AEG A81000TNW0 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10. BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 17
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utili-
sation correcte de l'appareil, lisez atten-
tivement cette notice, y compris les con-
seils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première
fois. Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui utili-
se l'appareil connaisse bien son fonc-
tionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si
l'appareil doit être vendu ou cédé à une
autre personne, veillez à remettre cette
notice au nouveau propriétaire, afin qu'il
puisse se familiariser avec son fonction-
nement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette no-
tice. Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de dommages dus au non-
respect de ces instructions.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le
territoire français.
Pour la sécurité des biens et des per-
sonnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord
lire attentivement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de vo-
tre appareil.
ATTENTION
Pour éviter tout risque de dété-
rioration de l'appareil, transpor-
tez-le dans sa position d'utilisa-
tion muni de ses cales de trans-
port (selon le modèle). Au débal-
lage de celui-ci, et pour empê-
cher des risques d'asphyxie et
corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants.
ATTENTION
Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installa-
tion, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil
doivent être effectuées par un
professionnel qualifié.
ATTENTION
Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est
destiné à un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industriel-
les ou pour d'autres buts que
ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
ATTENTION
Débranchez l'appareil avant tou-
te opération de nettoyage ma-
nuel. N'utilisez que des produits
du commerce non corrosifs ou
non inflammables. Toute projec-
tion d'eau ou de vapeur est pro-
scrite pour écarter le risque
d'électrocution.
ATTENTION
Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil
avant de procéder au change-
ment de l'ampoule (ou du néon,
etc.) pour éviter de s'électrocu-
ter.
ATTENTION
Afin d'empêcher des risques
d'explosion ou d'incendie, ne
placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'inté-
rieur, à proximité ou sur l'appa-
reil.
ATTENTION
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout ris-
que corporel, mettez hors d'usa-
ge ce qui pourrait présenter un
danger : coupez le câble d'ali-
mentation au ras de l'appareil.
Informez-vous auprès des servi-
ces de votre commune des en-
droits autorisés pour la mise au
rebut de l'appareil.
18
www.aeg.com
ATTENTION
Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à
sa consommation pour exclure le
risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attenti-
vement cette notice pour une
utilisation optimale de votre
appareil.
1.1 Sécurité des enfants et
des personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballa-
ges à portée des enfants. Ils pour-
raient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut,
veillez à couper le câble d'alimenta-
tion électrique au ras de l'appareil
pour éviter les risques d'électrocution.
Démontez la porte pour éviter que
des enfants ne restent enfermés à l'in-
térieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appa-
reil équipé d'une fermeture à ressort,
nous vous conseillons de rendre celle-
ci inutilisable avant de vous en débar-
rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants
de s'enfermer dans l'appareil et de
mettre ainsi leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventila-
tion, situés dans l'enceinte de l'appareil
ou la structure intégrée, ne soient pas
obstrués.
Les appareils sont destinés unique-
ment à la conservation des aliments
et/ou des boissons dans le cadre d’un
usage domestique normal, tel que ce-
lui décrit dans la présente notice.
dans des cuisines réservées aux em-
ployés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
dans les fermes et par les clients
dans des hôtels, motels et autres
lieux de séjour ;
dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
pour la restauration et autres utilisa-
tions non commerciales.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre sys-
tème artificiel pour accélérer le pro-
cessus de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cet-
te utilisation n'ait reçu l'agrément du
fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l’appareil
contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de com-
patibilité avec l’environnement mais
qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation
de votre appareil, assurez-vous qu'au-
cune partie du circuit frigorifique n'est
endommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation
est endommagé, il peut causer un
court circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou
interventions sur votre appareil,
ainsi que le remplacement du câ-
ble d'alimentation, ne doivent
être effectuées que par un pro-
fessionnel qualifié.
FRANÇAIS 19
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali-
mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est
pas écrasée ou endommagée par
l'arrière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un in-
cendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de
l'appareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en
tirant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humi-
des les surfaces givrées et les produits
congelés (risque de brûlure et d'arra-
chement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
AVERTISSEMENT
Ne placez pas d'aliments surge-
lés sur le plan de travail car le
froid et la vapeur peuvent pro-
duire une condensation d'eau
sur sa face intérieure. L'égoutte-
ment qui en résulterait risquerait
de provoquer des dysfonctionne-
ments. Par conséquent, ne pla-
cez et ne déposez aucun aliment
surgelé sur le plan de travail.
1.3 Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-
vre.)
Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
Conservez les aliments emballés con-
formément aux instructions de leur fa-
bricant.
Respectez scrupuleusement les con-
seils de conservation donnés par le fa-
bricant de l'appareil. Consultez les ins-
tructions respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-
tes de boissons gazeuses dans le com-
partiment congélateur, car la pression
se formant à l'intérieur du contenant
pourrait le faire éclater et endomma-
ger ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent
provoquer des brûlures.
1.4 Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien,
mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le.
N'utilisez pas d'objets métalliques
pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
N'utilisez pas d'appareils électriques
ou agents chimiques pour dégivrer
l'appareil. La chaleur excessive pour-
rait endommager le revêtement plasti-
que interne et l'humidité pourrait s'in-
troduire dans le système électrique.
1.5 Installation
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions
fournies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. Ne branchez
pas l'appareil s'il est endommagé. Si-
gnalez immédiatement au revendeur
de l'appareil les dommages constatés.
Dans ce cas, gardez l'emballage.
20
www.aeg.com
Il est conseillé d'attendre au moins
quatre heures avant de brancher l'ap-
pareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il
ne surchauffe. Pour assurer une venti-
lation suffisante, respectez les instruc-
tions de la notice (chapitre Installa-
tion).
Placez l'appareil dos au mur pour évi-
ter tout contact avec le compresseur
et le condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil
loin d'une source de chaleur (chauffa-
ge, cuisson ou rayons solaires trop in-
tenses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'ap-
pareil.
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
Les branchements électriques néces-
saires à l'entretien de l'appareil doi-
vent être réalisés par un électricien ou
par une personne qualifiée.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par votre service après
vente, exclusivement avec des pièces
d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne con-
tiennent pas de C.F.C. contri-
buant ainsi à préserver l'environ-
nement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordu-
res ménagères et les déchets ur-
bains. La mousse d'isolation con-
tient des gaz inflammables : l'ap-
pareil sera mis au rebut confor-
mément aux règlements applica-
bles disponibles auprès des au-
torités locales. Veillez à ne pas
détériorer les circuits frigorifi-
ques, notamment au niveau du
condenseur. Les matériaux utili-
sés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
2. BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Voyant Marche/Arrêt vert
2
Touche ON/OFF (Marche/Arrêt)
3
Dispositif de réglage de températu-
re (pour obtenir moins de froid)
4
Affichage (indique la température
sélectionnée)
5
Dispositif de réglage de températu-
re (pour obtenir plus de froid)
6
Voyant ALARM rouge
7
Touche ALARM STOP
8
Voyant jaune SUPER indicateur de
fonction
9
Touche SUPER
2.1 Mise en fonctionnement
Après l'installation, attendez quatre
heures avant de brancher votre appa-
reil.
FRANÇAIS 21
Branchez l'appareil à une prise murale.
Appuyez sur la touche MARCHE/AR-
RET (il n'est pas nécessaire d'appuyer
dès la première mise en marche).
Le voyant vert MARCHE/ARRET est al-
lumé en permanence.
Le voyant vert Marche/Arrêt allumé si-
gnifie que l'appareil est sous tension
et fonctionne.
Le clignotement du voyant rouge
ALARM et l'alarme sonore signifient
que la température à l'intérieur du
congélateur est incorrecte.
Pour arrêter l'alarme sonore et le cli-
gnotement de l'affichage de tempéra-
ture, appuyez sur la touche d'ARRET
Alarme sonore ALARM STOP.
Lorsqu'on allume le congélateur pour
la première fois, le voyant rouge
ALARM clignote jusqu'à ce que la
température interne ait atteint le ni-
veau requis pour assurer une conser-
vation sûre des produits congelés.
Si vous n'appuyez pas sur la tou-
che ALARM STOP alors l'alarme
sonore va s'interrompre après
environ une heure. Le voyant
ALARM Rouge va continuer à cli-
gnoter. Appuyez sur la touche
ALARM STOP.
2.2 Mise à l'arrêt
Appuyez sur la touche MARCHE/AR-
RET pendant environ 3 secondes.
Le voyant MARCHE/ARRET vert et l'af-
fichage s'éteignent.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez-la fiche mâle de la prise
murale.
2.3 Réglage de la température
On règle la température de consigne du
congélateur en appuyant sur les boutons
de thermostat.
Réglez par défaut une température de
-18 °C, c'est idéal pour la conservation
des produits congelés.
La température sélectionnée s'affiche.
La température programmée sera attein-
te en 24 heures.
Des variations de quelques degrés par
rapport à la température programmée
sont normales et ne signifient aucun dys-
fonctionnement de l'appareil.
Après une coupure de courant, la
température programmée reste
activée.
2.4 Voyant ALARM rouge
Dans des conditions d'utilisation norma-
les, la température interne du congéla-
teur assure une conservation à long ter-
me des produits congelés.
Lorsque la température interne remonte
au-dessus d'un certain niveau (-12 °C, en
raison d'une panne électrique, par
exemple), l'appareil déclenche des alar-
mes visuelle et sonore. L'alarme visuelle
est un voyant rouge clignotant (voyant
ALARM rouge), tandis que l'alarme so-
nore est un son intermittent.
Pour arrêter l'alarme sonore, appuyez
sur la touche ALARM STOP.
L'alarme sonore s'éteint.
L'écran du congélateur affiche pen-
dant quelques secondes la températu-
re la plus élevée atteinte. Puis il affiche
à nouveau la température program-
mée.
Le voyant ALARM Rouge conti-
nue à clignoter jusqu'à ce que la
température interne ait atteint un
niveau suffisant pour la conserva-
tion en toute sécurité des ali-
ments congelés.
2.5 Fonction surgélation
FROSTMATIC
Pour congeler plus de 3-4 kg d'aliments :
1.
Appuyez sur la touche surgélation
SUPER pendent 2 à 3 secondes pour
activer la fonction surgélation
FROSTMATIC 6 à 24 heures avant
de placer les aliments frais dans le
congélateur, le voyant SUPER jaune
s'allume. Le compresseur fonctionne
désormais continuellement pour que
les denrées fraîches soient surgelées
le plus rapidement possible.
2.
Il est possible de désactiver la fonc-
tion à tout moment en appuyant sur
la touche Surgélation SUPER.
3.
Placez les produits dans le ou les
compartiments de congélation (indi-
22
www.aeg.com
qués par des symboles) et laissez la
fonction FROSTMATIC activée pen-
dant 24 heures supplémentaires.
4.
Ensuite, appuyez sur la touche sur-
gélation SUPER à nouveau (le voyant
SUPER jaune s'éteint).
5.
Transférez les aliments congelés des
compartiments de congélation dans
les autres compartiments (comparti-
ments de stockage) pour pouvoir
congeler d'autres aliments.
Si la touche congélation rapide
SUPER est accidentellement lais-
sée activée, cela n'endommage-
ra pas le congélateur, mais dé-
pensera inutilement de l'énergie.
Elle se mettra à l'arrêt automati-
quement au bout de 52 heures.
Le voyant SUPER s'éteindra aus-
si.
3. PREMIÈRE UTILISATION
3.1 Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè-
re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-
cessoires internes avec de l'eau tiède sa-
vonneuse pour supprimer l'odeur carac-
téristique du "neuf" puis séchez soi-
gneusement.
N'utilisez pas de produits abra-
sifs, poudre à récurer, éponge
métallique pour ne pas abîmer la
finition.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Congélation d'aliments
frais
Les compartiments de congélateur sont
idéaux pour congeler des denrées fraî-
ches et conserver à long terme des ali-
ments surgelés ou congelés.
Pour congeler des denrées fraîches, acti-
vez la fonction surgélation SUPER.
La quantité maximale de denrées fraî-
ches que vous pouvez congeler par tran-
che de 24 heures est indiquée sur la pla-
que signalétique (située à l'intérieur de
l'appareil).
Le processus de congélation dure 24
heures : vous ne devez ajouter aucune
autre denrée à congeler au cours de cet-
te période.
4.2 Conservation d'aliments
surgelés
À la mise en service ou après un arrêt
prolongé, placez le thermostat sur la po-
sition maximale pendant 2 heures envi-
ron avant d'introduire les produits dans
le compartiment.
En cas de décongélation acci-
dentelle, due par exemple à une
coupure de courant, si la coupu-
re a duré plus de temps qu'indi-
qué au paragraphe « Autonomie
de fonctionnement » du chapitre
« Caractéristiques techniques »,
consommez rapidement les ali-
ments décongelés ou cuisez-les
immédiatement avant de les re-
congeler (une fois refroidis).
4.3 La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peu-
vent être décongelés à température am-
biante.
Les petites pièces peuvent même être
cuites sans décongélation préalable :
dans ce cas, la cuisson est plus longue.
FRANÇAIS 23
5. CONSEILS UTILES
5.1 Bruits de fonctionnement
normaux
Le liquide de refroidissement qui pas-
se dans le circuit d'évaporation peut
produire un bruit de gargouillis ou de
bouillonnement. Ce phénomène est
normal.
Le compresseur peut produire un ron-
ronnement aigu ou un bruit de pulsa-
tion. Ce phénomène est normal.
La dilatation thermique peut provo-
quer un soudain, léger bruit de cra-
quement. C'est un phénomène nor-
mal et sans gravité. Ce phénomène
est normal.
Un léger claquement se produit lors
de la mise en fonctionnement/à l'arrêt
du compresseur. Ce phénomène est
normal.
5.2 Conseils pour la
congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures
est indiquée sur la plaque signaléti-
que.
le temps de congélation est de 24
heures. Aucune autre denrée à conge-
ler ne doit être ajoutée pendant cette
période.
congelez seulement les denrées ali-
mentaires fraîches, de qualité supéri-
eure (une fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits pa-
quets pour une congélation rapide et
uniforme, adaptés à l'importance de la
consommation.
enveloppez les aliments dans des
feuilles d'aluminium ou de polyéthylè-
ne et assurez-vous que les emballages
sont étanches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les ali-
ments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils
sont consommés dès leur sortie du
compartiment congélateur, peut pro-
voquer des brûlures.
L'identification des emballages est im-
portante : indiquez la date de congé-
lation du produit, et respectez la du-
rée de conservation indiquée par le fa-
bricant.
5.3 Conseils pour la
conservation des produits
surgelés et congelés du
commerce
Pour obtenir les meilleures performan-
ces possibles :
assurez-vous que les denrées surge-
lées achetées dans le commerce ont
été correctement entreposées par le
revendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du ma-
gasin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte
du congélateur et ne la laissez ouverte
que le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne peuvent
pas être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
24
www.aeg.com
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro-
carbures dans son circuit réfrigé-
rant : l'entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
6.1 Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
Nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires avec de l'eau tiède savonneuse.
Vérifiez régulièrement les joints de
porte et nettoyez-les en les essuyant
pour éviter toute accumulation de dé-
chets.
Rincez et séchez soigneusement.
Ne pas tirer, déplacer ou endom-
mager les tuyaux et/ou câbles
qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits
abrasifs ou caustiques ni d'épon-
ges avec grattoir pour nettoyer
l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et
le compresseur situés à l'arrière de l'ap-
pareil avec une brosse ou un aspirateur.
Cette opération améliore les performan-
ces de l'appareil et permet des écono-
mies d'énergie.
Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine
recommandés par les fabricants contien-
nent des produits chimiques qui peuvent
attaquer/endommager les pièces en
plastique utilisées dans cet appareil. Il
est par conséquent recommandé d'utili-
ser seulement de l'eau chaude addition-
née d'un peu de savon liquide pour net-
toyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appa-
reil.
6.2 Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur de ce mo-
dèle est "sans givre". Cela signifie qu'il
n'y a aucune formation de givre pendant
son fonctionnement, ni sur les parois in-
ternes si sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circula-
tion continuelle de l'air froid à l'intérieur
du compartiment, sous l'impulsion d'un
ventilateur à commande automatique.
6.3 Technologie sans
dégivrage
Pour pouvoir faciliter l'élimination de la
couche de givre, l'évaporateur est assis-
té par un chauffage électrique au cours
de la procédure de dégivrage. Le venti-
lateur est en position Arrêt. L'eau de dé-
givrage s'égoutte dans le bac placé au
niveau du compresseur et s'évapore. Au
cours de la procédure de dégivrage (en-
viron 30 minutes) l'évaporateur chauffe
mais cela n'a aucune influence sur la
température interne.
Les aliments doivent rester bien condi-
tionnés afin d'éviter toute perte d'humi-
dité par suite de la circulation d'air.
Ne bouchez pas les orifices d'aération.
Il est recommandé de mettre tous les ali-
ments dans les paniers du compartiment
congélateur.
6.4 En cas d'absence
prolongée ou de non-
utilisation
Prenez les précautions suivantes :
1.
débranchez l'appareil
2.
retirez tous les aliments
3.
nettoyez l'appareil et tous les acces-
soires
4.
maintenez le couvercle ouvert pen-
dant toute la durée de non-utilisa-
tion pour éviter la formation
d'odeurs.
FRANÇAIS 25
Si, toutefois, vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et de
vider l'appareil, faites vérifier ré-
gulièrement son bon fonctionne-
ment pour éviter la détérioration
des aliments en cas de panne de
courant.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil,
débranchez son cordon d'ali-
mentation de la prise de courant.
La résolution des problèmes non
mentionnés dans la présente no-
tice doit être exclusivement con-
fiée à un électricien qualifié ou à
une personne compétente.
L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement
(compresseur, circuit de réfrigé-
rant). Ce phénomène est normal.
L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compres-
seur ne signifie donc pas l'absen-
ce de courant électrique. L'appa-
reil doit être débranché électri-
quement avant toute interven-
tion sur votre appareil.
Problème Cause possible Solution
L'appareil est bruy-
ant.
L'appareil n'est pas sta-
ble.
Vérifiez la stabilité (les qua-
tre pieds doivent être en
contact avec le sol).
Le compresseur
fonctionne en per-
manence.
Le thermostat n'est pas
correctement réglé.
Modifiez la position du
thermostat pour obtenir
moins de froid.
Les portes ne sont pas
correctement fermées ou
ne ferment pas de façon
hermétique.
Vérifiez que les portes fer-
ment correctement et que
les joints sont en bon état
et propres.
La porte a été ouverte
trop souvent.
Ne laissez pas la porte ou-
verte plus longtemps que
nécessaire.
Trop de produits frais ont
été introduits dans l'ap-
pareil.
Attendez quelques heures
et vérifiez de nouveau la
température.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient
trop chauds.
Laissez refroidir les ali-
ments à température am-
biante avant de les ranger
dans l'appareil.
La température ambiante
est trop élevée.
Réduisez la température
ambiante.
Il y a trop de givre
et de glace.
Les produits ne sont pas
correctement emballés.
Emballez les produits de
façon plus adaptée.
26
www.aeg.com
Problème Cause possible Solution
Les portes ne sont pas
correctement fermées ou
ne ferment pas de façon
hermétique.
Vérifiez que les portes fer-
ment correctement et que
les joints sont en bon état
et propres.
Le thermostat n'est pas
réglé correctement.
Modifiez la position du
thermostat pour obtenir
moins de froid.
La température à
l'intérieur du congé-
lateur est trop éle-
vée.
Le thermostat n'est pas
réglé correctement.
Modifiez la position du
thermostat pour obtenir
plus de froid.
La porte ne ferme pas de
façon hermétique ou
n'est pas correctement
fermée.
Vérifiez que la porte ferme
correctement et que le
joint est en bon état et
propre.
Trop de produits frais ont
été introduits dans l'ap-
pareil.
Introduisez de plus petites
quantités d'aliments à con-
geler en même temps.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient
trop chauds.
Laissez refroidir les ali-
ments à température am-
biante avant de les mettre
dans l'appareil.
Les produits à congeler
sont placés trop près les
uns des autres.
Placez les produits de fa-
çon à ce que l'air puisse
circuler entre eux.
La température à
l'intérieur du congé-
lateur est trop bas-
se.
Le thermostat n'est pas
réglé correctement.
Modifiez la position du
thermostat pour obtenir
moins de froid.
L'appareil ne fonc-
tionne pas du tout.
Ni la production de
froid ni l'éclairage ne
fonctionnent
L'appareil n'est pas cor-
rectement branché.
Branchez correctement
l'appareil.
L'appareil n'est pas ali-
menté électriquement.
Essayez de brancher un
autre appareil dans la prise
de courant.
L'appareil n'est pas en
fonctionnement.
Mettez l'appareil en fonc-
tionnement.
La prise de courant n'est
pas alimentée (essayez de
brancher un autre appa-
reil dans la prise).
Faites appel à un électri-
cien qualifié.
L'appareil ne refroi-
dit pas du tout.
L'appareil n'est pas cor-
rectement branché.
Branchez correctement
l'appareil.
FRANÇAIS 27
Problème Cause possible Solution
La prise de courant n'est
pas alimentée (essayez de
brancher un autre appa-
reil dans la prise).
Faites appel à un électri-
cien qualifié.
L'appareil n'est pas en
fonctionnement.
Mettez l'appareil en fonc-
tionnement.
Un symbole rectan-
gulaire apparaît à
droite de l'écran de
température.
Capteur de température
défectueux
Faites appel au service
après-vente.
7.1 Fermeture de la porte
1.
Nettoyez les joints de la porte.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte. Re-
portez-vous au chapitre « Installa-
tion ».
3.
Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre
service après-vente.
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimension
Hauteur 850 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 635 mm
Autonomie de fonction-
nement
12 h
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté gauche à l'intérieur de l'appareil et
sur l'étiquette énergétique.
9. INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil,
veuillez lire attentivement les
"Consignes de sécurité" avant
d'installer l'appareil.
9.1 Emplacement
Pour le bon fonctionnement de l'appa-
reil, il est impératif de respecter les tem-
pératures ambiantes du local où doit
être placé l'appareil, suivant la classe cli-
matique (indiquée sur la plaque signalé-
tique) pour lequel il est prévu. Au delà
de ces températures, ses performances
28
www.aeg.com
peuvent s'en trouver diminuées : les dif-
férentes classes climatiques existantes et
les températures ambiantes correspon-
dantes en fonction du modèle de l'appa-
reil sont les suivantes :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10 °C à +32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
9.2 Mise à niveau
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à
le placer de niveau. Servez-vous des
deux pieds réglables se trouvant à
l’avant de l’appareil.
9.3 Emplacement
100 mm
15 mm 15 mm
L'appareil doit être installé à bonne distan-
ce des sources de chaleur telles que les ra-
diateurs, les chaudières, les rayons directs
du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule
librement à l'arrière de l'appareil. Pour as-
surer des performances optimales, si l'ap-
pareil est placé sous un meuble en sur-
plomb, la distance minimale entre le haut
de l'appareil et ce meuble doit être d'au
moins 100 mm. Si possible, évitez de pla-
cer l'appareil sous des éléments suspen-
dus. La mise de niveau se fait à l'aide d'un
ou de plusieurs pieds réglables à la base
de l'appareil. Si l'appareil est placé dans
un coin avec le côté des charnières contre
le mur, laissez au moins 10 mm entre le
mur et l'appareil pour permettre une ou-
verture suffisante de la porte, afin de pou-
voir retirer les clayettes.
AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir être dé-
branché à tout moment ; il est
donc nécessaire que la prise reste
accessible après l'installation.
FRANÇAIS 29
9.4 Réversibilité de la porte
Pour effectuer les opérations sui-
vantes, il est conseillé de se faire
aider par une autre personne
pour maintenir fermement les
portes lors de toute manipulation
de l'appareil.
Pour changer le sens d'ouverture de la
porte, procédez comme suit :
Débranchez la fiche de la prise électri-
que.
Inclinez l'appareil avec précaution vers
l'arrière pour que le compresseur ne
touche pas le sol.
Dévissez le pied gauche.
Dévissez les vis de la charnière infé-
rieure de la porte.
2
1
Retirez la porte de l'appareil en la ti-
rant légèrement vers le bas.
Dévissez la goupille de la charnière de
porte supérieure de l'appareil puis re-
vissez-la de l'autre côté.
Installez la porte de l'appareil sur la
goupille de la charnière de porte su-
périeure.
Retirez la charnière inférieure. Placez
la goupille dans le sens de la flèche.
Dévissez et installez la vis sur le côté
opposé.
Installez la charnière inférieure du côté
opposé sans changer la position de la
porte.
Vissez la vis à l'emplacement libéré de
l'autre côté, ainsi que le pied réglable
droit.
1
2
3
4
Démontez et remettez la poignée en
place (si présente) sur le côté opposé.
Remettez l'appareil en place, mettez-
le de niveau, attendez au moins qua-
tre heures puis branchez-le à la prise
de courant.
Faites une dernière vérification pour
vous assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
La porte s'ouvre et se ferme correcte-
ment.
30
www.aeg.com
Si la température ambiante est basse
(par exemple, en hiver), il se peut que le
joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce
cas, attendez que le joint reprenne sa
taille naturelle.
Si vous ne souhaitez pas effectuer per-
sonnellement les opérations décrites ci-
dessus, contactez votre service après-
vente. Un technicien du service après-
vente procédera à la réversibilité des
portes à vos frais.
9.5 Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché
qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le
compteur électrique est peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil
compte tenu des autres appareils déjà
branchés. Calibre des fusibles en ligne
(un par phase) : 10 A à 230 V.
L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de
l'art, aux prescriptions de la nor-
me NF.C.15100 et aux prescrip-
tions des fournisseurs d'énergie
électrique.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la ter-
re, qui doit être obligatoirement raccor-
dée conformément à la norme NF.C.
15100 et aux prescriptions des fournis-
seurs d'énergie électrique ; cette prise
de courant doit impérativement être ac-
cessible. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié. Cette
opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant. L'appareil
ne doit pas être raccordée à l'aide d'un
prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque d'in-
cendie). Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être en-
gagée en cas d'accidents ou d'incidents
provoqués par une mise à la terre inexis-
tante ou défectueuse.
10. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant
son fonctionnement (compresseur, cir-
cuit frigorifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
FRANÇAIS 31
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole
. Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole
avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
32
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG A81000TNW0 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues