mitzi H125701S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
H125701S H125701L ELLA
PENDANT
www. hudsonvall eylight ing. com/ mi t zi | #mymit zi
ASSEMBLY AND MOUNTING INSTRUCTIONS
GENERAL
WARNING-DISCONNECT POWER BEFORE RELAMPING OR
WIRING THE FIXTURE. TURN OFF THE ENTIRE ELECTRICAL
CIRCUIT TO WHICH THE LIGHTING FIXTURE IS ATTACHED
INSTALLATION AND MAINTENANCE OF THIS FIXTURE
SHOULD BE COMPLETED BY A LICENSED ELECTRICAN
FAILURE TO INSTALL FIXTURE CORRECTLY COULD RESULT
IN SERIOUS INJURY OR DEATH
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE STARTING INSTALLATION.
IF AN EXISTING FIXTURE IS BEING REPLACED, REMOVE IT AND
NOTE TO WHICH WIRE IN THE OUTLET BOX THE ORIGINAL
FIXTURE WAS ATTACHED.
BEFORE DISCARDING THE CARTON DOUBLE CHECK THE
PACKAGING TO MAKE SURE ALL PARTS HAVE BEEN FOUND.
THIS FIXTURE WAS DESIGNED TO BE MOUNTED TO AN
OCTAGON OUTLET BOX. THE BOX MUST BE SECURELY
MOUNTED TO THE STRUCTURE OF THE BUILDING.
INSTALLATION
STEP 1. Feed the cord through the screw collar, canopy, nipple,
and mounting plate until you desired hanging height is
met.
STEP 2. Tie an overhand knot to secure wire in place above the
nipple, and trim off excess wire to min 6” beyond the
knot. Strip each wire end 5/8”
STEP 3. Attach the mounting plate to the outlet box using the
mounting screws.
STEP 4. Fasten bare ground wire to ground wire from the wall
outlet box (usually green or copper color) or connect
ground wire to green screw on the mounting plate.
STEP 5. Connect the neutral (white) fixture wire coming from the
fixture base to neutral (usually white) outlet wire. Fasten
both wires together with a plastic wire nut and tightly
wrap the wire nut with electrical tape.
STEP 6. Repeat the previous step with the hot (black wires). Make
sure there are no exposed wires or strands that could
cause a dangerous short circuit.
STEP 7.
STEP 8.
STEP 9.
STEP 10.
STEP 11.
STEP 12.
STEP 13.
FAILURE TO CONNECT THE APPROPRIATE WIRES
CORRECTLY COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR
DEATH!
Carefully place wires into Outlet Box.
Place the canopy with the fixture over the outlet box and
fasten it by the screw collar.
Install the lamp. The fixture is rated for 60 watt A lamp.
DO NOT EXCEED RECOMMENDED WATTAGE!
Unscrew the lock ring and slide the glass cover up.
Hold the glass ball with the hole on upside and tilt the
glass ball to a certain degree, then the glass bracket can
go into the glass and hang it stable.
Slide down the glass cover to the glass ball and screw the
lock ring onto the glass bracket to keep the glass cover
and glass ball secure.
Restore power to the circuit at breaker or fuse box.
DIMMING
The fixture can be controlled by a wall dimming device. Only use
triac/electronic dimmer. Make sure carton is marked for use with LED
compact fluorescent-incandescent light source only. These can be
provided by your local electrical distributor, home center, or
hardware store.
CLEANING
Please clean with a soft, dry cloth ONLY! Do not use cleaning products.
H125701S H125701L ELLA
PENDANT
www. hudsonvall eylight ing. com/ mit zi | #mymit zi
ASSEMBLYANDMOUNTINGDIAGRAM
OUTLET BOX
CEILING
MOUNTING PLATE
NIPPLE
SCREW COLLAR
WIRE KNOT
GLASS BRACKET
LAMP
WIRE NUT/TAPINGDIAGRAM
ELECTRICAL
TAPE
APPROVED
FASTNER
(WIRE NUT)
H125701S H125701L ELLA
PENDANT
www. hudsonvall eylight ing. com/ mit zi | #mymit zi
NOTICE D'ASSEMBLAGE ET DE MONTAGE
GENERALITÉ
AVERTISSEMENT - DÉBRANCHER LE COURANT AVANT DE
REMPLACER UNE AMPOULE OU DE RELIER LE DISPOSITIF AU
COURANT. COUPER INTÉGRALEMENT LE CIRCUIT
ÉLÉCTRIQUE AUQUEL LE DISPOSITIF EST RELIÉ.
L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DE CE DISPOSITIF DOIVENT
ÊTRE REALISÉS PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ.
UNE INSTALLATION INCORRECTE DU DISPOSITIF PEUT
ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.
VEUILLEZ LIRE TOUTE LA NOTICE AVANT DE PROCÉDER À
L'INSTALLATION.
EN CAS DE REMPLACEMENT D'UN DISPOSITIF EXISTANT
RETIRER CELUI-CI ET NOTER À QUELS CÂBLES DE LA BOÎTE DE
DÉRIVATION LE DISPOSITIF ORIGINAL ÉTAIT RELIÉ.
AVANT DE JETER LA BOÎTE D'EMBALLAGE, CONTRÔLER
L'EMBALLAGE POUR S'ASSURER QUE TOUTES LES PIÈCES
ONT ÉTÉ TROUVÉES.
CE DISPOSITIF A ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE MONTÉ SUR UNE
BOÎTE DE DÉRIVATION OCTOGONALE. LA BOÎTE DOIT ÊTRE
FIXÉE DE MANIÈRE SÛRE À LA STRUCTURE DE L'IMMEUBLE.
INSTALLATION
PAS 1. Faire passer les fils par la bague de serrage le cache-
piton, le téton et la plaque de montage jusqu’à la hauteur
voulue.
PAS 2. Faire un noeud en dessus pour fixer les fils en place au-
dessus du téton et couper l’excédent de fil à un minimum
de 15,2cm (6”) au-delà du noeud. Dénuder chaque fil
jusqu’à 1,6cm (5/8”)
PAS 3. Fixer la plaque de montage à la boîte de dérivation
utilisant les vis de montages.
PAS 4. Fixer le fil de terre dénudé au fil de terre de la boîte de
dérivation à la paroi (généralement de couleur verte ou
cuivre) ou relier le fil de terre à la vis verte sur la plaque
de montage.
PAS 5. Relier le fil neutre (blanc) venant de la base du dispositif
au fil neutre (généralement blanc) de la boîte de
dérivation. Relier les deux fils entre eux à l’aide d’un
serre-câble en plastique et envelopper le serre-câble de
ruban isolant bien serré
PAS 6. Répéter le pas précédent avec les fils de phase (noirs).
S’assurer qu’il n’y a pas de fils exposés ou de brins qui
pourraient causer un dangereux court-circuit pourraient
causer un dangereux court-circuit.
UNE CONNEXION INCORRECTE OU DES FILS
INAPPROPRIÉS PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES
BLESSURES OU LA MORT!
PAS 7. Remettre soigneusement les connexions dans la boîte de
dérivation.
PAS 8. Placer le cache-piton avec le dispositif sur la boîte de
dérivation et le fixer avec l’aide de la bague de serrage.
PAS 9. Installer l’ampoule. Le dispositif est prévu pour une
ampoule de 60 watt de type A.
NE PAS DÉPASSER LE WATTAGE RECOMMANDÉ!
PAS 10. Devisser la bague de blockage et glisser le recouvrement
de verre vers le haut.
PAS 11. Tenir le globe en verre avec le trou en haut et incliner
ledit globe suffisament pour y introduire le support de
verre à l’intérieur du globe en verre, pour une suspension
stable.
PAS 12. Decendre le recouvrement de verre sur le globe en verre
et visser la bague de blocage contre le support de verre,
pour sécuriser le recouvrement de verre et le globe.
PAS 13. Rebrancher le courant au disjoncteur ou à la boîte à
fusibles.
RÈGLAGE D’INTENSITÉ
Le dispositif peut être contrôlé par un variateur de lumière de paroi.
N’utiliser qu’un variateur de lumière triad/électronique. S’assurer que
l’emballage porte la mention précisant de n’utiliser le dispositif
qu’avec une source lumineuse DEL (LED) compact fluorescent-
incandescente. Celles-ci peuvent être fournies par votre distributeur
de matériel électrique local, par un centre de bricolage ou par une
quincaillerie.
NETTOYAGE
A nettoyer UNIQUEMENT avec un chiffon doux et sec! Ne pas utiliser de produits de nettoyage.
H125701S H125701L ELLA
PENDANT
www. hudsonvall eylight ing. com/ mit zi | #mymit zi
SCHÉMA D’ASSEMBLAGE ET DE MONTAGE
OUTLET BOX
CEILING
MOUNTING PLATE
NIPPLE
SCREW COLLAR
WIRE KNOT
GLASS BRACKET
LAMP
SCHÉMA DE BORNE DE RACCORDEMENT ET D’ENVELOPPAGE AVEC RUBAN ISOLANT
RUBAN ISOLANT
CONNECTEUR APPRO
(BORNE DE RACCORDEMENT)
CORDON
VIS DE MONTAGE
VIS DE MISE À TERRE
CACHE-PITON
BTE DE
DÉRIVATION
PLAFOND
RECOUVREMENT
DU VERRE
SUPPORT
DU VERRE
NOUAGE DU CÂBLE
PLAQUE DE MONTAGE
TON
BAGUE DE SERRAGE
GLOBE DE VERRE
BAGUE DE BLOCAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

mitzi H125701S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues