Whirlpool AWT 2050 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

16
F GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS:
REMARQUE IMPORTANTE: LISEZ ATTENTIVEMENT LE CHAPITRE “NOTICE
D’INSTALLATION”.
REMARQUE IMPORTANTE:
RETIREZ LES VIS ET LE BRIDAGE DE TRANSPORT.
Effectuez un premier lavage à vide:
1.
Ouvrez le(s) robinet(s).
2.
Fermez les portes du tambour.
3.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le bac à produits .
4.
Fermez le couvercle.
5.
Choisissez un programme rapide et une vitesse d’essorage faible (Voir le “Tableau des
programmes”).
6.
Mettez l’appareil sous tension.
Ce cycle sert à éliminer l’eau résiduelle due aux contrôles effectués par le fabricant.
POUR L’USAGE QUOTIDIEN:
1.
Ouvrez le(s) robinet(s).
2.
Triez le linge suivant le type de textile, la couleur et chargez la machine.
3.
Fermez les portes du tambour.
4.
Versez le détergent et les produits additifs éventuels dans les bacs à produits.
5.
Fermez le couvercle.
6.
Sélectionnez le programme, la température, la vitesse d’essorage et les options.
7.
Mettez l’appareil sous tension.
Veuillez lire attentivement cette notice d’emploi afin de vous familiariser avec toutes
les fonctions de votre machine à laver.
17
SOMMAIRE F
NOTICE D’INSTALLATION
PAGE
18
L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
PAGE
21
CONSEILS POUR LE RESPECT
DE L’ENVIRONNEMENT
PAGE
22
MESURES DE SÉCURITÉ
PAGE
22
TRANSPORT / DÉPLACEMENT
PAGE
22
PRÉPARATION DU LINGE
PAGE
23
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
PAGE
24
TEINTURE ET DÉCOLORATION
PAGE
24
AMIDONNAGE
PAGE
24
NETTOYAGE DU FILTRE
PAGE
25
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
PAGE
25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
PAGE
26
DIAGNOSTIC RAPIDE
PAGE
28
SERVICE APRÈS-VENTE
PAGE
29
18
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
1.
Coupez et retirez la housse plastique.
2.
Retirez la protection supérieure et les cales d’angle.
3.
Retirez la protection inférieure en faisant basculer
l’appareil et en le faisant pivoter sur un coin
inférieur arrière.
4.
Ouvrez le couvercle en appuyant légèrement vers
le bas lorsque vous soulevez la poignée. Retirez la
cale en polystyrène.
DÉMONTAGE DES VIS ET DU BRIDAGE DE
TRANSPORT
L’appareil est équipé de vis et d’un bridage de
transport, afin d’éviter tout endommagement éventuel
au cours du transport.
Avant de mettre l’appareil en service, il faut
OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de
transport à l’arrière.
1.
Dévissez les deux vis
A
et les quatre vis
B
avec un
tournevis plat ou une clé 6 pans de 8 (clé à “pipe”).
2.
Retirez le bridage de transport.
3.
Replacez les quatre vis extérieures
B
sur la
machine et serrez-les.
4.
Enlevez les deux obturateurs d’arrêt
C
du support
tuyaux et clipsez-les dans les orifices de la machine
D
.
Remarque:
Transportez toujours la machine à laver
verticalement.
Conservez le bridage de transport.
INSTALLATION
Installez l’appareil sur une surface plane, à
proximité des branchements électrique,
hydraulique et de vidange.
Assurez-vous que les pieds reposent tous les
quatre correctement sur le sol et que la machine
est bien horizontale (utilisez un niveau à cet effet).
Compensez les petites inégalités du sol en réglant
les pieds de l’appareil (ne placez jamais un
morceau de bois, de carton ou un objet similaire en
dessous des pieds).
L’appareil peut être installé dans un espace
de 40 cm de largeur et de 63 cm de profondeur.
Remarque:
Il est important de veiller à ne pas bloquer
les ouvertures de la partie basse de l’appareil si vous
installez ce dernier sur de la moquette.
MISE EN PLACE DE L’APPAREIL
1.
Pour placer l’appareil dans sa position de
fonctionnement:
Tirez la poignée située en bas à l’avant (en option sur
certains modèles) à la main et poussez-la jusqu’à la
butée avec le pied. Repoussez ensuite la poignée
dans sa position d’origine. Vous pouvez régler les
pieds avant pour mettre l’appareil de niveau.
2.
Desserrez le contre-écrou à l’aide d’une clé.
3.
Réglez la hauteur du pied en le tournant à la main.
4.
Resserrez le contre-écrou en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre face à la
machine à laver.
REMARQUE IMPORTANTE:
N’utilisez pas l’appareil
lorsqu’il est sur les roulettes de mobilité.
NOTICE D’INSTALLATION
19
ARRIVÉE D’EAU
Arrivée d’eau:Eau froide uniquement
Robinet: Raccord à vis pour tuyaux 3/4
Pression: 10-100 N/cm² (1-10 bar).
Si l’appareil doit être installé dans une pièce
exposée à des températures extrêmement
basses, il est recommandé de le vidanger après
chaque lavage. Veuillez suivre les instructions
données dans le chapitre “Vidange de l’eau
résiduelle” et débranchez le tuyau d’arrivée d’eau.
TUYAU(X) D’ARRIVÉE D’EAU
1.
Vissez soigneusement le tuyau d’arrivée
d’eau sur le robinet, de préférence à la main.
Vérifiez que le tuyau n’est pas plié et qu’il
n’est pas écrasé.
2.
Vérifiez l’étanchéité des raccordements au
robinet et à l’appareil en ouvrant le robinet à
fond.
Si le tuyau n’est pas suffisamment long,
remplacez-le par un tuyau de longueur
suffisante, résistant à la pression (minimum
10 bar, en conformité avec EN 50084).
La machine à laver peut être branchée sans
clapet anti-retour.
Respectez les prescriptions des
Compagnies locales de distribution d’eau.
Pour la Grande-Bretagne et l’Irlande
uniquement:
Arrivée d’eau:
- chaude (voir
A
) tuyau de remplissage;
- et froide (voir
B
) tuyau de remplissage.
La température d’arrivée de l’eau chaude ne doit
pas dépasser 60° C.
NOTICE D’INSTALLATION
20
VIDANGE DE L’EAU
Raccordez le tuyau de vidange à l’évacuation
d’eau.
1.
Décrochez le tuyau de vidange des fixations
gauche et droite, voir la flèche
A
sur la figure.
Remarque importante:
N’enlevez PAS la fixation du tuyau de vidange du côté
droit, voir
B
sur la figure. Si tel était le cas, il y aurait
un risque de fuite (danger de s’ébouillanter avec l’eau
chaude).
2.
N’enlevez pas la fixation du tuyau de vidange du
côté gauche.
3.
Vous pouvez soit fixer le tuyau de vidange à un
siphon, soit l’accrocher au rebord d’un évier ou
d’une baignoire avec la crosse de vidange.
Les petits lavabos ne conviennent pas.
Le rebord du lavabo ne doit pas se situer à plus
de 100 cm du sol.
4.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un tuyau
flexible de mêmes dimensions et serrez les
raccords à l’aide de colliers de fixation pour tuyaux
flexibles.
Longueur maximale du tuyau de vidange:
2,50 m.
Hauteur d’écoulement maximale (crosse de
vidange coudée): 100 cm.
Hauteur d’écoulement minimale: 55 cm.
Remarque importante:
Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme pas de
nœuds et ne risque pas de tomber pendant le
fonctionnement.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Les branchements électriques doivent être
conformes aux normes locales en vigueur.
L’appareil doit être branché au réseau uniquement
au moyen d’une prise de terre, conformément aux
réglementations en vigueur. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultant
directement ou indirectement du non-respect des
instructions ci-dessus.
Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique située à
l’arrière de l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien du Service Après-Vente agréé.
L’appareil répond aux exigences de la
Directive Communautaire 93/68/CEE.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
NOTICE D’INSTALLATION
1. Couvercle
2. Bacs à produits
3. Portes du tambour
4. Pompe et filtre
5. Levier de mobilité (selon les modèles)
6. Étiquette Service Après-Vente (derrière le portillon du filtre).
L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
21
22
Emballage
L’emballage est composé de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole
de recyclage .
Appareil
L’appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Lors de la mise au rebut, veuillez
respecter les normes en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Rendez l’appareil inutilisable en retirant la
fiche de la prise de courant et en coupant le
câble d’alimentation.
Conseils pour réaliser des économies
-
Chargez la machine au maximum (en
fonction du programme sélectionné) pour
économiser de l’électricité et de l’eau.
-
Pour le linge légèrement à moyennement
sale, choisissez une température basse ou
un programme sans prélavage.
-
Pour le linge peu sale, choisissez une
température basse ou un programme rapide.
-
Pour les petites quantités de linge ou pour le
linge peu sale, utilisez une option
économique (Voir le “Tableau des
programmes”) et réduisez la quantité de
détergent.
-
Si le linge doit être séché en sèche-linge,
choisissez la vitesse d’essorage la plus
élevée (en fonction du type de linge). Vous
réduirez ainsi la consommation d’énergie de
votre sèche-linge.
-
Ne dépassez pas les doses prescrites sur les
paquets de détergent.
-
N’utilisez des détachants que si cela s’avère
réellement nécessaire.
L’appareil répond aux exigences de la
Directive Communautaire 93/68/CEE.
N’utilisez l’appareil que pour laver le linge et
à des fins domestiques.
Tous les branchements hydraulique et
électrique seront réalisés dans le respect des
prescriptions du fabricant et des normes de
sécurité locales en vigueur (voir “Notice
d’installation”).
Avant de procéder au nettoyage ou à
l’entretien, débranchez l’appareil.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, mettez-le
hors tension et fermez le(s) robinet(s).
N’ouvrez pas le couvercle brusquement.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil et n’entrent pas dans le
tambour.
Les éléments d’emballage (sachets en
plastique, morceaux de polystyrène, etc.)
doivent être maintenus hors de portée des
enfants, car ils constituent une source de
danger potentielle.
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Fermez le(s) robinet(s).
3.
Débranchez les tuyaux d’arrivée d’eau et de
vidange.
4.
Évacuez l’eau résiduelle (voir “Vidange de
l’eau résiduelle”). Assurez-vous que l’eau est
suffisamment froide afin d’éviter tout risque
d’accident.
5.
Remettre le bridage de transport en place.
6.
Transportez la machine à laver
verticalement.
CONSEILS POUR LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
MESURES DE SÉCURITÉ
TRANSPORT / DÉPLACEMENT
23
1. Triez le linge suivant:
Le type de tissu / Symbole de l’étiquette
d’entretien
coton, tissus mixtes, synthétiques, laine,
linge délicat.
La couleur
Séparez le linge blanc du linge de couleur.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
Le poids
Remplissez le tambour en alternant les
grandes et les petites pièces afin d’améliorer
l’efficacité de lavage et la répartition du linge
dans le tambour.
La catégorie du linge
Lavez séparément le linge délicat :
sélectionnez le programme approprié pour la
laine lavable en machine , les rideaux et
autres textiles délicats. Retirez tout crochet des
rideaux ou placez-les dans un sac à linge.
Utilisez le programme spécial pour linge
délicat. Lavez les bas en nylon, les ceintures et
autres pièces de linge avec agrafes (les
soutiens-gorge, par exemple) dans un sac à
linge ou dans une taie d’oreiller avec fermeture
à glissière. Évitez de placer trop de sacs à linge
ensemble, afin de ne pas créer de balourd.
2. Videz les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté,
etc. risquent d’endommager le linge, le
tambour et la cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les
boutons et les agrafes; attachez les
ceintures et les rubans.
TRAITEMENT DES TACHES
En règle générale, les taches de sang, de
lait, d’oeufs et autres substances organiques
sont éliminées lors de la phase enzymatique
automatique du programme.
Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d’herbe, de fruits, etc. ajoutez un détachant
ou de l’eau de Javel.
Au besoin, prétraitez les taches tenaces au
moyen d’un détachant.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Soulevez le couvercle de la machine.
2. Ouvrez le tambour en enfonçant le petit volet
et en maintenant le grand.
3. Déployez le linge et introduisez-le de manière
régulière dans le tambour, sans le comprimer.
4. Fermez soigneusement les portes du tambour
et vérifiez qu’elles sont bien verrouillées.
QUANTITÉS DE LINGE
Voir la charge maximale dans le “Tableau des
programmes”.
Remarque: Le fait de surcharger la machine
donnera un résultat moins satisfaisant et
froissera les vêtements.
.
.
PRÉPARATION DU LINGE
24
CHOIX DU BON DÉTERGENT
Le type de détergent dépend:
du type de tissu (coton, synthétique, linge
délicat, laine). Vous pouvez utiliser n’importe
quel type de détergent recommandé pour le
lavage en machine.
Remarque
: Pour la laine, n’utilisez que du
détergent spécialement conçu à cet effet.
de la couleur;
de la température de lavage;
du type et du degré de salissure.
Remarques:
Les traces blanches sur les tissus noirs
proviennent des adoucisseurs d’eau
insolubles contenus dans les détergents
modernes sans phosphate.
Si ce cas se présente, secouez le linge,
brossez-le ou utilisez un détergent liquide.
Conservez le détergent et les produits
additifs dans un endroit sec, hors de portée
des enfants.
N’utilisez que du détergent et des produits
additifs pour machines à laver automatiques.
Si vous utilisez des assouplissants d’eau,
des anticalcaires, des produits de teinture ou
de blanchiment, assurez-vous qu’ils
conviennent pour les machines à laver.
N’utilisez pas de solvants dans l’appareil (tels
que l’essence, la térébenthine, etc.).
Ne lavez en aucun cas des tissus traités avec
du solvant ou des liquides inflammables dans
la machine à laver.
DOSAGE
Respectez les doses recommandées sur les
paquets de détergent. Les doses dépendent:
du type et du degré de salissure;
de la quantité de linge;
-
charge complète: selon les
recommandations du fabricant;
-
demi-charge: 3/4 des doses prescrites;
-
charge minimale (environ 1 kg): la moitié
des doses prescrites;
de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès
de votre Compagnie de distribution d’eau):
l’eau douce nécessite moins de détergent que
l’eau dure.
Remarques:
Tout surdosage provoquera une formation
excessive de mousse et diminuera l’efficacité
du lavage. En cas de formation excessive de
mousse, la machine à laver n’essorera pas.
Si la dose n’est pas suffisante, le linge
deviendra gris. En outre, la résistance du
chauffage et le tambour s’entartreront.
Si vous utilisez de l’eau de Javel, respectez
scrupuleusement les instructions du
fabricant. Tout dosage excessif d’agents de
blanchiment risque d’endommager le linge.
Si la pression d’eau est très faible, nous vous
recommandons de verser le détergent de
lavage directement dans le tambour.
Teinture:
Les produits usuels se composent
d’un colorant, d’un fixateur et de sel. Pour une
utilisation efficace de la teinture, conformez-vous
aux instructions du fabricant.
Utilisez exclusivement des produits conçus
pour les machines à laver.
Les composants en plastique et en
caoutchouc de l’appareil peuvent être tachés
ou changer de couleur.
Dissolvez/diluez l’amidon liquide ou en poudre
dans un récipient en ajoutant environ 1 litre d’eau
en dehors de la machine à laver.
Chargez la machine à laver, fermez les portes du
tambour et versez directement l’amidon dans le
tambour. Ensuite, fermez le couvercle,
sélectionnez “Rinçage et essorage” avec le
sélecteur de programme et démarrez.
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
DURETÉ DE L’EAU
Catégorie de
dureté de l’eau
Caractéristiques Dureté
allemande
°dH
Dureté
française
°fH
Dureté
anglaise
°eH
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
très dure
0-7
7-14
14-21
plus de 21
0-12
12-25
25-37
plus de 37
0-9
9-17
17-26
plus de 26
TEINTURE ET DÉCOLORATION
AMIDONNAGE
25
QUAND FAUT-IL NETTOYER LE FILTRE?
L’appareil est équipé d’une pompe auto-
nettoyante. Le filtre retient les objets tels que les
boutons, les pièces de monnaie, les épingles de
sûreté, etc. laissés dans le linge.
Vérifiez le filtre si l’appareil ne vidange pas
correctement ou n’essore pas.
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre,
au moins deux à trois fois par an.
REMARQUE IMPORTANTE:
Avant de
vidanger, attendez que l’eau soit refroidie.
NETTOYAGE DU FILTRE
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Ouvrez le portillon du filtre à l’aide d’une pièce.
3.
Placez un récipient sous le filtre.
4.
Faites tourner très lentement le filtre dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre,
jusqu’à ce que la poignée se trouve en
position verticale, sans toutefois le retirer.
5.
Attendez que toute l’eau s’écoule.
6.
Vous pouvez alors dévisser complètement le
filtre et le sortir.
7.
Éliminez les impuretés.
8.
Vérifiez que la turbine de la pompe (située
dans le compartiment derrière le portillon du
filtre) tourne librement.
9.
Réinsérez le filtre et revissez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre, jusqu’à la butée
(la poignée est horizontale).
10.
Versez 1/2 litre d’eau dans la machine via le
tambour et vérifiez que le filtre ne fuit pas.
11.
Fermez le portillon.
12.
Rebranchez l’appareil.
QUAND FAUT-IL VIDANGER L’EAU
RÉSIDUELLE?
Avant de transporter la machine.
Lorsque l’appareil est installé dans une pièce
exposée au gel. Si tel est le cas, il est
recommandé de vidanger la machine, le tuyau
de vidange et le tuyau d’arrivée d’eau après
chaque lavage.
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
1.
Éteignez l’appareil.
2.
Retirez la fiche de la prise de courant.
3.
Fermez le(s) robinet(s), débranchez le(s)
tuyau(x) d’arrivée d’eau de la machine et
laissez couler l’eau.
4.
Ouvrez le filtre de la pompe de vidange,
laissez couler l’eau et refermez-le.
5.
Ouvrez le clip de fixation du tuyau de vidange
à l’arrière de la machine (voir la flèche
B
sur
la figure).
6.
Faites couler l’eau résiduelle dans une
bassine plate.
7.
Attendez que toute l’eau soit écoulée.
8.
Fixez à nouveau le tuyau de vidange au clip.
9.
Rebranchez l’appareil.
Remarque importante:
Avant de démarrer un nouveau programme,
versez 1 litre d’eau dans le tambour, afin de
réactiver le système “Économique” (selon les
modèles).
Avant chaque cycle de lavage, vissez le(s)
tuyau(x) d’arrivée d’eau à la machine à la
main. Vérifiez l’étanchéité des
raccordements de la machine en ouvrant
le(s) robinet(s) à fond.
Replacez le tuyau de vidange avec la crosse
de vidange coudée et fixez-le.
NETTOYAGE DU FILTRE
2
4
6
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
26
CARROSSERIE ET BANDEAU DE
COMMANDES
Nettoyez avec votre détergent habituel (n’utilisez
pas de poudre à récurer).
Essuyez avec un chiffon doux.
JOINT DE LA PORTE
Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon humide.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DU BAC À
PRODUITS
1.
Appuyez sur les boutons de chaque côté du bac à
produits.
2.
Tirez le bac à produits vers vous et retirez-le.
Il peut arriver qu’une petite quantité d’eau reste
dans le bac à produits. Il est recommandé de
transporter le bac à produits en position verticale.
3.
Lavez le bac à produits à l’eau courante.
Remarque:
Vous pouvez également retirer les
bouchons du siphon dans le bac à produits pour
les nettoyer.
4.
Replacez les bouchons du siphon dans le bac à
produits (le cas échéant).
Vérifiez qu’ils sont bien en place.
5.
Replacez le bac à produits en plaçant les ergots
inférieurs dans les trous de la porte et faites pivoter
jusqu’à ce que les deux boutons supérieurs
s’encliquettent.
TUYAU(X) D’ARRIVÉE D’EAU
Vérifiez régulièrement que le tuyau d’arrivée ne
présente ni signes de fragilisation, ni fissures. Le
cas échéant, remplacez-le.
FILTRES DU RACCORDEMENT D’ARRIVÉE
D’EAU
Contrôlez et nettoyez régulièrement.
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Fermez le robinet.
3.
Dévissez le tuyau flexible du robinet.
4.
Nettoyez soigneusement le filtre à l’eau courante,
sans le retirer.
5.
Revissez la connexion du flexible au robinet, à la
main.
6.
Dévissez le tuyau de l’appareil.
7.
Retirez le filtre du tuyau de l’appareil avec une
pince et nettoyez-le.
8.
Remettez le filtre et revissez le tuyau à l’appareil.
9. Ouvrez le robinet et vérifiez l’étanchéité du
branchement
.
10.
Rebranchez l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
27
RÉCUPÉRATION D’UN OBJET TOMBÉ
ENTRE LE TAMBOUR ET LA CUVE
Si un objet tombe accidentellement entre le
tambour et la cuve, vous pourrez le récupérer
grâce à une aube amovible:
1.
Débranchez l’appareil.
2.
Retirez le linge du tambour.
3.
Tournez le tambour, portes fermées, pour
amener l’aube face à l’ouverture.
4.
Faites glisser l’aube en appuyant sur le téton
en plastique comme indiqué sur la figure ci-
contre. Celle-ci tombera dans le tambour.
5.
Ouvrez le tambour: vous pouvez récupérer
l’objet qui est dans le tambour à travers
l’orifice.
6.
Replacez l’aube du tambour par l’intérieur:
Placez l’extrémité en plastique au-dessus du
trou sur le côté droit du tambour.
Faites ensuite glisser l’aube en plastique de
droite à gauche jusqu’à ce qu’elle se clipse.
7.
Rebranchez l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
28
La machine à laver est équipée de fonctions de
sécurité permettant de détecter et signaler
rapidement toutes pannes éventuelles et de
réagir en conséquence.
Il ne s’agit cependant souvent que de petites
pannes auxquelles il est très facile de remédier.
L’appareil ne démarre pas, aucun voyant
ne s’allume.
Veuillez vérifier:
si l’appareil est branché;
si la prise de courant fonctionne correctement
(avec une lampe de table, par exemple).
L’appareil ne démarre pas, mais le
voyant est allumé.
Veuillez vérifier:
si le couvercle de l’appareil est fermé
correctement;
si un programme a été sélectionné;
si le programme a été démarré;
si le robinet d’eau est ouvert.
L’appareil s’arrête pendant le programme.
Veuillez vérifier:
si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est enfoncée:
supprimez cette option;
si le robinet d’eau est ouvert;
si la pompe ou le filtre ne sont pas bouchés
(voir “Nettoyage du filtre”);
L’eau n’arrive que lentement ou pas du tout.
Veuillez vérifier:
si le robinet est ouvert à fond et si la pression
d’arrivée d’eau est suffisante;
si le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié;
si les filtres dans le raccord d’arrivée d’eau
ne sont pas bouchés (voir “Nettoyage et
entretien” / "Filtres du raccordement
d'arrivée d'eau");
si l’eau se trouvant dans le tuyau d’arrivée
d’eau n’est pas gelée.
Resélectionnez le programme désiré et mettez
l’appareil sous tension pour poursuivre le
programme (n’ajoutez pas de détergent).
L’appareil ne vidange pas.
Veuillez vérifier:
si le tuyau de vidange n’est pas plié (voir le
chapitre “Notice d’installation”);
si la pompe ou le filtre ne sont pas bouchés
(voir “Nettoyage du filtre”);
REMARQUE IMPORTANTE:
Avant de vidanger,
attendez que le bain lessiviel soit refroidi.
si l’eau se trouvant dans le tuyau de vidange
n’est pas gelée.
Resélectionnez le programme désiré et mettez
l’appareil sous tension pour poursuivre le
programme (n’ajoutez pas de détergent).
Si la panne devait se représenter, appelez le
Service Après-Vente (voir “Service Après-Vente”).
si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est enfoncée:
supprimez cette option.
Le détergent et les produits additifs ne
sont pas évacués correctement.
Veuillez vérifier:
si le siphon est bien installé et n’est pas bouché
(voir “Nettoyage et entretien” / “Instructions de
nettoyage du bac à produits”);
si l’appareil dispose de suffisamment d’eau. Il
se peut que les filtres du raccordement
d’arrivée d’eau soient encrassés (voir
“Nettoyage et entretien” / "Filtres du
raccordement d'arrivée d'eau").
L’appareil vibre pendant l’essorage.
Veuillez vérifier:
si l’appareil est bien posé horizontal et si les
pieds sont réglés à la même hauteur (voir
“Notice d’installation”);
si les vis et le bridage de transport ont été
retirés. Avant la mise en service de l’appareil, il
faut obligatoirement retirer les vis et le bridage
de transport (voir “Notice d’installation”).
Le linge n’est pas essoré ou pas essoré
assez.
L’appareil est équipé d’un système de détection
et de correction de balourd (selon les modèles).
Si vous lavez des pièces de grandes
dimensions (sortie de bain, par exemple), il se
peut que le système de correction de balourd
réduise automatiquement la vitesse d’essorage
ou l’interrompe s’il détecte un balourd trop
important au début de l’essorage, et ce afin de
préserver l’appareil;
Si, à la fin du programme, le linge est encore
humide, ajoutez éventuellement d’autres
vêtements et redémarrez un programme
d’essorage.
La formation excessive de mousse peut
empêcher l’appareil d’essorer. Utilisez moins
de détergent.
Veuillez vérifier:
si la turbine de la pompe n’est pas obstruée
(voir le chapitre “Nettoyage du filtre”);
si le couvercle a été ouvert pendant le
programme “Délicat” ou “Laine”. Fermez le
couvercle et sélectionnez un programme
d’essorage.
DIAGNOSTIC RAPIDE
29
Avant de contacter le Service Après-Vente:
1. Essayez de résoudre le problème
(voir “Diagnostic rapide”).
2. Redémarrez le programme pour vérifier si la
panne persiste.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez le Service Après-Vente.
Veuillez indiquer:
Une brève description de la panne,
Le type exact et le modèle de l’appareil,
Le numéro suivant le mot SERVICE sur
l’étiquette Service Après-Vente située
derrière le portillon du filtre,
Votre adresse complète (y compris Votre
code postal) et votre numéro de téléphone.
SERVICE APRÈS-VENTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool AWT 2050 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à