Velleman LABPS3003 Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
LABPS3003
V. 01 – 04/09/2014 9 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de doute, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du liquide sur l’appareil.
NE JAMAIS désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur.
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec mise à la terre.
Attention : l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser une distance de minimum 1" (±
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
l'appareil soi-même, contacter votre revendeur.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
x Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
x Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
x N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
x Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
x Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
1 écran d'Amp (LED): indique le courant de sortie. 7 indicateur de C.C.: la LED s'allume quand
l'appareil est en mode C.C.
2 écran de Volt (LED): indique le courant de
sortie.
8 indicateur de C.V.: la LED s'allume quand
l'appareil est en mode C.V.
3 réglage fin de C.C.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du point de limitation de courant.
9 Interrupteur d'alimentation: bouton-poussoir
pour activer/déactiver l'appareil. L'appareil est
LABPS3003
V. 01 – 04/09/2014 10 ©Velleman nv
en mode ON quand la LED de C.C. (7) ou la LED
de C.V. (8) est allumée.
4 réglage de C.C.: Interrupteur rotatif pour le
réglage du point de limitation de courant
10 borne de sortie (+): utilisé pour la connection de
la borne négative de la charge.
5 réglage de C.V.: interrupteur rotatif pour le
réglage du voltage de sortie.
11 boîtier: mise à la terre.
6 réglage fin de C.V.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du voltage de sortie.
12 borne de sortie (-): utilisé pour la connection de
la borne négative de la charge.
5. Emploi
5.1 Introduction
L'appareil est une alimentation DC à haute précision avec une sortie réglable. Cette sortie peut être utilisée
pour le voltage constant (CV) et le courant constant (C.C.).
Le voltage de sortie peut être réglé entre 0 et 30 V quand l'appareil est en mode de voltage constant (mode
C.V.). Le point de limitation de courant peut également être réglé arbitrairement dans ce mode. (± 12 A max.)
Le courant de sortie peut être réglé (en continu) entre 0 et 10 A en mode de courant constant.
Le courant et le voltage de sortie sont indiqués par des écrans à LED.
5.2 Utilisation de l'appareil comme source de C.C.
1. Tourner les boutons [3] et [4] complètement vers la droite avant d'activer l'appareil.
2. Activer l'appareil.
3. Utiliser bouton [5] pour obtenir un voltage proche de la valeur souhaitée.
4. Par conséquent, pour régler la valeur exacte, vous devez utiliser le bouton de réglage fin [6].
L'indicateur de C.V. s'allume.
5.3 Connecter la Charge
x La charge est connectée comme indiqué à la figure ci-dessous.
x Vous pouvez lire le courant de sortie [1] et le voltage de sortie [2] de l'écran dès que l'appareil est activé.
x L'indicateur de C.V. [8] s'allume quand l'appareil est en mode C.V.
x La LED de C.V. est éteint et la LED de C.C. s'allume quand l'écran d'amp indique une valeur supérieur à la
valeur réglée. Dans ce cas, l'appareil passe automatiquement en mode de limitation de courant. Installer
une charge supportée par l'appareil.
5.4 Utilisation de l'appareil comme source de C.C.
1. Utiliser l'interrupteur d’alimentation [9] pour activer l'appareil.
2. Tourner les boutons [5] et [6] complètement vers la droite et tourner les boutons [3] et [4] complètement
vers la gauche.
3. Connecter la charge.
4. Régler [3] et [4] jusqu'à ce que le courant désiré a été obtenu.
L'indicateur de C.C. s'allume quand l'indicateur de C.V. est éteint
5.5 Utilisation du réglage de limitation de courant en mode C.V.
1. Placer les bouton [3] et [4] en position maximum.
2. Vous pouvez maintenant définir le point de limitation de courant arbitrairement (max. ± 12A).
3. Procéder comme suit : activer l'appareil, connecter une charge variable et régler la charge de façon de
sorte que le courant atteigne le point de limitation de courant désirée.
LABPS3003
V. 01 – 04/09/2014 11 ©Velleman nv
4. Pendant ce temps, également manipuler les boutons courant [3] et [4] jusqu'à ce que la led C.C. s'allume.
5. La valeur affichée sur l'écran Amp est identique au point de limitation de courant.
6. Nettoyage et entretien
x Débrancher l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
x Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
x Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
x Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
x Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
7. Spécifications techniques
tension d’entrée 230 V 50 Hz
voltage de sortie
0-30 A ajustable max.
courant de sortie 0-3 A ajustable max.
tension d'ondulation 1 mV
dimensions 135 × 160 × 280 mm
poids 4.3 kg
fusible T2
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter notre site www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable
écrit de l’ayant droit.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in
the electronics world and currently distributes its products in over 85
countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or
to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and
a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses
are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100%
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well
as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts...
(unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten
in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de
kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht
er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare
als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving
bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur
de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.
Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de
1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un
usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Velleman LABPS3003 Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur