Signify Form Ten Round Area Comfort CA/MA17L Install Instructions

Taper
Install Instructions
Site & Area
Form 10 Square & Round
EH14,19; CA/MA17,22
2/20/2020 page 1 www.gardcolighng.com PN 442295163171 Rev B
INSTALLATION PROCEDURE
1. Place pole base edge on the concrete base close to the projecting anchor bolts so that
the pole can be raised into position with the luminaire properly oriented.
2. Place saw-horse or similar support under pole near the top end so that pole top is
sufficiently raised to allow for easy mounting of luminaire. NOTE: Poles are pre-drilled
with holes for arm mounting.
3. Remove pole cap.
4. Pull field wiring leads through pole leaving sufficient leads above the pole to make
connections in the pole.
5. Place pole bolster plate over three holes near inside top of pole with tapped hole at
bottom. (See Fig. 1.)
6. Thread short tie rod into lower tapped hole in pole bolster plate. (See Fig. 1.)
7. Slip gasket and supporting arm over the tie rod projecting from the pole and secure
with lockwasher and hex nut using an open end wrench through the hand hole in the
arm. (See Fig. 2.)
8. Thread the long and the medium tie rods into the luminaire end. (See Fig. 1.) Place
gasket over rods and luminaire leads. Guide rods through the appropriate tracks in the
extruded aluminum arm and pull luminaire leads into the arm and through the center
hole of the pole. Slip long tie rod through clearance hole in the pole and bolster plate
and secure with hex nut and lockwasher. Secure the medium tie rod to the supporting
arm with hex nut, flat washer, and lockwasher using an open end wrench through the
hand hole. (See Fig. 2.)
9. Level luminaire and torque nuts to 25ft. lbs.
10. Splice field wires to luminaire leads in pole (input and grounding) and tie with strain
relief on bolster plate. (See Fig. 3)
11. Replace cover plate.
12. Replace pole cap.
13. If product is using non-comfort pixilated light engines, make sure reflector is oriented
properly for your application. The page entitled “Servicing Procedures” explains how
to remove or re-orient reflector and lens.
14. Installing photocontrol (where applicable). Loosen two screws on top of photocontrol
receptacle and rotate receptacle until “North” arrow on receptacle points North. Make
sure receptacle is centered in its mounting hole, tighten screws, and install photocon-
trol.
NOTE: It is not necessary to open up the luminaire except for changing reflector
orientation. Instructions for future servicing are shown on opposite side of this sheet.
COVER PLATE
SHORT TIE ROD
GASKET
POLE BOLSTER PLATE
POLE CAP
SUPPORT ARM
HEX NUTS
LOCK WASHERS
FLAT WASHERS
LONG TIE ROD
MEDIUM TIE ROD
GASKET
POLE
NOTE: A square pole is shown for illustraon purposes. Installaon procedures to
round poles are the same except the arm provided is radiused at the pole end.
Fig. 1
Fig. 2
WIRE CONNECTIONS
Once luminaire is installed and hardware
is properly torqued, make supply wiring
connecons according to the appropriate
wiring diagram.
* 0-10V AND OVERRIDE WIRES OPTIONAL
Fig. 3
EH14,19 HOUSING
OR
CA/MA17,22 HOUSING
ORIENTATION & SERVICING PROCEDURE
PROCEDURE FOR 14” SQUARE HOUSING
LENS DOOR: Open lens door by loosening 4 #8-32 screws (captive) and carefully allow door to swing down. Door is held by safety cables and can be
removed if necessary. See Fig 4 & 5.
REFLECTOR: After opening lens door, the reflector may be hinged down or removed if desired. LED and reflector assembly can be rotated in any direc-
tion based on the lighting application. Ensure that reflector hinges on the correct side for your application. See Fig. 8 below for light direction example.
Loosen 4 #8-32 screws (captive) and carefully allow reflector assembly to hinge down 90º (Fig. 6). The reflector can be removed by sliding assembly to
the right and lifting up while slightly angling (around 20º) to unlock tabs (Fig. 7). Hinge reflector assembly on correct tabs and follow directions in reverse
to complete installation.
Locking Tabs
Door Screws
Reector
Screws
1
2
Light direcon
Hinge Tabs
Reector Assembly
PN 442295163171 Rev B 2/20/2020 page 2 www.gardcolighng.com
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8
ORIENTATION & SERVICING PROCEDURE
PN 442295163171 Rev B 2/20/2020 page 3 www.gardcolighng.com
PROCEDURE FOR 19” SQUARE HOUSING
General: Lens doors are equipped with spring loaded latch and hinge pins which engage slots located in the corners of the luminaire housing. Lenses may hinge
from any one of three sides of luminaire.
All reflectors are equipped with fixed hinge pins and spring loaded latches which engage reflector hinge brackets attached at each corner inside the housing. Reflec-
tors are designed to be installed in one of three possible positions as outlined in the attached “reflector orientation” sheet.
Lens Door: Opening of lens door is accomplished by sliding the two exposed latch tabs toward each other and hinging door downward. After lens door is open, it
may be removed by sliding the release latch tab located on the hinge side of door, toward center of door frame. This will free one hinge pin from luminaire housing
allowing door to be removed. When replacing lens, make sure it hinges on the opposite side than the reflector hinges.
Reflector: After opening or removing lens door, the reflector may be opened or removed if so desired. Remember all reflectors can hinge on the front side of the
luminaire housing or on either of the adjacent sides. Make sure reflector hinges on the correct side for your application as lighting performance is affected. Refer to
Fig. 8 for light direction example. Open reflector by sliding the two reflector latch tabs toward each other and hinging reflector downward. To remove reflector, grasp
reflector (in opened position) using both hands and gently lift upward and toward side of luminaire housing to which it is attached. This will free reflector from hinge
brackets, allowing it to be removed.
LUMINAIRE
HOUSING
REFLECTOR
ASSEMBLY
DOOR LATCH/
HINGE SLOT (4)
REFLECTOR
LATCH/HINGE
BRACKET (4)
REFLECTOR
HINGE SLOT (2)
REFLECTOR
LATCH (2)
DOOR LATCH
TABS (2)
LENS DOOR
ASSEMBLY
INNER
LATCH
TAB
HINGE SIDE
Fig. 9
ORIENTATION & SERVICING PROCEDURE
PN 442295163171 Rev B 2/20/2020 page 4 www.gardcolighng.com
PROCEDURE FOR 17” & 22” ROUND HOUSING
LENS DOOR: Open lens door by loosening 2 #8-32 screws (captive) and carefully allow door to swing down. Door is retained by hinge bracket and can
be removed if necessary. See Fig 10 & 11.
REFLECTOR: After opening lens door, the reflector may be removed if desired. LED and reflector assembly can be rotated in any direction based on the
lighting application. Ensure that reflector is orientated in the correct position for your application. See Fig. 8 for light direction example. Loosen 4 #8-32
screws and carefully rotate reflector assembly counter clockwise to disengage the keyhole slots. Allow reflector to drop down just enough to clear screw
heads and rotate assembly to the desired position. Make sure keyhole slots clear screws and push reflector up and rotate clockwise to engage slots.
Secure reflector by tightening the 4 reflector screws. Install lens door and secure with the 2 screws.
Door
Screws
(2)
REFLECTOR
SCREWS (4)
CA,MA17/22
HOUSING
LENS DOOR
ASSEMBLY
REFLECTOR
ASSEMBLY
Fig. 10
Fig. 11
Site et zone
Formulaire 10 carré et rond
EH14,19; CA/MA17,22
20/2/2020 page 1 www.gardcolighng.com NP 442295163171 Rév B
PROCÉDURE DINSTALLATION
1. Placez le bord de la base du poteau sur la base en béton à proximité des boulons d’ancrage
de sorte que le poteau puisse être soulevé en position avec le luminaire correctement
orienté.
2. Placez le support de scie ou un support similaire sous le poteau près de l’extrémité
supérieure afin que le dessus du poteau soit suffisamment élevé pour permettre un montage
facile du luminaire. REMARQUE : Les poteaux sont prépercés avec des trous pour le
montage des bras.
3. Retirez le capuchon du poteau.
4. Tirez les fils de câblage sur le poteau en laissant suffisamment de fils au-dessus du poteau
pour faire les connexions dans le poteau.
5. Placez le plateau de soutien sur trois trous près du dessus du poteau avec un trou taraudé
au bas. (Voir Fig. 1)
6. Vissez la tige d’attache courte dans un trou taraudé inférieur dans le plateau de soutien du
poteau. (Voir Fig. 1)
7. Glissez le joint d’étanchéité et le bras de soutien sur la tige de fixation du poteau et fixez avec
une rondelle de blocage et un écrou hexagonal à l’aide d’une clé à fourche ouverte dans le
trou de la main du bras. (Voir Fig. 2)
8. Vissez les tiges d’attache moyennes et longues dans l’extrémité du luminaire. (Voir Fig. 1)
Placez le joint d’étanchéité sur les tiges et les fils des luminaires. Guidez les tiges à travers
les rails appropriés dans le bras en aluminium extrudé et tirez les fils du luminaire dans le
bras et dans le trou central du poteau. Glissez la longue tige à nouer dans le trou de
dégagement du poteau et du plateau de soutien et fixez-la avec un écrou hexagonal et une
rondelle de blocage. Fixez la tige d’attache moyenne au bras de support avec un écrou
hexagonal, une rondelle plate et une rondelle de blocage à l’aide d’une clé ouverte à travers
le trou de la main. (Voir Fig. 2)
9. Mettez le luminaire et les écrous de serrage à la position de 25 pi-lb.
10. Épissez les fils sur le terrain aux fils du luminaire dans le poteau (entrée et mise à la terre) et
attachez-les avec une bride de retenue sur le plateau de soutien. (Voir Fig. 3)
11. Replacez la plaque de recouvrement.
12. Replacez le capuchon du poteau.
13. Si le produit utilise des moteurs à lumière pixellisée sans confort, assurez-vous que le
réflecteur est bien orienté pour votre application. La page intitulée « Procédures d’entretien »
explique comment retirer ou réorienter le réflecteur et la lentille.
14. Installez la commande à photocellule (le cas échéant). Desserrez deux vis sur le dessus de
la prise de la commande à photocellule et faites pivoter la prise jusqu’à ce que la flèche
« Nord » pointe vers le Nord sur la prise. Assurez-vous que la prise est centrée dans son trou
de montage, serrez les vis et installez le photocontrol.
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le luminaire sauf pour changer l’orientation du
réflecteur. Les instructions pour l’entretien futur sont indiquées sur l’envers de cette feuille.
COUVERCLE
TIGE COURTE
JOINT
PLAQUE DE SOUTIEN
DE POTEAU
CAPUCHON DE POTEAU
BRAS DE
SOUTIEN
ÉCROUS HEXAGONAUX
RONDELLES DE BLOCAGE
RONDELLES PLATES
TIGE LONGUE
TIGE MOYENNE
JOINT
POTEAU
REMARQUE : Un poteau carré est aché à des ns dillustraon. Les procédures dinstallaon
aux poteaux ronds sont les mêmes, sauf que le bras fourni est radié à lextrémité du poteau.
Fig. 1
Fig. 2
CONNEXION DES FILS
Une fois que le luminaire est installé
et que la quincaillerie est bien serrée,
eectuez les connexions du câblage
dalimentaon conformément au
schéma de câblage approprié.
* 0-10 V ET FILS DE CONTOURNEMENT OPTIONNELS
Fig. 3
BOÎTIER EH14,19
OU
CA/MA17,22
par
PLAQUE DE SOUTIEN AVEC BRIDE DE RETENUE
ENTRÉE SORTIE
(NOIR) LIGNE
(BLANC) NEUTRE
(VERT) MISE À LA T.
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
MISE À LA T. (VERT)
PROCÉDURE DORIENTATION ET DENTRETIEN
PROCÉDURE POUR BOÎTIER CARRÉ DE 14 PO (35,6 cm)
PORTE DE LA LENTILLE : Ouvrez la porte de la lenlle en desserrant 4 vis n° 8-32 (imperdables) et laissez-la souvrir avec précauon. La porte est retenue par des câbles de
sécurité et peut être rerée au besoin. Voir Fig. 4 et 5.
RÉFLECTEUR : Après louverture de la porte de la lenlle, le réecteur peut être rabau ou reré si désiré. La DEL et le réecteur peuvent être pivotés dans nimporte quelle
direcon selon lapplicaon déclairage. Assurez-vous que le réecteur se penche sur le côté approprié pour votre applicaon. Voir la Fig. 8 ci-dessous pour un exemple de
direcon de léclairage. Desserrez les 4 vis 8-32 (imperdables) permeant à lensemble réecteur de se rabare de 90° (Fig. 6). Le réecteur peut être reré en faisant glisser
lassemblage vers la droite et en soulevant légèrement tout en linclinant légèrement (autour de 20°) pour déverrouiller les languees (Fig. 7). Arculez lensemble réecteur sur
les bons onglets et suivez les direcves à linverse pour terminer linstallaon.
Languees de
verrouillage
Vis de porte
Vis de
réecteur
1
2
Direcon de
léclairage
Languees de
charnière
Assemblage du réecteur
NP 442295163171 Rév B 20/2/2020 page 2 www.gardcolighng.com
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8
NP 442295163171 Rév B 20/2/2020 page 3 www.gardcolighng.com
PROCÉDURE POUR BOÎTIER CARRÉ DE 19 PO (48,3 cm)
Informations générales : Les portes de la lentille sont équipées d’un loquet à ressort et d’épinglettes de charnière qui engagent les fentes situées dans les coins du
boîtier du luminaire. Les lentilles peuvent se rabattre depuis l’un des trois côtés du luminaire.
Tous les réflecteurs sont équipés de goupilles de charnière fixes et de loquets à ressort qui engagent des supports de charnière réflecteurs fixés à chaque coin à
l’intérieur du boîtier. Les réflecteurs sont conçus pour être installés dans l’une des trois positions possibles décrites sur la feuille « orientation du réflecteur » ci-jointe.
Porte de la lentille : L’ouverture de la porte de la lentille se fait en glissant les deux languettes de verrouillage exposées vers l’autre et en rabattant la porte vers le
bas. Une fois la porte de la lentille ouverte, elle peut être retirée en glissant l’onglet du loquet de dégagement situé sur le côté de la charnière de la porte, vers le
centre du cadre de la porte. Il s’agit d’une goupille de charnière du boîtier du luminaire qui permet de retirer la porte. Lors du remplacement de la lentille, assurez-
vous qu’elle repose sur le côté opposé aux charnières du réflecteur.
Réflecteur : Après l’ouverture ou le retrait de la porte de la lentille, le réflecteur peut être ouvert ou retiré si désiré. Rappelez-vous que tous les réflecteurs peuvent se
pencher sur le côté avant du boîtier du luminaire ou sur l’un des côtés adjacents. Assurez-vous que les charnières du réflecteur sont du côté approprié pour votre
application, car la performance de l’éclairage est affectée. Reportez-vous à la Fig. 8 pour un exemple de direction de l’éclairage. Ouvrez le réflecteur en glissant les
deux languettes du verrou de réflecteur vers le bas et le réflecteur vers le bas. Pour retirer le réflecteur, saisissez le réflecteur (en position ouverte) en utilisant les
deux mains et soulevez doucement vers le haut et vers le côté du boîtier du luminaire auquel il est fixé. Cela permettra de dégager le réflecteur des supports de
charnière, ce qui lui permettra d’être retiré.
BOÎTIER DU
LUMINAIRE
ASSEMBLAGE DU
RÉFLECTEUR
VERROU DE PORTE/
CHARNIÈRE (4)
VERROU DE
RÉFLECTEUR/
SUPPORT DE
CHARNIÈRE (4)
EMPLACEMENT
DE CHARNIÈRE
RÉFLECTEUR (2)
VERROU
RÉFLECTEUR (2)
LANGUETTES DE
VERROU DE PORTE (2)
ENSEMBLE DE
PORTE DE LENTILLE
LANGUETTE DE
VERROUILLAGE
INTERNE
CÔTÉ CHARNIÈRE
Fig. 9
PROCÉDURE DORIENTATION ET DENTRETIEN
NP 442295163171 Rév B 20/2/2020 page 4 www.gardcolighng.com
PROCÉDURE POUR BOÎTIER ROND DE 17 PO ET 22 PO (43 et 56 cm)
PORTE DE LA LENTILLE : Ouvrez la porte de la lentille en desserrant 2 vis n° 8-32 (imperdables) et laissez-la s’ouvrir avec précaution. La porte est retenue par le
support de charnière et peut être retirée au besoin. Voir Fig. 10 et 11.
RÉFLECTEUR : Après l’ouverture de la porte de la lentille, le réflecteur peut être retiré si désiré. La DEL et le réflecteur peuvent être pivotés dans n’importe quelle
direction selon l’application d’éclairage. Assurez-vous que le réflecteur est orienté dans la bonne position pour votre application. Voir la Fig. 8 pour l’exemple de
direction d’éclairage. Desserrez les 4 vis n° 8-32 et tournez soigneusement le réflecteur dans le sens antihoraire pour dégager les fentes de trou de serrure. Laissez
le réflecteur descendre juste assez pour dégager les têtes de vis et faites pivoter l’assemblage à la position désirée. Assurez-vous que les fentes des trous de serrure
sont dégagées et poussez le réflecteur vers le haut puis tournez dans le sens horaire pour engager les fentes. Fixez le réflecteur en serrant les 4 vis réflecteurs.
Vis de
porte
(2)
VIS DE
RÉFLECTEUR (4)
CA, BOÎTIER
MA17/22
ENSEMBLE
DE PORTE
DE LENTILLE
ASSEMBLAGE
DU RÉFLECTEUR
Fig. 10
Fig. 11
PROCÉDURE DORIENTATION ET DENTRETIEN
© 2019 Signify Holding. Tous droits réservés. Ce document peut être modifié. Aucune représentation ou
garantie relative à l’exactitude ou l’exhaustivité de l’information présentée dans ce document n’est offerte
et nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de toute mesure prise sur la foi de ce contenu.
Toutes les marques de commerce sont la propriété de Signify Holding ou de leurs propriétaires respectifs. Téléphone Téléphone
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Signify Form Ten Round Area Comfort CA/MA17L Install Instructions

Taper
Install Instructions

dans d''autres langues