KERN IFS 6K-4S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Notice d’utilisation et d’installation
Afficheur
KERN KFS-TM
Version 2.1
2023-12
F
KFS-TM-BA_IA-f-2321
2 KFS-TM-BA_IA-f-2321
F
KERN KFS-TM
Version 2.1 2023-12
Notice d’utilisation et d’installation
Afficheur
Table des matières
1 Caractéristiques techniques ............................................................................ 5
2 Aperçu de l’appareil .......................................................................................... 6
2.1 Vue d’ensemble des affichages ................................................................................. 7
2.2 Vue d’ensemble du clavier ......................................................................................... 9
2.3 Signal sonore ............................................................................................................10
3 Indications fondamentales (généralités) ....................................................... 10
3.1 Utilisation conforme aux dispositions ........................................................................10
3.2 Utilisation inadéquate................................................................................................10
3.3 Garantie ....................................................................................................................11
3.4 Vérification des moyens de contrôle .........................................................................11
4 Indications de sécurité générales .................................................................. 11
4.1 Observer les indications de la notice d’utilisation ......................................................11
4.2 Formation du personnel ............................................................................................11
5 Transport et stockage ..................................................................................... 12
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil .........................................................................12
5.2 Emballage / réexpédition ..........................................................................................12
6 Déballage et installation ................................................................................. 12
6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation ............................................................................12
6.2 Fournitures de la livraison / accessoires de série: .....................................................13
6.3 Déballage / implantation ...........................................................................................13
6.4 Branchement secteur ................................................................................................15
6.5 Ajustage....................................................................................................................15
6.6 Linéarisation .............................................................................................................18
6.7 Etalonnage ...............................................................................................................20
7 Exploitation ...................................................................................................... 22
7.1 Mise en route ............................................................................................................22
7.2 Mettre à l’arrêt...........................................................................................................22
7.3 Remise à zéro...........................................................................................................22
7.4 Pesage simple ..........................................................................................................22
7.5 Pesée avec tare ........................................................................................................23
7.5.1 Pré-Tare ........................................................................................................................... 23
KFS-TM-BA_IA-f-2321 3
7.6 Comptage .................................................................................................................24
7.6.1 Détermination du poids à la pièce moyen par pesée ...................................................... 25
7.6.2 Saisie numérique du poids à la pièce moyen .................................................................. 26
7.7 Totalisation ...............................................................................................................27
7.7.1 Totalisation manuelle ....................................................................................................... 28
7.7.2 Totalisation automatique .................................................................................................. 31
7.8 Contrôle de la tolérance ............................................................................................32
7.8.1 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée........................................................ 35
7.8.2 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé ......................................................... 37
7.9 Fonction de mise en mémoire avec ID ......................................................................40
7.9.1 Attribuer une ID à la fonction pré-tare: ............................................................................ 40
7.9.2 Attribuer une ID à un certain poids de référence ............................................................. 40
7.9.3 Attribuer l’ID à la fonction pesée de tolérance ................................................................. 41
7.10 Régler la date et l’heure de l’économiseur d’écran ....................................................44
7.11 Compteur de surcharge (à partir de la version 1.00x) ...............................................47
7.11.1 Réviser les valeurs sauvegardées : ............................................................................ 47
7.11.2 Supprimer les valeurs mémorisées : ........................................................................... 48
8 Menu de fonction ............................................................................................. 49
8.1 Aperçu des systèmes de pesage non étalonnables ..................................................51
8.2 Aperçu des systèmes de pesage étalonnables .........................................................54
9 Interface RS 232C ............................................................................................ 57
9.1 Caractéristiques techniques ......................................................................................57
9.3 Exemple d’impression ...............................................................................................59
10 Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 60
10.1 Nettoyage .................................................................................................................60
10.2 Maintenance, entretien .............................................................................................60
10.3 Mise au rebut ............................................................................................................60
11 Messages de panne, petite panoplie de dépannage ................................. 61
12 Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée ..................................... 62
12.1 Caractéristiques techniques ......................................................................................62
12.2 Structure du système de pesée ................................................................................62
12.3 Raccorder la plateforme ............................................................................................63
12.4 Configurer appareils d‘affichage ...............................................................................64
12.5 Aperçu du menu de configuration: ............................................................................66
13 Usage comme système de comptage ........................................................ 69
13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de référence EWJ à l'aide du
câble d'interface optionnel CCA-A01 ....................................................................................69
13.2 Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS ................70
13.3 Envoi automatique du poids de pièce moyen de la balance de référence EWJ à la
balance de quantités IFS ......................................................................................................72
13.4 Branchement du système de comptage au voyant de signalisation CFS-A03 (en
option) 73
13.5 Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle ......................73
4 KFS-TM-BA_IA-f-2321
14 Déclaration de conformité ........................................................................... 74
KFS-TM-BA_IA-f-2321 5
1 Caractéristiques techniques
KFS-TM
à 6 décades
g, kg
LCD taille des chiffres 16,5 mm, éclairage d'arrière-plan
80-100 . Max. 4 pièces à 350 ;
sensibilité 2-3 mV/V
Nous conseillons ≥ 50 % maxi
Tension d’entrée 220 V – 240 V, 50 Hz
Bloc-secteur tension secondaire 12V, 500 mA
260 x 150 x 65
0°C 40°C
1,5 kg
40 h / 12 h
Standard
RS232
6 KFS-TM-BA_IA-f-2321
2 Aperçu de l’appareil
1. Affichage “poids“
2. Affichage du “poids à la pièce moyen“
3. Affichage “quantité de pièces“
4. Marque de tolérance, voir au chap. 7.8
5. Touche marche/arrêt
6. Touche de tarage et de remise à zéro
7. Touches numériques
8. Touches de fonctionnement
9. RS-232
10. Entrée connexion du câble de cellule de charge
11. Pied de table / fixation murale
12. Butée pied de table / statif
13. Raccord adaptateur secteur
14. Interrupteur d’ajustage
KFS-TM-BA_IA-f-2321 7
2.1 Vue d’ensemble des affichages
Affichage du poids
Affichage du poids à la pièce moyen
Affichage quantité de pièces
Affichage quantité de pièces
Affichage du poids
Le poids de l’objet à peser en [kg] est affiché ici.
L’indicateur [] à côté du symbole affiche:
TARE
Poids net
Affichage de la stabilité
Affichage de la position zéro
Affichage du poids à la pièce moyen
C’est ici que s’affiche le poids à la pièce moyen en [g]. Cette valeur est soit saisie
numériquement par l’utilisateur ou bien elle est extrapolée par pesée de la balance.
8 KFS-TM-BA_IA-f-2321
Affichage quantité de pièces
C’est ici que s’affiche la quantité actuelle de pièces (PCS = pièces) ou en mode
totalisation, la somme des pièces posées sur le plateau, voir au chap.7.7.
L’indicateur [] à côté du symbole affiche:
TOTAL
Nombre total de pièces
+
Quantité de pièces ciblée au-delà du seuil de
tolérance supérieur
Quantité de pièces ciblée dans la zone de tolérance
-
Quantité de pièces ciblée au-dessous du seuil de
tolérance inférieur
Autres affichages
Alimentation en courant par l’adaptateur du
réseau
Affichage de statut accumulateur (option)
BUSY
Les données de pesée sont enregistrées/
calculées
LIGHT
Le poids à la pièce minimum n’est pas atteint
KFS-TM-BA_IA-f-2321 9
2.2 Vue d’ensemble du clavier
Touche
Fonction
Mise en marche / arrêt
Tarage (>2 % max)
Mise à zéro (< 2 % Max)
Saisie du poids à la pièce par pesée, voir chap. 7.6.1
La valeur est consignée dans la mémoire de la balance
Saisie numérique du poids à la pièce, voir chap. 7.6.2
Optimisation de référence
Mettre / appeler les valeurs de tolérance pour contrôle de
tolérance
Addition dans la mémoire de sommes
Quitter le menu, rentrer dans le mode de pesée
Appeler la somme totale
Rechercher les données de pesée par l’interface
Appeler le menu des fonctions
Valider la sélection dans le menu
….
Touches numériques
Point décimal
Touche d’effacement
Touches fléchées pour la navigation dans le menu et pour
la saisie numérique des décimales
10 KFS-TM-BA_IA-f-2321
2.3 Signal sonore
1 x bref
Confirmation par appel de touche
1 x long
Processus d’enregistrement réussi
2 x bref
Saisie non valable
3 x bref
Saisie manquante
permanent
Contrôle de la tolérance en fonction du réglage du menu
„F1 Co“, voir au chap. 8
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1 Utilisation conforme aux dispositions
L’appareil d’affichage que vous avez acquis combiné à un plateau de balance sert à
la détermination de la valeur de pesée des matières à peser. Il est conçu pour être
utilisé comme „système de pesée non automatique“, c´à d. que les matières à peser
seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La
valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.
3.2 Utilisation inadéquate
Nos balances ne sont pas des balances automatiques et ne sont pas destinées à
être utilisées dans des processus de pesage dynamiques. Cependant, après
avoir vérifié la plage d'utilisation individuelle et les exigences de précision
spécifiques à l'application, énumérées ici, les balances peuvent également être
utilisées pour des mesures dynamiques.
Ne soumettez pas le plateau à une charge prolongée. Cela peut endommager le
mécanisme de mesure.
Évitez toute secousse et surcharge de la balance au delà de sa charge maximale
(Max), prenant en compte la charge de la tare. Cela pourrait exposer la balance
au risque de détérioration.
N'utilisez jamais la balance dans les endroits susceptibles d'explosion. Le modèle
fabriqué en série n'est pas équipé de protection contre les explosions.
Il est interdit de modifier la construction de ca balance. Cela peut entraîner
l'affichage de résultats de mesure incorrects, la violation des conditions
techniques de sécurité soit la détérioration de la balance.
La balance ne peut être exploitée que conformément aux recommandations
données. Autres utilisations/applications doivent faire l'objet d'une autorisation par
écrit de KERN.
KFS-TM-BA_IA-f-2321 11
3.3 Garantie
La garantie n´est plus valable en cas de
non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d’utilisation
utilisation outrepassant les applications décrites
modification ou d´ouverture de l´appareil
dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les
liquides, l’usure naturelle et la fatigue
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
surcharge du système de mesure
3.4 Vérification des moyens de contrôle
Dans le cadre du système d’assurance qualité, il faut vérifier systématiquement les
propriétés techniques de mesure de la balance et éventuellement du poids étalon
disponible. À cette fin, un utilisateur responsable doit définir un cycle approprié ainsi
que le type et la portée de ce contrôle. Des informations concernant le suivi des
moyens de contrôle tels que les balances, ainsi que des poids étalon d'ajustement
requis sont accessibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Les poids étalon
d'ajustement et les systèmes de pesée sont calibrés (étalonnés) rapidement et
économiquement dans un centre agréé par KERN (adaptation aux normes
obligatoires dans le pays).
4 Indications de sécurité générales
4.1 Observer les indications de la notice d’utilisation
Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lisez
attentivement l'ensemble de cette notice d'emploi et ce même si vous
avez déjà utilisé des balances KERN.
4.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
12 KFS-TM-BA_IA-f-2321
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2 Emballage / réexpédition
Conservez l'emballage d'origine pour le cas éventuel du retour de
l'appareil au fabricant.
L'appareil ne peut être renvoyé que dans son emballage d'origine.
Avant l'expédition, déconnectez tous les câbles et toutes les pièces
démontables/amovibles.
Il faut également restituer, le cas échéant, toutes les protections de
transport.
Calez toutes les pièces, p. ex. le pare-brise, le plateau, l’adaptateur
secteur etc. pour les protéger contre les déplacements et les
dommages.
6 Déballage et installation
6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation
Les appareils d’affichage ont été construits de manière à pouvoir obtenir des
résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre
appareil d’affichage et votre plateau de balance sur un site approprié.
Dans le lieu d’emplacement, il faut respecter les principes suivants :
La balance doit être posée sur une surface stable et plane.
Évitez d'exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’à une fluctuation
de températures, par exemple en la plaçant près d'une source de chauffage,
ou l'exposant directement aux rayons du soleil.
La balance doit être protégée contre les courants d’air provenant des portes et
fenêtres ouvertes.
Évitez les secousses durant la pesée.
Protégez la balance contre l’air fortement humide, les vapeurs et les
poussières.
N'exposez pas la balance de manière prolongée à une forte humidité. Installer
un appareil froid dans un endroit plus chaud peut provoquer l'apparition d'une
couche d'humidité (condensation de l'humidité atmosphérique sur l'appareil)
non désirée. Dans ce cas, laissez l'appareil coupé du secteur s'acclimater à la
température ambiante pendant environ 2 heures.
Évitez les charges électrostatiques du matériel de pesée ou du récipient utilisé
pour la pesée.
KFS-TM-BA_IA-f-2321 13
N'utilisez pas l'appareil dans des zones présentant un risque d'explosion de
substances ou dans des zones présentant un risque d'explosion de gaz,
vapeurs, brouillards ou poussières!
Éloignez les produits chimiques (par ex. liquides ou gaz) qui pourraient
attaquer les surfaces internes et externes de la balance et les endommager.
L'apparition de champs électromagnétiques, de charges électrostatiques (par
exemple lors de la pesée/comptage de quantités de pièces en plastique), ainsi
qu'une alimentation électrique instable peuvent provoquer des écarts
d'affichage importantes (résultats de pesée erroné, ainsi que dommages à la
balance). Déplacez l'appareil ou la source des perturbations.
6.2 Fournitures de la livraison / accessoires de série:
Appareil d’affichage, voir au chap. 2
Bloc d'alimentation
Pied de table incl. fixation murale
Capot de protection de travail
Notice d’utilisation
6.3 Déballage / implantation
Sortez avec précaution l’appareil d’affichage de son emballage, retirez la housse en
plastique et l’installer au poste de travail prévu à cet effet.
Disposez l’appareil d’affichage de manière à ce qu’il puisse être commandé et vu
dans de bonnes conditions.
Usage avec pied de table incl. fixation murale
Fixation murale
Pousser le pied de table dans le rail de guidage [11] jusqu’à la bue [12], voir chap. 2.
14 KFS-TM-BA_IA-f-2321
Usage avec statif (en option)
(exemple de reproduction)
Afin d’élever l’affichage, l’afficheur peut être monté à un statif disponible en option
(KERN IFB-A01/A02).
KFS-TM-BA_IA-f-2321 15
6.4 Branchement secteur
Sélectionnez la prise correspondant au pays d'utilisation et branchez-la
au bloc d'alimentation.
Vérifiez que la tension alimentant la balance est correctement réglée. La
balance ne peut être connectée au secteur que lorsque les données de
la balance (étiquette adhésive) correspondent à la tension d'alimentation
locale.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur originaux de KERN. Utilisez
d’autres accessoires exige un consentement de la part de KERN.
Important :
Avant la mise en service, vérifiez que le cordon d'alimentation n'est
pas endommagé.
L'adaptateur secteur ne doit pas entrer en contact avec des liquides.
La prise doit toujours être facilement accessible.
6.5 Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur
la terre, il est nécessaire d´adapter chaque appareil d’affichage avec plateau de
pesée branché conformément au principe physique fondamental de pesée à
l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si le système de
pesée n´a pas déjà été ajusté au lieu d´installation en usine). Ce processus
d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque
changement de lieu d´installation et à fluctuations de la température d’environs. Pour
obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster
aussi périodiquement l’appareil d’affichage en fonctionnement de pesée.
Préparer poids d'ajustage.
Le poids d’ajustage nécessaire dépend de la capacité du système de
pesée. Réaliser l’ajustage le plus près possible de la charge maximale
du système de pesée. Vous trouverez de plus amples informations sur
les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de
préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
16 KFS-TM-BA_IA-f-2321
Appel du menu:
Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé .
Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage.
Le cas échéant, sur mettre à zéro.
En mode de pesée laisser la touche enclenchée pendant env. 5-6 secondes
jusqu’à ce qu‘apparaisse FUNC suivi de F0 iSn. Relâcher la touche.
Répéter la pression sur jusqu’à ce qu‘apparaisse F2 dm.
Sur les systèmes de pesée étalonnés appuyer sur l'interrupteur d'ajustage!
Appuyer sur et sélectionner le type de balance réglé sur .
= Balance à une gamme
= Balance à deux gammes
= Balance à plusieurs échelles
Confirmer sur .
Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que „CAL“ est affiché.
KFS-TM-BA_IA-f-2321 17
Sélectionner sur le réglage voulu et valider sur .
= Linéarisation
= Ajustage
Effectuer l’ajustage
Valider le réglage du menu nonLin sur .
Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage.
Après contrôle de la stabilité est affiché LoAd.
Déposer avec précaution le poids d’ajustage au centre du plateau de pesée.
Une fois l’ajustage correctement réalisé la balance exécute un auto-test au cours
de l’auto-test retirer le poids d’ajustage, la balance retourne automatiquement en
mode de pesée.
En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message
d’erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d’ajustage.
18 KFS-TM-BA_IA-f-2321
6.6 Linéarisation
La linéarité indique le plus grand écart possible pour l’affichage du poids sur une
balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs
positives que négatives sur toute l’étendue de pesage. Si un écart de linéarité est
constaté lors d’une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré
par une linéarisation.
Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances
approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la
linéarisation.
Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux
spécifications de la balance, voir au chap. „vérification des moyens
de contrôle“.
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps
de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
Au cours de la linéarisation en phases LOAD 1 à LOAD 4 ne pas
retirer le poids d’ajustage mais l‘augmenter. A l’inverse en phases
LOAD 4 à LOAD 1 ne pas retirer le poids d’ajustage mais le réduire.
Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap.
„Vérification des moyens de contrôle“.
Tab. 1: Poids d‘ajustage „LOAD1 – LOAD4“
MAX
LOAD 1
LOAD 2
LOAD 3
LOAD 4
3kg
0.5kg
1kg
2kg
3kg
6kg
1kg
2kg
4kg
6kg
15kg
3kg
5kg
10kg
15kg
30kg
5kg
10kg
20kg
30kg
60 kg
10kg
20kg
40kg
60kg
150 kg
30kg
50kg
100kg
150kg
300 kg
50kg
100kg
200kg
300kg
600 kg
100kg
200kg
400kg
600kg
1.5 t
300kg
500kg
1000kg
1500kg
3 t
500kg
1000kg
2000kg
3000kg
KFS-TM-BA_IA-f-2321 19
Appeler le point de menu linéarisation , cf au chap. 6.6
Valider le réglage du menu sur .
Vérifier qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesée.
Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 1“. Déposer avec précaution le
premier poids d’ajustage d‘env. 1/4 max (voir le tab. 1) au centre du plateau de
pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 2“.
Déposer avec précaution le deuxième poids d’ajustage d‘env. 2/4 max (voir le
tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché
"LoAd 3“.
Déposer avec précaution le troisième poids d’ajustage d‘env. 3/4 max (voir tab. 1)
au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 4“.
Déposer avec précaution le quatrième poids d’ajustage d‘env. 4/4 max
(voir tab. 1) au centre du plateau de pesée.
Après le contrôle de la stabilité conclu, la balance réalise une vérification
automatique et retourne automatiquement en mode de pesée.
En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message
d’erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d’ajustage.
20 KFS-TM-BA_IA-f-2321
6.7 Etalonnage
Informations générales :
Conformément à la directive 2014/31/UE les balances doivent être vérifiées pour
pouvoir les exploiter comme suit (cadre légal) :
dans le commerce, si le poids détermine le prix ;
fabrication de médicaments en pharmacie et la détermination de la masse lors
des analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques ;
fins administratifs ;
confection des préemballages.
En cas de doute, dirigez-vous au bureau des poids et des mesures local.
Au cours de la période de vérification, les balances utilisées dans le cadre des
applications spécifiée par la loi (-> balances vérifiées), doivent maintenir le niveau
d'erreur limite admissible équivalent généralement au double de la valeur limite
d'erreur de l'indication de poids lors de la vérification.
Une fois la période de validité de la vérification expirée, une nouvelle vérification doit
être effectuée. L'ajustement de la balance, nécessaire pour effectuer une nouvelle
vérification afin de maintenir les erreurs limites des indications admissibles aux
balances vérifiées, n'est pas couvert par la garantie.
Consignes d’étalonnage:
Une homologation par la CU a été établie pour les balances étalonnées. Si la
balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation
d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement
vérifiée par la suite.
Les étalonnages ultérieurs doivent être effectués selon les prescriptions légales
respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de
l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale.
Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées.
Sans les „cachets“, l’étalonnage du système de pesée n’est pas valable.
En cas des balances avec attestation d'examen UE de type, la présence des
plombs indique que l'appareil peut être ouvert et maintenu uniquement par un
personnel spécialisé et autorisé. La destruction des plombs signifie l'an-
nulation de la vérification. Respectez les normes et règlements nationaux. En
Allemagne une nouvelle vérification est exigée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

KERN IFS 6K-4S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation