Cooper Lighting CST Celesteon Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

7
EATON IB521008EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Celesteon DEL
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d’installer le luminaire. Conservez pour consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS
TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter
d’en faire l’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou de décharge électrique. Si vous
n’êtes pas qualifié, consultez un électricien.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique – Mettez l’alimentation
électrique hors tension en enlevant le fusible ou en
déclenchant le disjoncteur avant l’installation ou
l’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures – Ce luminaire peut s’endommager
s’il n’est pas installé correctement ou s’il est instable.
Ne montez pas le luminaire à moins de 15,2cm (6po)
d’une surface combustible.
Ne manipulez pas le luminaire en le tenant par le
verre. Ne touchez pas aux DEL.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure – Débranchez la source d’alimentation
et laissez refroidir le luminaire avant de procéder à son
entretien.
ote: N Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous
les détails ou toutes les différences d’équipement,
de procédures ou de procédés décrits ni fournir
de directives pouvant répondre à toutes les
éventualités pouvant survenir pendant l’installation, le
fonctionnement ou l’entretien. Si des renseignements
additionnels sont nécessaires afin de résoudre un
problème insuffisamment décrit pour l’utilisation,
veuillez communiquer avec votre représentant le plus
près de chez vous.
ote: N Ce luminaire est livré avec toutes ses pièces et
l’une des différentes options de montage. Suivez les
instructions d’installation correspondant à la pièce du
catalogue que vous avez commandée.
ote: N Assurez-vous de ne pas déposer le luminaire sur les
lentilles et de ne pas le soulever en posant vos mains
sur les lentilles.
ote: N Les caractéristiques techniques et les dimensions
sont sujettes à modifications sans préavis.
Général: Inspectez minutieusement le luminaire dès sa réception pour déceler les dommages occasionnés par le transport,
lesquels devront être signalés au transporteur. Comparez la description du catalogue indiquée sur le bon de livraison
avec l’étiquette du luminaire située sur le boîtier pour vous assurer que vous avez reçu l’appareil commandé.
Sécurité: Le câblage du luminaire doit être conforme au Code national de l’électricité, aux lois et règlements locaux en
vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise afi n d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement la
procédure de mise à la terre du chapitre d’installation.
APPLICATIONS: Ce luminaire a été conçu pour l’éclairage extérieur et ne doit pas être utilisé dans un endroit peu ventilé
ou dans une enceinte à haute température ambiante. Il doit être rangé dans un endroit sec en attendant
son installation. N’exposez pas le luminaire à la pluie, à la poussière ou à d’autres conditions ambiantes
avant l’installation et l’insertion de l’interrupteur photo-électrique ou de la fi che de court-circuit (si fournis).
N’installez pas le luminaire près de matériaux combustibles et ne le placez pas à proximité de surfaces
bloquant la circulation de l’air dans un rayon de 15,2cm (6po). Les résultats seront meilleurs si le luminaire
est installé et entretenu selon les recommandations suivantes.
8
EATON IB521008EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Celesteon DEL
INSTALLATION
Ce luminaire est livré avec toutes ses pièces et l’une des
différentes options de montage. Suivez les instructions
d’installation correspondant à la pièce du catalogue que
vous avez commandée.
ote: N Assurez-vous de ne pas déposer le luminaire sur les
lentilles et de ne pas le soulever en posant vos mains
sur les lentilles.
Figure 1.
Figure 2.
Figure 3.
Installation
Outils requis
Douille de 9,5 mm (3/8 po), douille de 19,1 mm (3/4 po), clé
dynamométrique
1. Utilisez le dispositif de descente pour abaisser la
bague de fixation à hauteur de travail. Effectuez une
vérification visuelle de la baguette et des boulons
d'ancrage. Déterminez le placement des luminaires sur
la bague de fixation.
Avertissement : Assurez-vous que l'alimentation est
coupée avant de commencer l'installation.
2. Desserrez les vis hexagonales 1/4-20 pour retirer le
couvercle du boîtier d'alimentation à l'aide de la clé à
douille de 9,5 mm (3/8 po). (Figure 1.)
ote: N Le couvercle est attaché avec une chaîne de sécurité
de 30,5 cm (12 po) à moins que le luminaire ait
une option de charnière. L'option de charnière est
montrée dans la (Figure 2).
3. À l'aide de la douille 19,1 mm (3/4 po), desserrez les 4
boulons hexagonaux de 12,7 mm (1/2 po) des colliers
de serrage suffisamment pour permettre au bras de
montage de passer.
4. Sélectionnez les étapes d'ajustement vertical de +/- 5
degrés pour asseoir le bras de montage et glissez le
luminaire sur le bras de montage. Tenez-le jusqu'à ce
que les colliers de serrage puissent le retenir.
5. Vérifiez que le luminaire est au niveau (l’indicateur
de niveau est fourni de manière optionnelle dans le
luminaire, voir Figure 2). Serrez les quatre colliers
uniformément à 35 pi-lb.
6. Revérifiez le niveau du luminaire après avoir serré les
boulons afin d’assurer que l’alignement n’a pas été
modifié.
4 boulons captifs 1/4-20
4 boulons
hexagonaux
de 12,7 mm
(1/2 po)
Étapes d'ajustement vertical
Option de charnière
4 boulons de 7,9
mm (5/16 po)
Chaîne de sécurité
9
EATON IB521008EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Celesteon DEL
Figure 4.
Figure 5.
7. Tirez les fils de service du bras de montage. Raccordez
les fils de branchement du luminaire par section de
câblage comme montré ci-dessous.
8. Assurez-vous que tous les fils sont fixés.
ote: N Assurez-vous que les fils de service sont raccordés
dans la boîte à bornes sur la bague de fixation du dis-
positif de descente.
9. Replacez le couvercle du boîtier d’alimentation et
resserrez les 4 boulons 1/4-20 à 10 pi-lb.
Mise en garde: EVITEZ DE serrer excessivement.
Orientation optique
Outils requis
Douille de 12,7 mm (1/2 po), clé dynamométrique
1. Avec le couvercle du boîtier d'alimentation ouvert,
desserrez les quatre boulons hexagonaux de 7,9 mm
(5/16 po) d'au plus deux tours à l'aide de la douille de
12,7 mm (1/2 po).
Mise en garde: NE DESSERREZ pas de plus de deux tours
et ne desserrez pas les trois boulons de sécurité inviolables.
2. Tirez sur le boîtier optique à la DEL si désiré. Suivez les
marques d'angles sur le couvercle en tournant.
ote: N À partir du point du degré 0 montré par la flèche sur
le couvercle, le bloc optique à DEL tournera de 180
degrés dans un sens et de 165 degrés dans le sens
inverse. Voir (Figure 4).
Mise en garde: Assurez-vous que les fils ne soient pas
tendus pendant la rotation.
3. Resserrez les 4 boulons hexagonaux à 25 pi-lb et
assurez-vous que le bloc optique à DEL ne tournera
pas.
4. Serrez les deux vis à tête cylindrique 1/4-20 à 12 pi-lb.
ote: N Respectez cette étape même si l'ajustement de
l'orientation optique n'est pas requis puisque ces vis
ne sont pas serrées en usine.
Câblage
1. Tirez les fils de service dans le bras de montage et
dans le boîtier sur une distance d'environ 25,4 cm (10
po).
a. Plaque à 3 bornes (2 fils de service): Raccordez le
fil de branchement à la borne raccordée au fil noir
installé en usine. Raccordez le fil de branchement
neutre à la borne raccordée au fil blanc installé en
usine.
b. Plaque à 3 bornes (branchement à 3 fils, 1 ligne et
1 mise à la terre): Raccordez le fil de branchement
à la borne raccordée au fil noir installé en usine.
Raccordez l’autre fil de branchement à la borne
raccordée au fil blanc installé en usine. Raccordez
le fil de mise à la terre à la borne raccordée au fil
vert installé en usine.
c. Plaque à 3 bornes (branchement à 3 fils, 1 ligne,
1 neutre et 1 mise à la terre): Raccordez le fil
de branchement à la borne raccordée au fil noir
installé en usine. Raccordez le fil de branchement
neutre à la borne raccordée au fil blanc installé en
usine. Raccordez le fil de mise à la terre à la borne
raccordée au fil vert installé en usine.
Ligne électrique (+)
Commun (– )
Mise à la terre
Schéma de câblage
Noir
Blanc
Luminaire
Vert
Direction de circulation
Rotation de
165 ° dans
cette direction
2 vis à tête cylindrique
1/4-20
4 boulons de 7,9
mm (5/16 po)
3 boulons
de sécu-
rité 1/4-20
Rotation de
180 ° dans
cette direction
10
EATON IB521008EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Celesteon DEL
d. Aucune plaque à bornes (branchement à 3 fils,
2 lignes et 1 mise à la terre): Raccordez 1 fil de
branchement au fil noir installé en usine. Raccordez
l’autre fil de branchement au fil blanc installé en
usine. Raccordez le fil de mise à la terre au fil vert
installé en usine.
e. Aucune plaque à bornes (branchement à 3 fils,
1 ligne et 1 mise à la terre): Raccordez le fil de
branchement au fil noir installé en usine. Raccordez
le fil neutre au fil blanc installé en usine. Raccordez
le fil de mise à la terre au fil vert installé en usine.
ote: N Les bornes sont numérotées à l’entrée des fils de
la plaque à bornes. Consultez le schéma de câblage
pour des détails supplémentaires. (Figure5)
Installation de l'écran latéral de la maison installé
sur le terrain (1 par DEL)
Outils requis
Tournevis cruciforme no2, clé dynamométrique
1. Retirez les deux barrettes à ressort en plastique à
l'arrière de l'optique (Figure 6).
ote: N Les optiques sont fixées de manière permanente
au luminaire. N'essayez PAS de retirer les optiques.
L'optique individuelle ne se tourne pas.
2. Installez l'écran latéral de la maison avec les vis
cruciformes no 10 de 12,7 mm (1/2 po). Serrez jusqu'à
ce que l'écran de la maison soit ajusté. Ne serrez pas
trop.
ote: N L'écran latéral de maison doit SEULEMENT être
installé sur l'arrière de l'optique, comme illustré. NE
l'installez PAS de l'autre côté de l'optique. (Figure 7).
Figure 6.
Figure 7.
Figure 8.
Installation de l'écran sur le terrain (180 degrés)
Outils requis
Tournevis cruciforme no2, clé dynamométrique
1. Utilisez le dispositif de descente pour abaisser la
bague de fixation à hauteur de travail. Effectuez une
vérification visuelle de la baguette et des boulons
d'ancrage. Déterminez le placement des luminaires sur
la bague de fixation.
Barrettes à ressort
Arrière
Boîtier de
masse
Écran latéral pour la maison
4 vis no 10-24 x 12,7 mm (1/2 po)
2 vis
cruciformes
no 10-24 x 15,9
mm (5/8 po)
11
EATON IB521008EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación - Celesteon LED
Figure 9.
Figure 10.
Avertissement : Assurez-vous que l'alimentation est
coupée avant de commencer l'installation.
2. Lorsque l'emplacement de l'écran a été décidé, montez
l'écran sur la plaque à DEL à l'aide des 4 vis 10-24
fournies et serrez à 20 po-lb.
ote: N L'écran de 180 degrés peut être monté par
intervalles de 45 degrés sur la plaque à DEL par 8
différents points de montage.
Installation de la grille de protection
Outils requis
Tournevis cruciforme no2, clé dynamométrique, douille de
9,5 mm (3/8 po), pinces
1. Utilisez le dispositif de descente pour abaisser la
bague de fixation à hauteur de travail. Effectuez une
vérification visuelle de la baguette et des boulons
d’ancrage. Déterminez le placement des luminaires sur
la bague de fixation.
Avertissement : Assurez-vous que l’alimentation est
coupée avant de commencer l’installation.
2. Desserrez quatre vis hexagonales 1/4-20 captives pour
retirer le couvercle du boîtier d’alimentation à l’aide de
la clé à douille de 9,5 mm (3/8 po).
ote: N Remarque: Le couvercle est attaché avec une
chaîne de sécurité de 30,5 cm (12 po) à moins que
le luminaire ait une option de charnière. L’option de
charnière est montrée dans la (Figure 2).
2 vis no 10-24 x 9,5 mm
(3/8 po) par protecteur
Languettes de
verrouillage
Protecteur contre les intempéries (A)
4 languettes de
verrouillage par pro-
tecteur
Fentes pour les languettes de verrouillage
Protecteur contre les intempéries (B)
2 languettes supéri-
eures par protecteur
Protecteur contre les intempéries
assemblées
3. Le protecteur contre les intempéries est fourni en
2 morceaux, étiquetés A et B (Figure 9). Glissez
le protecteur contre les intempéries A, les deux
languettes supérieures, sur les deux emplacements de
fixation du couvercle du boîtier. Alignez délicatement
les encoches du protecteur contre les intempéries sur
les ailettes du boîtier DEL et installez les 2 vis 10-24 x
9,5 mm (3/8 po). Serrez à 20 po-lb.
12
EATON IB521008EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Celesteon DEL
4. Répétez l'étape 3 avec l'autre morceau sur le côté
opposé du premier morceau. Alignez délicatement la
languette de verrouillage d'un protecteur et insérez-
la dans la fente de l'autre protecteur. Lorsque les
languettes sont en place et alignées, installez les 2 vis
no 10-24 pour tenir le deuxième protecteur en place.
5. Replacez le couvercle du boîtier d’alimentation et
resserrez les 4 boulons 1/4-20 à 10 pi-lb.
Mise en garde: EVITEZ DE serrer excessivement.
6. Pliez les languettes interverrouillables du protecteur
contre les intempéries avec des pinces pour verrouiller
les deux morceaux en place.
Interrupteur photoélectrique (si équipé)
ote: N Si votre luminaire est équipé d’un réceptacle
pour interrupteur photo-électrique, consultez
le supplément du réceptacle pour interrupteur
photo-électriqueIB525002EN afin d’identifier
votre interrupteur photo-électrique et de suivre les
instructions du schéma et toutes les remarques
applicables.
Entretien
ote: N Un horaire d’entretien périodique doit être
respecté pour maintenir un flux lumineux et un
fonctionnement thermique optimaux. Le nettoyage
de la lentille optique doit être fait à l’aide d’un linge
propre et sec afin de retirer toute la poussière et les
autres contaminants. Un nettoyage supplémentaire
peut être effectué à l'aide d'un nettoyant de
polycarbonate non abrasif. Enlevez toute la saleté,
toutes les feuilles et tous les débris du boîtier.
Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.eaton.com/lighting
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
© 2018 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IB521008EN
February 26, 2018
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans préavis
La disponibilidad de productos, las
especificaciones y los cumplimientos
están sujetos a cambio sin previo aviso
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.eaton.com/LightingWarrantyTerms for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.eaton.com/LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.eaton.com/LightingWarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Cooper Lighting CST Celesteon Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à