibrage tracteur (km/h)
AUTO / MAN modes
+/- (%) dose/ha
Pesée du compteur de kg
Luminosité
Langues - Language
Configuration écran
Mode
Tests / Diagnostic
Date
Heure
Transfert données
Compteurs totaux
Service
fr
Nom d'engrais
Compteurs kg - km
Compteur trajet m
kg restants
Compteur journalier
Tarage machine
Charge départ
Comparer compteur kg
Type de disques
Prise de force
Type épand. lim. R.O.E.
Telimat R.O.E
Type d’épandage
Hauteur attelage
Composition
Tableau d’épandage
Calcul d’OptiPoint
Ecart intérieur (m)
Ecart extérieur (m)
GPS Control Info
Fabricant engrais
Construction et fonction 2
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Rauch QUANTRON-E2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi