Asus G15DK Manuel utilisateur

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Manuel utilisateur
PC de Secretária
G15DK
Manual do Utilizador
2
Copyright © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou
por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o
consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se: (1) o produto for reparado, modicado ou alterado,
a não ser que tal reparação, modicação ou alteração seja autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número
de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA
QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES DE PRÁTICAS
COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS,
SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS
INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA
DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS
TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER
DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS
INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO
QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR
QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E
SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou
estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados
apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de
violação dos direitos de autor.
PG18396
Edição revista V2
Julho de 2021
ASSISTÊNCIA E SUPORTE
Visite nosso site multilingue em https://www.asus.com/support/
3
Índice
Avisos ................................................................................................................................................4
Aviso sobre o revestimento ..........................................................................................................9
Informações de segurança ............................................................................................................9
Convenções usadas neste guia .................................................................................................10
Onde encontrar mais informações ..........................................................................................10
Conteúdo da embalagem ...........................................................................................................11
Capítulo 1 Começar a utilizar
Bem-vindo! .......................................................................................................................................13
Conheça o seu computador .......................................................................................................13
Instalar o computador ..................................................................................................................18
Ligar o computador .......................................................................................................................20
Capítulo 2 Ligar dispositivos ao computador
Ligar um dispositivo de armazenamento USB ....................................................................21
Ligar um microfone e altifalantes .............................................................................................22
Ligar vários monitores externos ...............................................................................................24
Ligar uma TV HD .............................................................................................................................25
Capítulo 3 Utilizar o computador
Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária ........................................................27
Capítulo 4 Ligar à Internet
Ligação com os .............................................................................................................................29
Capítulo 5 Resolução de problemas
Resolução de problemas .............................................................................................................33
Anexo Usar o Windows® 10
Arrancar pela primeira vez ..........................................................................................................41
Usando a interface de Windows® 10 .......................................................................................42
Atalhos do teclado .........................................................................................................................46
4
Avisos
Reciclagem ASUS/Serviços de devolução
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar
os padrões da protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que possa reciclar de
forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais
de embalagem. Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações
relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
REACH
Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos
Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluídas nos nossos produtos no Web site
ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Declaração da Comissão Federal de Comunicações
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC. O seu funcionamento
está sujeito às duas condições seguintes:
Este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais e,
Este dispositivo deverá aceitar quaisquer tipo de interferências recebidas, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo
digital de Classe B, segundo o Artigo 15º das Normas da FCC. Estes limites foram concebidos para
proporcionar uma protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação doméstica.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não instalado e usado
de acordo com as instruções do fabricante, pode causar interferências prejudiciais às comunicações
de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que as interferências não ocorram numa
determinada instalação. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepção de
rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizador
deverá tentar corrigir as interferências adoptando uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou deslocar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o dispositivo receptor.
Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo
receptor está ligado.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
É necessária a utilização de cabos blindados para ligação do monitor à placa gráca de forma
a respeitar as regulamentações da FCC. Quaisquer alterações ou modicações a esta unidade
não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão impedir o
utilizador de operar este equipamento.
Aviso para baterias de iões de lítio
ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas
por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante.
Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
5
IC: Declaração de Conformidade Canadiana
Cumpre com as especicações da norma Canadiana ICES-003 de Classe B. Este dispositivo está em
conformidade com a norma RSS 210 do Departamento de Indústria do Canadá. Este aparelho de
Classe B cumpre todos os requisitos da regulamentação canadiana relativa a equipamentos que
causam interferências.
Este dispositivo está em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenção de licença do
Departamento de Industria do Canadá. O seu funcionamento está sujeito às duas condições
seguintes: (1) este dispositivo não poderá causar interferências e, (2) este dispositivo deverá aceitar
qualquer tipo de interferências, incluindo interferências que possam causar um funcionamento
indesejado.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie nest pas correctement remplacée.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent,
recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux
instructions du fabricant.
Declaração de Conformidade de Inovação, Ciência e Desenvolvimento
Económico do Canadá (ISED)
Este dispositivo está em conformidade com as normas RSS de isenção de licença de Inovação,
Ciência e Desenvolvimento Económico do Canadá. O seu funcionamento está sujeito às duas
condições seguintes: (1) este dispositivo não poderá causar interferências e, (2) este dispositivo
deverá aceitar quaisquer tipo de interferências, incluindo interferências que possam causar um
funcionamento indesejado:
A operação na banda de 5150-5250 MHz está limitada a utilização em ambientes interiores
para reduzir o potencial de interferências prejudiciais nos sistemas móveis de satélite de canal
partilhado.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
6
VCCI: Declaração de conformidade para o Japão
Declaração de VCCI Classe B
Este é um produto de Classe B baseado na norma do Conselho VCCI. Se o produto for utilizado
próximo de um recetor de rádio ou televisão, poderá causar interferências de rádio. Instale e utilize
o equipamento de acordo com o manual de instruções.
Equipamento registado com base na medida de conrmação no local de
instalação do utilizador.
Este é um produto para o qual foi medida a interferência no presente local de instalação e foi
conrmada a conformidade com a norma do Conselho de Controlo Voluntário para Interferência
por Equipamentos de Tecnologia de Informação (VCCI). Antes de utilizar o equipamento num local
diferente do presente local de instalação, o membro deverá medir a interferência para conrmar e
registar o resultado para VCCI.
KC: Aviso de segurança para a Coreia
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de
nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations
d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
7
NCC: Declaração Sem o de Taiwan
低功率射頻器材技術規範
「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經
發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管
理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。」 應避免影響附近雷達系統之操作。
Declaração sobre Equipamentos de Radiofrequência do Japão
KC (Equipamento de Radiofrequência)
Exposição a energia de radiofrequência
A radiação emitida pela tecnologia Wi-Fi ca muito aquém dos limites de exposição à
radiofrequência estabelecidos pela FCC. No entanto, recomendamos a utilização deste
equipamento sem os de forma a que o contacto entre o dispositivo e o utilizador durante o
funcionamento normal seja o mínimo possível.
Conformidade com as normas sem o Bluetooth da FCC
De acordo com a Concessão da FCC, a antena utilizada com este transmissor não deverá ser
colocada ou utilizada em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
Declaração do Departamento de Indústria do Canadá quanto a Bluetooth
Este dispositivo de Classe B cumpre todos os requisitos da regulamentação canadiana relativa a
equipamentos que causam interferências
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Avisos sobre Equipamento de Radiofrequência
CE: Declaração de Conformidade da Comunidade Europeia
Este equipamento está em conformidade com os Requisitos de Exposição a Radiofrequência
1999/519/EC, Recomendação do Conselho de 1 de Julho de 1999, sobre a limitação da exposição
do público em geral a campos electromagnéticos (0–300 GHz).
Utilização de rádio sem os
Este dispositivo está restrito a uso no interior quando utilizado na banda de frequência 5,15 a 5,25
GHz. A norma EN 300 440, estabelece que um dispositivo que funcione no modo 802.11a/n/ac é
considerado um recetor de categoria 2.
8
Declaração de Conformidade Simplicada da UE
A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade da UE está disponível em https://www.asus.com/support/.
A utilização das frequências WiFi de 5150 a 5350MHz está restrita a ambientes interiores nos países
apresentados na tabela:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
9
Informações de segurança
Desligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC
de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma
solução de detergente não-abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois remova quaisquer
restos de humidade com um pano seco.
NÃO coloque o computador em superfícies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a
caixa se encontrar danicada.
NÃO exponha o computador ambientes com sujidade ou pó. NÃO utilize o computador se
existir alguma fuga de gás.
NÃO coloque nem deixe cair objectos em cima do equipamento e não introduza quaisquer
objectos estranhos no PC de Secretária.
NÃO exponha o equipamento a fortes campos magnéticos ou eléctricos.
NÃO exponha o equipamento nem o utilize próximo de líquidos, chuva ou humidade. NÃO
utilize o modem durante tempestades eléctricas.
Aviso de segurança para a bateria: NÃO atire a bateria para o fogo. NÃO provoque curto-
circuito nos contactos. NÃO desmonte a bateria.
Utilize este equipamento em ambientes com temperaturas entre 0˚C (32˚F) e 40°C (104°F).
NÃO tape os orifícios de ventilação do PC de Secretária para evitar o sobreaquecimento do
sistema.
NÃO utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros periféricos danicados.
Para evitar o risco de choque eléctrico, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica
antes de deslocar o sistema.
Procure ajuda prossional antes de utilizar um adaptador ou tomada de extensão. Esses
dispositivos podem interromper o circuito de ligação à terra.
Certique-se de que a sua fonte de alimentação está denida para a tensão correcta na sua
área. Se não tem certeza sobre a tensão da tomada eléctrica que está a utilizar, contacte a sua
empresa de fornecimento de energia.
Se a fonte de alimentação estiver avariada, não tente repará-la por si próprio. Contacte um
técnico qualicado ou o seu revendedor.
Aviso relativo a peças perigosas em movimento
AVISO: Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados de quaisquer peças em
movimentos.
Peças perigosas em movimento perigosas. O computador deve ser completamente desligado
antes de qualquer reparação. A substituição de componentes da ventoinha deverá ser realizada
apenas por técnicos qualicados.
Aviso sobre o revestimento
IMPORTANTE! Para oferecer isolamento elétrico e manter a segurança, foi aplicado um
revestimento para isolar o chassis do PC Portátil, exceto nas partes laterais, onde se localizam as
portas de I/O.
10
Convenções usadas neste guia
Para garantir que realiza certas tarefas adequadamente, atente nos seguintes símbolos usados ao
longo deste manual.
PERIGO/AVISO: Informações para evitar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa.
ATENÇÃO: Informações para evitar danos nos componentes ao tentar realizar uma
tarefa.
NOTA: Sugestões e informações adicionais que ajudam a realizar uma tarefa.
IMPORTANTE: Instruções que DEVE seguir para realizar uma tarefa.
Onde encontrar mais informações
Consulte as seguintes fontes para obter informações adicionais e actualizações do produto e do
software.
Web site da ASUS
O Web site da ASUS oferece informações actualizadas acerca dos produtos de hardware e
software da ASUS. Consulte o Web site da ASUS www.asus.com.
Apoio técnico local da ASUS
Visite o Web site da ASUS em https://www.asus.com/support/contact para obter informações
acerca do Centro de Assistência Técnica local.
11
Conteúdo da embalagem
Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danicado ou em falta.
Os itens ilustrados acima servem apenas como referência. As especicações reais do produto
poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
PC de Secretária
G15DK
Teclado x1 (opcional) Rato x1 (opcional)
Installation Guide
Cabo de alimentação x1 Guia de instalação x1 Certicado de garantia x1
12
ASUS G15DK 13
Capítulo 1
Começar a utilizar
Conheça o seu computador
As ilustrações servem apenas como referência. As portas, as suas localizações e a cor do chassis
poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
Bem-vindo!
Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS!
O PC de Secretária ASUS oferece desempenho de última geração, extrema abilidade e utilitários
centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista.
Leia o Certicado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS.
IMPORTANTE! Não utilizar este PC de secretária para a extração de criptomoeda (consumindo
uma grande quantidade de eletricidade e de tempo para obter moeda virtual convertível) e/ou
atividades relacionadas.
Frontal & Parte superior
14 Capítulo 1: Começar a utilizar
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Botão de alimentação. Prima este botão para ligar o computador.
Porta de auscultadores. Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. Suportado pelo
Assistente de Áudio ASUS.
Porta de microfone. Esta porta liga a um microfone.
PortasUSB 3.2 de 1ª geração Tipo C®. As portas Universal Serial Bus 3.2 gen1 (USB 3.2
gen1) Tipo C® ligam a dispositivosUSB 3.2 de 1ª geração Tipo C®.
A tensão de saída das portas USB 3.2 de 1ª geração Tipo C® é de 5 V, 0,9 A.
Portas USB 3.2 de 1ª geração. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.1 de 1ª
geração (USB 3.2 de 1ª geração) ligam a dispositivos USB 3.2 de 1ª geração, tais como,
ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros.
Recomendamos que ligue dispositivos USB 3.2 de 1ª geração às portas USB 3.2 de 1ª geração
para obter um desempenho mais rápido e melhor para os seus dispositivos USB 3.2 de 1ª
geração.
Suporte para auscultadores. Pressione para abrir o suporte para auscultadores (com
carga máxima até 1 kg) e pendure os auscultadores.
ASUS G15DK 15
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Porta combinada PS/2 para rato/teclado. Esta porta destina-se à ligação de um
teclado/rato PS/2.
Portas USB 3.2 Gen 1. Estas portas USB (Universal Serial Bus) de 9 pinos destinam-se a
dispositivos USB 3.2 Gen 1.
Porta DVI-D. Esta porta destina-se a qualquer dispositivo compatível com DVI-D.
O sinal DVI-D não pode ser convertido para transmitir sinal RGB para CRT e não é
compatível com DVI-I.
As portas DVI-D e VGA incorporadas na placa funcionam apenas quando for utilizada uma
CPU com placa gráca integrada.
DVI-D VGA
Série AMD Ryzen5 Não suportado Não suportado
Série AMD Ryzen7 Não suportado Não suportado
Porta VGA. Esta porta destina-se à ligação de dispositivos compatíveis com VGA como,
por exemplo, um monitor VGA.
Painel traseira
Porta HDMI™. Esta porta destina-se à ligação de um conector de Interface Multimédia
de Alta Denição (HDMI™) e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo
reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros conteúdo protegidos.
16 Capítulo 1: Começar a utilizar
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Portas USB 3.2 Gen 2. Estas portas USB (Universal Serial Bus) de 9 pinos destinam-se a
dispositivos USB 3.2 Gen 2.
Recomendamos que ligue dispositivos USB 3.2 Gen 2 às portas USB 3.2 Gen 2 para obter um
desempenho mais rápido e melhor para os seus dispositivos USB 3.2 Gen 2.
Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um microfone.
Porta saída de linha (verde lima). Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes.
Numa conguração de áudio de 4, 5.1 ou 7.1 canais, esta porta actua como Saída de
Altifalantes Frontais.
Porta entrada de linha (azul claro). Esta porta liga a um leitor de cassetes, CD, DVD ou
a outras fontes de áudio.
RConsulte a tabela de conguração de áudio apresentada abaixo para obter informações
acerca da função das portas de áudio num conguração de 2, 4, 5.1 ou 7.1 canais.
Conguração de áudio de 2, 4, 5.1 ou 7.1 canais
Porta Auscultadores
2 canais 4 canais 5.1 canais 7.1 canais
Azul claro (Painel
traseiro)
Entrada de
linha
Saída de altifalantes
traseiros
Saída de altifalantes
traseiros
Saída de altifalantes
traseiros
Verde lima (Painel
traseiro) Saída de linha Saída de altifalantes
frontais
Saída de altifalantes
frontais
Saída de altifalantes
frontais
Rosa (Painel traseiro) Entrada de
microfone
Entrada de
microfone Graves-Centro Graves-Centro
Verde lima (Painel
frontal) - - - Saída de altifalantes
laterais
Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este conector.
ENTRADA: • 115Vac/230Vac, 9A/4.5A, 50Hz/60Hz (WW, TW)
• 220Vac, 4.5A, 50Hz (China)
Orifícios de ventilação. Estes orifícios permitem a ventilação.
NÃO bloqueie os orifícios de ventilação do chassis. Disponibilize sempre uma ventilação
adequada para o computador.
Portas LAN (RJ-45). Esta porta permite a ligação Gigabit a uma Rede Local (LAN)
através de um concentrador de rede.
Indicações LED da porta LAN
Porta LAN
LED DE
VELOCIDADE
LED ACT/
LIGAÇÃO
LED de Actividade/Ligação LED de velocidade
Estado Descrição Estado Descrição
DESLIGADO Sem ligação DESLIGADO Ligação de 10Mbps
LARANJA Ligado LARANJA Ligação de 100Mbps
INTERMITENTE Actividade de
dados
VERDE Ligação de 1Gbps
Placa Gráca ASUS (apenas em alguns modelos). As portas de saída de monitor
desta Placa Gráca ASUS opcional poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
ASUS G15DK 17
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
18 Capítulo 1: Começar a utilizar
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Instalar o computador
Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um
teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seu computador.
Ligar um monitor externo
Utilizando a Placa Gráca ASUS (apenas em alguns modelos)
Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráca ASUS dedicada.
Para ligar um monitor externo utilizando a Placa Gráca ASUS:
1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráca ASUS.
2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentação.
Skjermutgangsportene på ASUS-grakkortet kan variere med forskjellige modeller.
Ligar o cabo de alimentação
Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel
traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação.
`
Ligar um teclado USB e um rato USB
Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no painel traseiro do computador.
ASUS G15DK 19
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
20 Capítulo 1: Começar a utilizar
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Ligar o computador
Esta secção descreve como ligar o computador após a sua instalação.
Para ligar o computador:
1. Prima o interruptor de alimentação.
2. Prima o botão de energia no computador.
3. Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente.
Botão de alimentação
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Asus G15DK Manuel utilisateur

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues