Wacker Neuson LTW20Z1 Parts Manual

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Parts Manual
Lichtmast
Light Tower
Torres de iluminación
Tours d'éclairage
LTW20Z1
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type LTW20Z1
Material Number 5100051572
Version 104
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 03.2020
Wacker Neuson Production Americas LLC
Printed in USA.
All rights reserved.
LTW20Z1
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 92
5100051572 - 104
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
General information about spare parts manual
5100051572 - 104
4 / 92
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 92
5100051572 - 104
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100051572 - 104
6 / 92
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 92
5100051572 - 104
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower and cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour ............................................................................................................ 10
Elektrische Hebewinde
Power winch
Sistema de cabrestante eléctrico
Treuil électrique ............................................................................................................................... 12
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl. ...................................................................................................................................... 14
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte ..................................................................................................................... 16
Batterie
Battery
Batería
Batterie ............................................................................................................................................ 20
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant .......................................................................................................... 22
Kontrollkasten
Control box
Caja de control
Boîtier de commande ....................................................................................................................... 26
Kraftstofftank/Kühler
Fuel tank/radiator
Depósito de combustible/radiador
Réservoir de carburant/radiate ........................................................................................................ 28
Kraftstoffschlauchverlegung
Fuel hose routing
Disposición de manguera de combustible
Itinéraire de tuyau de carbura .......................................................................................................... 32
Dieseloxidationskatalysator
Diesel oxidation catalyst
Catalizador de oxidación diesel
Catalyseur à oxydation diesel .......................................................................................................... 34
Motor/Generator
Generator/engine
Motor/generador
Moteur/générateur ........................................................................................................................... 36
Anhänger Kpl.
Trailer cpl.
Remolque compl.
Remorque compl. ............................................................................................................................ 40
LTW20Z1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100051572 - 104
8 / 92
Hydraulikanlage Bremsen
Brakes hydraulic system
Sistema hidráulico de frenos
Système hydraulique de freinag ...................................................................................................... 44
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque .......................................................................................................... 46
Kabelbaum/Steckdose
Wiring harness/receptacle
Conjunto de cables/tomacorriente
Harnais de câbles électriques/ ......................................................................................................... 48
Kabelbaum/Lichtmaschine
Wiring harness/alternator
Conjunto de cables/alternador
Harnais de câbles électriques/ ......................................................................................................... 50
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse .................................................................................................................................... 52
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse .................................................................................................................................... 54
Motor-Ersatzteile
Engine service parts
Repuestos de motor
Pièces détachées du moteur ........................................................................................................... 56
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl. ........................................................................................................................... 58
Beleuchtungseinrichtung
Light mounting
Artefactos compl.
Projecteurs compl.
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Beleuchtungseinrichtung
Light mounting
Artefactos compl.
Projecteurs compl.
LTW20Z1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
9 / 92
5100051572 - 104
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Fabrikfertiges Sonderzubehör
Factory-installed options
Opciones instaladas en la fábrica
Options installées à l'usine
Sonderzubehör-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag ........................................................................................................ 76
Sonderzubehör-Batterietrennung
Option-battery disconnect
Opción-desconexión de la batería
Option-sectionneur de la batte ......................................................................................................... 78
Sonderzubehör-Batterieladegerät
Option-battery charger
Opción-cargador de batería
Option-chargeur de batterie ............................................................................................................. 80
Sonderzubehör - Elektrik-Bremse
Option-electric brake
Opción-freno eléctrico
Option-frein électrique ..................................................................................................................... 82
Sonderzubehör - Interner Lagerraum Für Lampen
Option-internal light storage
Opción-compartimiento almacenador interno para lám
Option-magasin de lampes intér ...................................................................................................... 84
Sonderzubehör-Kaltes Wetter
Option-cold weather
Opción de tiempo frío
Option de temps froid ...................................................................................................................... 86
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-fluid containment
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides ............................................................................................................... 88
5100051572 - 104
5100054064
10 / 92
LTW20Z1
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower and cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour
LTW20Z1
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower and cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour
11 / 92
5100051572 - 104
5100054064
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
295 5200015547 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora
Lifting bracket
Support de relèvement
375 5100026892 1 pc Kabel
Cable
Cord
Cordon
490 5100052006 1 pc Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
535 5000162452 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
620 5100027550 1 pc Kabelbaum, Elektrische Hebewin-
De
Conjunto de cables, sistema de
cabrestante eléctrico
Wiring harness, power winch
Harnais de câbles électriques,
781 5000111458 3 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
825 5000028404 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
831 5000116164 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
838 5000178765 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
840 5000155246 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16 x 40
843 5000155248 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M12 x 25
88Nm/65ft.lbs
851 5000010368 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
863 5000119510 6 pc Flanschmutter
Tuerca de reborde
Flange nut
Ecrou de bride
M12
869 5000155245 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
875 5000010624 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
5100051572 - 104
5100054066
12 / 92
LTW20Z1
Elektrische Hebewinde
Power winch
Sistema de cabrestante eléctrico
Treuil électrique
LTW20Z1
Elektrische Hebewinde
Power winch
Sistema de cabrestante eléctrico
Treuil électrique
13 / 92
5100051572 - 104
5100054066
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
311 5000171199 1 pc Elektrische Hebewinde
Sistema de cabrestante eléctrico
Power winch
Treuil électrique
364 5100050193 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
825 5000028404 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
844 5000011423 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 30
86Nm/63ft.lbs
DIN933
854 5000010366 3 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75
870 5000110969 4 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M8
879 5000010620 3 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
5100051572 - 104
5100053849
14 / 92
LTW20Z1
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl.
LTW20Z1
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl.
15 / 92
5100051572 - 104
5100053849
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
302 5100050185 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
303 5100026245 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
304 5100026244 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
305 5100026243 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
312 5000165156 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
3in
313 5100026647 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
314 5200018470 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
315 5100026648 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
331 5100026893 16 pc Führung
Guía
Guide
Guide
360 5100050189 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
702 5000153123 1 pc Bolzen-Lastöse
Pasador de horquilla
Clevis pin
Vis à oeillet
1/2 x 1-1/2in
711 5200018478 1 pc Bolzen, Lastöse
Pasador de horquilla
Pin, clevis
Axe, chape
5/8 X 1
717 5000116751 2 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/2in
741 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
745 5000176419 1 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
806 5100026894 32 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
824 5000011340 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
DIN931
833 5000011439 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
840 5000155246 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16 x 40
852 5000010367 3 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8
858 5000010883 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
868 5000030066 2 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
879 5000010620 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
880 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 DIN125-1
5100051572 - 104
5100054129
16 / 92
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
17 / 92
5100051572 - 104
5100054129
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
201 5100051681 1 pc PANEL-ENCL, FRT, LTW VERTI-
KAL
Panel-encl, frt, ltw vertical
Panel-encl,frt,ltw vertical
p-5100021100
Panneau de commande, frt, ltw
vertical
202 5100021154 1 pc Gehäuse, Panel
Panel de la caja
Enclosure panel
Panneau d'enceinte
203 5100022181 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
204 5100021157 2 pc Zugangstür
Acceso puerta
Access door
Accès porte
210 5000172887 2 pc Scharnier
Bisagra
Hinge
Charnière
215 5200015873 2 pc Verriegelung
Aldaba
Latch
Loquet
216 5000174970 2 pc Halter
Soporte
Holder
Attache
4in
220 5000172978 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
221 5000158982 2 pc Verriegelungskabel
Cable de resorte
Latch wire
Câble de verrouillage
235 5100021156 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
236 5000158849 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
608 5000178301 1 pc Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
741 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
745 5000176419 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
751 5000176446 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
1,38in
759 5200002756 1 pc Dachdichtung
Empaque del techo
Seal-roof
Joint de toit
760 5000178081 2 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
790 5000085454 2 pc Einsatz
Inserto
Insert
Insertion
M8
795 5000176346 8 pc Niet
Remache
Rivet
Rivet
0,16 x 0,42in
796 5000174080 40 pc Niet
Remache
Rivet
Rivet
3/16 x 0,45in
819 5000177334 6 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M8 x 25
24Nm/18ft.lbs
825 5000028404 21 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
35Nm/26ft.lbs
831 5000116164 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
833 5000011439 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
48Nm/35ft.lbs
849 5000010369 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
850 5000010882 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
862 5000010897 1 pc Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Wing nut
Écrou à oreilles
M10 DIN315
868 5000030066 8 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
5100051572 - 104
5100054129
18 / 92
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
19 / 92
5100051572 - 104
5100054129
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
876 5000158899 16 pc Unterlegscheibe
Arandela plana
Flat washer
Rondelle
M8
878 5000010621 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
890 5000160626 4 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
5100051572 - 104
5100057960
20 / 92
LTW20Z1
Batterie
Battery
Batería
Batterie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Wacker Neuson LTW20Z1 Parts Manual

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Parts Manual

dans d''autres langues