Hubbell Wiring Device-Kellems PD2938 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation Instructions for CFBHUB200PVC
and CFBHUB125PVC
Directives de montage des CFBHUB200PVC et
CFBHUB125PVC
Instrucciones de instalación de CFBHUB200PVC y
CFBHUB125PVC
Installation Instructions
Directives de montage
Instrucciones de instalación
GENERAL INFORMATION
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect
power before installing or servicing.
NOTICE: For installation by a qualified electrician
in accordance with national and local electrical
codes, communication standards, the following
instructions, and any instruction included with
individual devices.
NOTICE: Ensure data/communications circuits are
separated from lighting/power circuits in
accordance NEC® and CE code requirements.
For use with CFB2G30 series 2 gang floor boxes.
For use with CFB4G30 series 4 gang floor boxes.
For use with CFB6G30 series 6 gang floor boxes.
For use with CFB45G55 series 4/5 gang floor boxes.
For use with CFBS1R4SFB series floor boxes.
For use with CFB10G55E, CFB10G55CRE CFB10G55RE,
and CFB10G55RCRE floor boxes.
For use with CFB4G30PFBE and CFB4G30PFBRE 4 gang
PVC floor boxes.
INSTALLATION INSTRUCTION
For Steel Boxes:
1. Remove and discard existing hub plates and
fasteners.
2. Mount Hubs to box using #10-32 X 7/16long
(hex head) screws provided. Tighten all screws
to 15-20 lbs.in torque.
3. Go to Step 6.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le
circuit avant de procéder au montage ou à la maintenance.
AVIS: Doit être installé par un électricien qualifié
conformément aux codes de l’électricité nationaux et
locaux, aux normes de communication, aux directives
suivantes et toutes directives incluses avec les dispositifs
individuels.
AVIS: S’assurer que les circuits de communication/des
données sont séparés des circuits
d’alimentation/d’éclairage conformément aux exigences du
NECMD et du Code canadien de l’électricité.
Utiliser avec les boîtes de plancher de la série CFB2G30 à 2
compartiments.
Utiliser avec les boîtes de plancher de la série CFB4G30 à 4
compartiments.
Utiliser avec les boîtes de plancher de la série CFB6G30 à 6
compartiments.
Utiliser avec les boîtes de plancher de la série CFB45G55 à 4/5
compartiments.
Utiliser avec les boîtes de plancher de la série CFBS1R4SFB.
Utiliser avec les boîtes de plancher des séries CFB10G55E,
CFB10G55CRE, CFB10G55RE et CFB10G55RCRE.
Utiliser avec les boîtes de plancher en PVC des séries
CFB4G30PFBE et CFB4G30PFBRE à 4 compartiments.
Directives de montage
Boîtes métalliques
1. Retirer et jeter les plaques de raccord et les attaches
existantes.
2. Fixer les raccords à la boîte avec les vis nº 10-32 x 7/16 po
(tête hexagonale) fournies. Serrer toutes les vis à un
couple de 1,69 2,6 Nm (15 - 20 lb·po).
3. Passer à l’étape 6.
INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
Desconecte la energía antes de instalar o dar servicio.
AVISO: Para la instalación por parte de un electricista
calificado de acuerdo con los códigos eléctricos
nacionales y locales, los estándares de comunicación,
las siguientes instrucciones y cualquier instrucción
incluida con los dispositivos individuales.
AVISO: Asegúrese de que los circuitos de
datos/comunicaciones estén separados de los circuitos
de iluminación/alimentación de acuerdo con los
requisitos de los códigos NEC® y CE.
Para usar con cajas de piso de 2 bandas de la serie CFB2G30.
Para usar con cajas de piso de 4 bandas de la serie CFB4G30.
Para usar con cajas de piso de 6 bandas de la serie CFB6G30.
Para usar con cajas de piso de 4/5 bandas de la serie
CFB45G55.
Para usar con cajas de piso de la serie CFBS1R4SFB.
Para usar con cajas de piso CFB10G55E, CFB10G55CRE
CFB10G55RE y CFB10G55RCRE.
Para uso con cajas de suelo de PVC de 4 módulos
CFB4G30PFBE y CFB4G30PFBRE.
Instrucciones de instalación
Para cajas de acero
1. Retire y deseche las placas de cubo y los
sujetadores existentes.
2. Monte los cubos en la caja usando los tornillos de
cabeza hexagonal #10-32 x 7/16” de largo
provistos. Apriete todos los tornillos con un par de
torque de 15 a 20 lbs-in.
3. Vaya al Paso 6.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484
1-800-288 6000
www.hubbell-wiring.com
PD2938 (Page 1) 02/22
Français
Español
English
For PVC Boxes:
4. Use a 2-1/2” hole saw to cut through the box side
wall where the hub will be installed. Remove and
discard slug.
5. Apply PVC electrical Solvent Cement to flat side
of hub flange(optional). Mount hubs to box using
#8 X 5/8” long (pan head) Screws provided.
Tighten all screws to 15-20 lbs.in Torque.
6. Install reducers provided, as needed, using PVC
Electrical Solvent Cement.
7. Install Conduits runs as required.
8. Continue Installation using the instruction
provided with the floor box.
Boîtes en PVC
4. À l’aide d’une scie-cloche de 6,35 cm (2-1/2 po) percer la
paroi latérale de la boîte où le raccord sera installé.
Retirer et jeter le disque.
5. Appliquer de la colle pour PVC à usage électrique du côté
plat du raccord (optionnel). Fixer les raccords à la boîte
avec les vis hexagonales nº 8 x 5/8 po fournies. Serrer
toutes les vis à un couple de 1,69 2,6 N•m (15 - 20
lb·po).
6. Fixer les réducteurs fournis, au besoin, avec de la colle
pour PVC à usage électrique.
7. Monter les longueurs de conduits au besoin.
8. Poursuivre le montage en se servant des directives
livrées avec la boîte de plancher.
Para Cajas de PVC
4. Use una sierra de perforación de 2-1/2” para
cortar la pared lateral de la caja donde se instalará
la caja. Retire y deseche lentamente.
5. Aplique cemento solvente eléctrico de PVC al lado
plano de la brida del cubo (opcional). Monte las
mazas en la caja con los tornillos de cabeza
troncocónica n.° 8 x 5/8” de largo provistos.
Apriete todos los tornillos con un par de torque de
15 a 20 lbs-in.
6. Instale los reductores proporcionados, según sea
necesario, utilizando cemento solvente eléctrico
para PVC.
7. Instale tramos de conductos según sea necesario.
8. Continúe con la instalación siguiendo las
instrucciones provistas con la caja de piso.
P2938 (Page 2) 02/22
English
Français
Español
Hubbell Products México, S. de R.L. de C.V. garantiza este producto, de
estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un año a
partir de su compra. Hubbell reparará o reemplazará el artículo a su
criterio juicio en un plazo no mayor de 90 días.
Esta garantía no cubre desgastes por uso normal y no será válida en los
siguientes casos
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo
con el instructivo de uso que se le acompaña
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por el importador responsable.
El vendedor no otorga otras garantías y excluye expresamente daños
incidentales o consecuenciales inherentes a su uso.
Para hacer efectiva la garantía bastara la presentación del producto,
acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el
establecimiento que lo vendió o bien la factura, recibo o comprobante.
Modelo: _____________________ Marca: ___________________
Fecha de compra: ____________________
Importado por HUBBELL PRODUCTS MÉXlCO S. DE R.L. DE C.V.
Calle 5 Sur # 104, Parque industrial Toluca 2000, Toluca Edo de México.
C.P. 50200 Tel.:(722) 980 0600
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hubbell Wiring Device-Kellems PD2938 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation