EINHELL MSS 1610 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MSS 1610
Art.-Nr.: 43.106.15 I.-Nr.: 11017
9
D Originalbetriebsanleitung
Kappsägen-Untergestell
GB Original operating instructions
Crosscut Saw Base Frame
F Instructions d’origine
Support de scie tronçonneuse
I Istruzioni per l’uso originali
Banchetto per troncatrici
DK/ Original betjeningsvejledning
N Kapsav-understel
S Original-bruksanvisning
Underställ till kapsåg
CZ Originální návod k obsluze
Podstavec pro kapovací pilu
SK Originálny návod na obsluhu
Podstavec pre kapovacie píly
NL Originele handleiding
Onderstel voor afkortzagen
E Manual de instrucciones original
Soporte inferior para sierras
oscilantes
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Katkaisusahan alusta
SLO Originalna navodila za uporabo
Podnožje za čelilno žago
H Eredeti használati utasítás
Fejezőfűrész-állvány
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Cadru inferior pentru ferăstraie de
retezat
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 1Anl_MSS_1610_SPK9.indb 1 14.11.2018 08:15:5314.11.2018 08:15:53
F
- 20 -
Sommaire
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’a ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
6. Commande
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
8. Mise au rebut et recyclage
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 20Anl_MSS_1610_SPK9.indb 20 14.11.2018 08:16:1314.11.2018 08:16:13
F
- 21 -
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures
Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats,
copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de
la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de
l’amiante !
Prudence! Risque de blessure ! Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation.
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 21Anl_MSS_1610_SPK9.indb 21 14.11.2018 08:16:1414.11.2018 08:16:14
F
- 22 -
Danger !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité a n d’éviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire atten-
tivement ce mode d’emploi/ces consignes de
sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour
pouvoir accéder aux informations à tout moment.
Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes,
veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/
ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité pour les accidents et dommages
dus au non-respect de ce mode d’emploi et des
consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Danger !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une
décharge électrique, un incendie et/ou des bles-
sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultéri-
eure.
Le support doit être installé sur une surface de
base plane et propre.
Si vous utilisez ce support de scie tronçonneuse,
sécurisez toujours l‘appareil avec les 4 vis.
Respectez toujours la charge maximale
admissible du support. Respectez les principes
de sécurité généraux pour les appareils d‘usinage
du bois. Respectez le mode d‘emploi d‘origine et
les consignes de sécurité de l‘appareil que vous
utilisez avec le support.
2. Description de l’appareil et
volume de livraison
2.1 Description de l’appareil ( gure 1, 2)
1.a) Dispositif de serrage gauche
1.b) Dispositif de serrage droit
2. Rails de guidage
3. Bras
4. Levier de blocage
5. Levier de serrage
6. Pied
7. Pied en plastique
8. Écrou en plastique
9. Poignée de blocage
10. Rouleau de guidage
11. Levier
12. Vis d‘ajustage
13. Contre-écrou
14. Rallonge
15. Boulon à collet carré
16. Écrou pour rallonge
17. Vis à six pans creux courte
18. Vis à six pans creux longue
19. Rondelle élastique
20. Rondelle
21. Écrou de xation
22. Box de rangement
23. Support de pièce à usiner
24. Poignée de transport
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide
de la description du volume de livraison. S‘il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala-
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service après-
vente à la n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Danger !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étou er !
Dispositif de serrage (2x)
Poignée de blocage (2x)
Rouleau de guidage (2x)
Rallonge (2x)
Boulon à collet carré (2x)
Écrou pour rallonge (2x)
Vis à six pans creux courte (4x)
Vis à six pans creux longue (4x)
Rondelle élastique (4x)
Rondelle (6x)
Mode d’emploi d’origine
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 22Anl_MSS_1610_SPK9.indb 22 14.11.2018 08:16:1414.11.2018 08:16:14
F
- 23 -
3. Utilisation conforme à
l’a ectation
Le support de scie tronçonneuse sert à la xation
de scies tronçonneuses à une hauteur de travail
adaptée du point de vue ergonomique. Toutes
les scies tronçonneuses, scies à onglet ainsi
que les scies à onglet radiales Einhell peuvent
être montées sur le support. Nous déclinons
toute responsabilité pour les appareils d‘autres
fabricants.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son a ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette a ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Taille de l‘écrou de xation (pos. 21) : ............ M8
Poids : ................................................. env. 13 kg
Charge max. (appareil y compris matériau à
couper) : ................................................... 100 kg
D‘autres caractéristiques techniques relatives aux
dimensions se trouvent gure 14.
5. Avant la mise en service
5.1 Montage du support ( gure 3-7 ; 13)
Placez le support avec les pieds (pos. 6) vers
le haut sur une surface de base adaptée de
sorte que l‘appareil ne soit pas endommagé.
Enfoncez le levier (pos. 11) et repliez les
quatre pieds vers le haut jusqu‘à la position
d‘enclenchement (fig. 3).
Retournez à présent le support de sorte
qu‘il soit debout sur les pieds. Si le support
n‘est pas en position stable, il est possible
de régler la hauteur d‘un pied (pos. 6) (fig.
13). Pour ce faire, commencez par desserrer
l‘écrou en plastique (pos. 8). Puis, vissez ou
dévissez le pied en plastique (pos. 7) jusqu‘à
ce que la hauteur souhaitée soit atteinte.
Resserrez ensuite l‘écrou en plastique (pos.
8).
Montez les deux rouleaux de guidage (pos.
10) dans le profil carré des bras (pos. 3).
Fixez-les avec les poignées de blocage (pos.
9) (fig. 4).
Placez les deux dispositifs de serrage (pos.
1) sur les rails de guidage du support (pos. 2).
Serrez-les avec les leviers de serrage (pos.
5) (fig. 5).
Si nécessaire, réglez la force de serrage des
dispositifs de serrage (pos. 1) avec la vis
d‘ajustage (pos. 12) (fig. 6). Desserrez pour
ce faire le contre-écrou (pos. 13) et serrez
davantage la vis (pos. 12) pour une force de
serrage plus élevée, ou desserrez-la pour
une force de serrage plus faible. Resserrez
ensuite le contre-écrou (pos. 13).
5.2 Montage de l‘appareil sur le support
( gure 8-10)
En fonction de la taille de l‘appareil à monter,
utilisez les rallonges (pos. 14). Si la distance
des trous de l‘appareil est trop grande,
montez-les comme indiqué dans les figures
8, 9.
Desserrez les dispositifs de serrage (pos. 1)
et réglez dans une première étape la distance
des trous des écrous de fixation sur votre
appareil. Cela peut être vérifié en posant
l‘appareil dessus. Si la distance des trous
est réglée correctement, les dispositifs de
serrage peuvent à nouveau être fixés.
Ensuite, placez l‘appareil sur le support et
fixez-le avec les vis à six pans creux (pos.
17 ou 18), les rondelles élastiques (pos. 19)
et les rondelles (pos. 20). En fonction de
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 23Anl_MSS_1610_SPK9.indb 23 14.11.2018 08:16:1414.11.2018 08:16:14
F
- 24 -
l‘épaisseur de l‘appareil à fixer, utilisez les vis
à six pans creux soit courtes (pos. 17) soit
longues (pos. 18).
5.3 Réglage des rouleaux de guidage ( gure
11, 12)
La hauteur des rouleaux de guidage doit être
réglée à la hauteur de la table de travail de
l‘appareil. Desserrez pour ce faire la poignée de
blocage (pos. 9), réglez la hauteur des rouleaux
de guidage pour l‘appareil respectif et resserrez.
Avertissement ! Les rouleaux de guidage ne
doivent pas être réglés plus haut que la hauteur
de la table de travail de l‘appareil. Ceci peut
entraîner le coincement de la lame de scie ou du
matériau à couper.
De plus, les rouleaux de guidage peuvent
également être réglés en largeur. Pour se faire,
desserrez le levier de blocage (pos. 4), réglez les
rouleaux de guidage en fonction de la longueur
de la pièce à usiner puis resserrez le levier de
blocage.
6. Commande
Avertissement ! Assurez-vous avant la mise en
circuit de l‘appareil que le dispositif de serrage
(pos. 1), les rouleaux de roulement (pos. 10)
ainsi que les vis (pos. 17 ou 18) sont bien xés.
N‘exploitez jamais l‘appareil dans une position
non stable. Veillez à la stabilité du support. Si
nécessaire, réglez-le comme décrit au point
5.1. Assurez-vous que tous les pieds sont bien
enclenchés.
Les deux box de rangement (pos. 22) ( g. 7),
qui o rent de la place pour di érentes petites
pièces, vous aident à travailler avec l‘appareil. De
plus, les deux supports de pièce à usiner (pos.
23) peuvent être dépliés ( g. 1). Ceux-ci peuvent
servir notamment d‘espace de pose pour le
matériau à couper.
Si le support est plié, il peut être porté à l‘aide de
la poignée de transport (pos. 24).
Vous trouverez les instructions relatives à la
commande de l‘appareil respectif dans le mode
d‘emploi d‘origine joint de l‘appareil et les
consignes de sécurité.
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de
rechange
Danger !
Retirez la che de contact avant tous travaux de
nettoyage.
7.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi pro-
pres (sans poussière) que possible. Frottez
l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez
dessus avec de l’air comprimé à basse pres-
sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez
aucun produit de nettoyage ni détergeant;
ils pourraient endommager les pièces en
matières plastiques de l’appareil. Veillez à
ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de
l’appareil. La pénétration de l’eau dans un
appareil électrique augmente le risque de
décharge électrique.
7.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.
7.3 Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
No. d’article de l’appareil
No. d’identification de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 24Anl_MSS_1610_SPK9.indb 24 14.11.2018 08:16:1414.11.2018 08:16:14
F
- 25 -
8. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per-
mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut
donc être réutilisé ultérieurement ou être réin-
troduit dans le circuit des matières premières.
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Les appareils défectueux ne doivent
pas être jetés dans les poubelles domestiques.
Pour une mise au rebut conforme à la réglemen-
tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre
de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas
de centre de collecte, veuillez vous renseigner
auprès de l‘administration de votre commune.
Toute réimpression ou autre reproduction de la
documentation et des papiers joints aux produits,
même sous forme d’extraits, est uniquement
permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH
obtenu.
Sous réserve de modi cations techniques
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 25Anl_MSS_1610_SPK9.indb 25 14.11.2018 08:16:1414.11.2018 08:16:14
F
- 26 -
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne
fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre
service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers
à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable
dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou
artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle-
mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet
aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres-
tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit
à l‘échange de l‘appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti-
lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de
garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in-
dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation
incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la
tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance
et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor-
males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge
de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets
étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation
de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à
l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines
après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée
de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du-
rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce
de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du
service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justi catif
de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justi catifs correspondants ou
sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les
enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil
réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris
dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo-
yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga-
rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 26Anl_MSS_1610_SPK9.indb 26 14.11.2018 08:16:1414.11.2018 08:16:14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

EINHELL MSS 1610 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur