Tefal HT410E32 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
PREP'LINE
December 2010 - Réf. : 2550865-02 - réalisation : Espace Graphique
FR p. 1
EN p. 8
NL p. 15
DE p. 22
ES p. 29
IT p. 36
PT p. 43
EL p. 50
TR p. 57
NO p. 64
DA p. 71
SV p. 78
FI p. 85
PL p. 92
RU p. 99
AR p. 106
FA p. 113
FR
EN
NL
DE
ES
IT
PT
EL
TR
NO
DA
SV
FI
PL
RU
AR
FA
B D
G G
G
C E
A1
A2
A3
L
O
N
K
A
J
H
I
M
GF
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Pagec1
1
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser l'appareil pour la première fois, lisez soigneusement
ces consignes et respectez les instructions d'utilisation de l'appareil.
Avant de brancher cet appareil dans la prise secteur, vérifiez que la
tension d'alimentation de votre appareil correspond bien à celle de
votre installation électrique. Sinon, vous risquez d'endommager
l'appareil ou de vous blesser. Toute erreur de branchement annule la
garantie.
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Son
utilisation prolongée à des fins commerciales et professionnelles risque de
surcharger l'appareil et d'endommager celui-ci ou de provoquer des
blessures corporelles. Une utilisation dans de telles conditions annule la
garantie de l'appareil.
Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez jamais l'appareil avec les mains
mouillées ou sur une surface humide ou mouillée. Evitez de mouiller les
composants électriques de l'appareil et ne les plongez jamais dans l'eau.
Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant
l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Débrancher toujours l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser, lors du
montage et démontage des accessoires et lors du nettoyage.
N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été
endommagé ou si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés.
Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un
centre de service agréé (voir liste dans le livret service).
Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client
doit être effectuée par un centre de service agréé.
Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans du
liquide.
Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre à portée de mains des
enfants, être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de
l’appareil, près d’une source de chaleur ou sur un angle vif.
Pour conserver la garantie de l'appareil et éviter tout problème technique,
n'essayez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil et ne
laissez aucune personne non qualifiée le faire. Portez l'appareil dans un
G
fig.1 fig.2
fig.3 fig.4
fig.5 fig.6
1
2
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Pagec4
2
FR
service après-vente agréé.
Ne déplacez ni ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon
d'alimentation pour ne pas altérer le bon fonctionnement de l'appareil et
éviter tout risque d'accident.
L'utilisation d'éléments et d'accessoires non recommandés par le
fabricant peut provoquer des blessures corporelles, endommager
l'appareil, entraîner son mauvais fonctionnement et annuler sa garantie.
Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos doigts n'entrent pas
en contact avec les broches de la prise lorsque vous branchez ou
débranchez l'appareil.
Ne branchez pas d'autres appareils sur la même prise secteur en utilisant
des adaptateurs, afin d'éviter toute surcharge électrique susceptible
d'endommager l'appareil ou de provoquer des accidents. N’utilisez un
prolongateur qu’après avoir vérifié que celui-ci est en bon état.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations
applicables :
- Directive Basse Tension
- Compatibilité Electromagnétique
- Environnement
- Matériaux en contact avec les aliments
Pour éviter tout accident, veillez à ce que vos cheveux, vos vêtements ou
autres objets ne se prennent pas dans les parties mobiles de l'unité.
Ne touchez pas les fouets ou les malaxeurs et n'introduisez aucun objet
(couteau, fourchette, cuillère, etc.), afin d'éviter de vous blesser, de
provoquer des accidents pour autrui ou d'endommager l'appareil. Vous
pouvez utiliser une spatule uniquement lorsque le produit n'est pas en
fonctionnement.
Afin d’éviter d'endommager l'appareil, ne jamais mettre l'appareil et ses
accessoires au congélateur, au four traditionnel ou micro-ondes.
Les accessoires sont conçus pour la préparation de produits alimentaires.
Ne les utilisez pas pour mixer d'autres produits.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page2
3
Description
Mise en service
Sortez les accessoires de leur emballage et
nettoyez-les à l’eau chaude.
Utilisation de l'appareil
Important :
NE JAMAIS UTILISER LES FOUETS OU MALAXEURS EN MEME TEMPS
QUE LE PIED MIXEUR.
En fonction Batteur avec les fouets ou les malaxeurs
• Utilisation à la main :
Vérifiez que le sélecteur de vitesse (A2) est en
position « 0 »
Introduisez les tiges de chaque fouet (B ou F) ou
malaxeur (D) dans les orifices prévus à cet effet et
A. Batteur
A1. Touche d’éjection des ma-
laxeurs et des fouets
A2. Variateur de vitesse
A3. Touche Turbo
B. Fouets multi-brins pour pré-
parations légères
C. Fouets multi-brins pour pré-
parations légères (modèle
avec bol)
D. Malaxeurs pour pâtes lourdes
E. Malaxeurs pour pâtes lourdes
(modèle avec bol)
F. Fouets à bandes (selon mo-
dèle)
G. Détrompeur
H. Socle (selon modèle)
I. Bol (selon modèle)
J. Bouton de verrouillage / dé-
verrouillage du bras pivotant
(selon modèle)
K. Bouton de verrouillage / dé-
verrouillage du batteur (selon
modèle)
L. Roue dentée (selon modèle)
M. Spatule (selon modèle)
N. Pied Mixeur (selon modèle)
O. Bol doseur (selon modèle)
Attention : Le pied
Mixeur (N)
comporte une lame
très affûtée. Des
précautions doivent
être prises lors de
sa manipulation.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page3
4
FR
verrouillez. Les fouets et les malaxeurs ont une
forme spécifique, le malaxeur ou le fouet avec
le détrompeur (G) doit être mis à gauche, dans
l’orifice le plus gros (Fig.1).
Branchez l’appareil :
- Votre appareil est doté de 5 vitesses et d’une
touche turbo. Commencez toujours à
mélanger ou pétrir en position 1 avant de
passer en position 5.
- Pour pétrir des pâtes lourdes et consistantes
nous vous recommandons de travailler
uniquement sur la position 5.
- Vous pouvez également accroître la vitesse en
appuyant sur la touche turbo (A3) ; cette
fonction peut s’ajouter à toutes les vitesses.
Nous vous conseillons toutefois de ne l’utiliser
que brièvement (au maximum 30 s pour les
pâtes consistantes).
Après avoir terminé l’opération, positionnez le
sélecteur de vitesse (A2) sur la position « 0 ».
Débranchez.
Appuyez ensuite sur la touche d’éjection (A1)
pour libérer les fouets ou les malaxeurs.
• Utilisation sur le socle (H) : (Selon Modèle)
Vérifiez que le sélecteur de vitesse (A2) est en
position « 0 ».
Introduisez les tiges de chaque fouet (C) ou
malaxeur (E) dans les orifices prévus à cet effet et
verrouillez . Les fouets et les malaxeurs ont une
forme spécifique, le malaxeur ou le fouet avec
le détrompeur (G) doit être mis à gauche, dans
l’orifice le plus gros (Fig.1).
• Placez le socle (H) sur le plan de travail :
- Pour soulever le bras déverrouillez en appuyant
sur le bouton (J) (Fig.4).
- Positionnez le bol (I) (Fig.4).
- Déverrouillez le bras pour le rabattre en
appuyant sur le bouton (J) (Fig.5).
- Placez le batteur équipé des malaxeurs ou des
fouets sur le bras pivotant jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic (Fig.6).
Attention :
INSEREZ LE
BATTEUR EN
POSITIONNANT
LES FOUETS OU
MALAXEURS DANS
LES ENCOCHES
(Fig.6)
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page4
5
• Branchez l’appareil :
- Votre appareil est doté de 5 vitesses et d’une
touche turbo. Commencez toujours à mélanger
ou pétrir en position 1 avant de passer en
position 5.
- Pour pétrir des pâtes lourdes et consistantes
nous vous recommandons de travailler
uniquement sur la position 5.
- Vous pouvez également accroître la vitesse en
appuyant sur la touche turbo (A3) ; cette
fonction peut s’ajouter à toutes les vitesses.
Nous vous conseillons toutefois de ne l’utiliser
que brièvement (au maximum 30 s pour les
pâtes consistantes).
Après avoir terminé l’opération, positionnez le
sélecteur de vitesse (A2) sur la position « 0 ».
Débranchez et actionnez le bouton de
déverrouillage (J) pour soulever le bras pivotant.
Appuyez ensuite sur le bouton de verrouillage du
batteur (K) pour retirer le batteur du support.
Appuyez ensuite sur la touche d’éjection (A1)
pour libérer les fouets ou les malaxeurs.
En fonction Mixeur (selon modèle)
Vérifiez que le sélecteur de vitesse (A2) est en
position « 0 ».
Soulevez la trappe située à l’arrière de l’appareil
et vissez sans forcer le pied Mixeur (N) dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que les points rouges soient alignés (un petit « clic
» au passage du point rouge indique que le pied
est correctement vissé) (fig.3).
Branchez l’appareil :
- Plongez le pied Mixeur dans la préparation
avant de mettre en marche, vous éviterez ainsi
des éclaboussures.
- Mettez en route à l’aide du sélecteur de vitesse
(A2), (fig.2), d’abord en vitesse 1 puis 2,3,4,5.
Utilisez la position « Turbo » (A3) si la recette
nécessite plus de puissance.
- Avant de sortir le pied Mixeur de la préparation,
Si vous sentez une
résistance au mo-
ment du vissage,
c’est que le pied
n’est pas bien ali-
gné. N’hésitez pas à
le sortir complète-
ment et à le revisser
correctement.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page5
6
FR
arrêtez l’appareil (vous éviterez les
éclaboussures).
Retrait du Pied Mixeur
A l’arrêt, en position « 0 », débranchez l’appareil
et dévissez le Pied Mixeur (N) en tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
N’utilisez pas le Pied Mixeur :
Dans une casserole sur le feu.
Ne le faites pas fonctionner à vide ni avec des
cubes de glace, pour hacher de la viande crue, des
fruits secs (amandes noisettes, etc.)
Quantités et Temps de préparation
Accessoires Quantité maxi Temps maxi Vitesse
Fouets Multi-brins
ou à bandes
Blancs en neige
12 blancs d’oeufs 9 min 5
Quatre quarts
9 œufs, 470 g de fa-
rine, 470g de sucre,
470g de beurre
fondu, 1 cuil. à café
de levure chimique, 2
pincées de sel, 1 sa-
chet de sucre vanillé
14 min 5
Malaxeurs avec
socle
Pâte à pain
500g de farine,
300ml d’eau, 10g de
sel, 10g de levure de
boulanger
8 min 5
Malaxeurs sans
socle
Pâte à pain
500 g de farine,
300ml d’eau, 10g de
sel, 10g de levure de
boulanger
4 min 50 s 5
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page6
7
Nettoyage
S’assurer que l’appareil est bien débranché.
Nettoyez les fouets, malaxeurs ou le pied Mixeur
immédiatement après l’utilisation pour éviter que
les restes de mélange d’œufs ou d’huile ne
restent collés ou séchés.
Vous pouvez nettoyer les accessoires sous le
robinet avec une éponge et du liquide vaisselle.
Ils peuvent être mis au lave vaisselle.
Nettoyez le socle et le corps de l'appareil
uniquement avec une éponge humide et séchez
soigneusement.
Ne jamais laver le bloc moteur au lave-vaisselle.
N’utilisez pas d’éponges abrasives ou d’objets
contenant des parties métalliques.
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau.
Essuyez-le avec un chiffon sec ou à peine humide.
Produit électrique ou électronique en
fin de vie
Participons à la protection de l’environnement!
i Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut
dans un centre service agréé pour que son traitement soit
effectué.
Pied Mixeur
Soupe
160g de légumes
cuits, 240g de
bouillon
55 s ON avec un
temps de repos de
1min au minimum.
A ne pas faire plus
de 5 fois
Turbo
Attention : Le pied
Mixeur (N)
comporte une lame
très affûtée. Des
précautions doivent
être prises lors de
son nettoyage.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page7
110
AR
A Ë•b… «∞LÔ∫dÒ„
1A “¸ «ùîd«Ã ∞HBq «∞ªö©U‹ ´s
«∞ªHUÆU‹
2A “¸ «∞∑∫Jr °U∞ºd´W
3A “¸ ¢u¸°u
B îHUÆU‹ ±∑Fbœ… «∞AHd«‹ ∞K∑∫COd«‹
«∞ªHOHW
C îHUÆU‹ ±∑Fbœ… «∞AHd«‹ ∞K∑∫COd«‹
«∞ªHOHW (±uœ¥q ±l «∞Ib¸)
D îHÒUÆU‹ ∞KFπs «∞∏IOq
E îHÒUÆU‹ ∞KFπs «∞∏IOq
(±uœ¥q ±l «∞Ib¸)
F îHÒUÆU‹ °ªDÒU· (•ºV «∞Luœ¥q)
G °uØU¥uØw
H ÆU´b… (•ºV «∞Luœ¥q)
I Æb¸ (•ºV «∞Luœ¥q)
J “¸ «∞∑∫d¥d ´Kv «∞LI∂i
(•ºV «∞Luœ¥q)
K “¸ ÆHq/≠∑` «∞ªö◊ (•ºV «∞Luœ¥q)
L ´πKW ±ÔºMÒMW (•ºV «∞Luœ¥q)
M ß∂U¢uô (•ºV «∞Luœ¥q)
N ÆCOV «∞ªö◊ (•ºV «∞Luœ¥q)
O Ë´U¡ ∞KIOU” (•ºV «∞Luœ¥q)
ËÅn √§e«¡ «∞LM∑Z
Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
¢Ôªdà «∞LK∫IU‹ ±s «∞∑GKOn Ë¢ÔGºq
°U∞LU¡ «∞b«≠v¡.
≥UÂ :
ô ¢º∑FLq √°b«Î «∞ªHÒUÆU‹ √Ë «∞ªö©U‹ ≠w ≤Hf «∞uÆX ØFLuœ «∞ªöÒ◊.
≠w Ë™OHW «∞ªKj ±l «∞ªHUÆU‹ √Ë «∞ªö©U‹
«ùß∑FLU‰ «∞ObËÍ
> ¢QØb √Ê “¸ «∞∑∫Jr °U∞ºd´W (
2A
) ±ÔC∂DUÓ ´Kv «∞LuÆl "0".
> «œîq ´Luœ Øq ±s «∞ªHUÆ∑Os (
B
«Ë
F
) √Ë «∞ªö◊ (
D
) ≠w «∞H∑∫U‹
«∞LÔªBBW ∞NU Ë«ÆHKNU ≠w ±JU≤NU «∞B∫O`. «∞ªHUÆU‹ Ë«∞ªö©U‹
∞NU ®Jq ±LOe, «∞ªHUÆW √Ë «∞ªö©W ±l °uØU¥u„ (
G
) ¥πV ¢Lu{FNLU
´Kv «∞πNW «∞OºU¸, ≠w «∞H∑∫W «∞J∂Od… (®Jq 1).
≈ß∑FLU‰ «∞LM∑Z
±ö•EW :
≈Ê ´Luœ «∞ªö◊ (
N
) ∞t
®Hd… •Uœ… §b«
Î ,¥Ôd§v
«ù≤∑∂UÁ ´Mb «∞∑FU±q ±FNU.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page110
114
FA
∞u«“Â
≥LeÊ ÇMb ¢OGt
ßHObÁ ¢ªr ±d⁄ “œÁ
®bÁ
ØKuÇt
±ªKu◊ Øs °U ÄU¥t
îLOd ≤UÊ
±ªKu◊ Øs °bËÊ ÄU¥t
îLOd ≤UÊ
±OKt ±ªKu◊ Øs
ßuÛ
±IUœ¥d Ë «ËÆU‹ ¢b«¸Ø‡
•b«Ø∏d ±Ib«¸
21 ßHObÁ ¢ªr ±d⁄
9 ¢ªr ±d⁄, 074 ÖdÂ
¬¸œ, 074 Öd ®Jd·
074 Öd ØdÁ ¬» ®bÁ, 1
ÆU®o ÇU¥ªu¸È °OJ}M@
Äuœ¸, 2 ÆU®o ÇU¥ªu¸È
≤LJ‡, 1 ØOºt ØuÇJ‡ Ë«≤Oq
®Od¥s
005 Öd ¬¸œ, 003 ±OKv
∞O∑d ¬», 01 Öd ±ªLd
≤U≤u«zv
005 Öd ¬¸œ, 003 ±OKv
∞O∑d ¬», 01 Öd ±ªLd
≤U≤u«zv
061 Öd ß∂e¥πU‹ Ī∑t
®bÁ, 042 Öd ±UœÁ «Ë∞Ot
•b«Ø∏d “±UÊ
9 ϮOIt
41 ϮOIt
8 ϮOIt
4 œÆOIt 05 £U≤Ot
55 £U≤Ot ¸Ë®s °U •b«Æq 1
œÆOIt “±UÊ «ß∑d«•X.
«“ «≤πUÂ ØU¸ °Og «“ 5 °U¸
îuœœ«¸È ØMOb
ßd´X
5
5
5
5
¢u¸°u
¢∂BdÁ: ±OKt
±ªKu◊ Øs (N)
œ«¸«È ¥J‡ ¢Om
°ºOU¸ ¢Oe «ßX.
≥M~U œßX “œÊ
±d«ÆV °U®Ob.
≤EU≠X
>
«“îU±u‘ °uœÊ œß∑~UÁ ±DLμs ®u¥b.
>
Äf «“ «ß∑HUœÁ; ≥LeÊ, ±ªKu◊ Øs Ë ±OKt ±ªKu◊ Øs ¸« ≠u¸«"
¢LOe ≤LuœÁ ¢U «“ °UÆOLU≤bÊ ±ªKu◊ °U ¢ªr ±d⁄ ¥U ¸Ë¨s
Ǻ∂ObÁ ¥U îAJ‡ ¸ËÈ ¬≤NU §KuÖOdÈ ®uœ.
>
®LU ±v ¢u«≤}b ∞u«“ ¸« “|d ®}d °U ¥J‡ «ßHMZ Ë ±U¥l
®u¥MbÁ ¢LOe ØMOb. ¬≤NU ±O∑u«≤Mb œ¸ ±U®Os ™d≠Auzv
Öc«®∑t ®u≤b.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page114
115
«ß∑HUœÁ ®uœ. ±U ¢uÅOt ±OJMOr Øt °Du¸ ±ª∑Bd (•b«Ø∏d 03
£U≤Ot °d«È îLOd {ªOr) «ß∑HUœÁ ®uœ.
>
œ¸ îU¢Lt, ØM∑d‰ ßd´X (
2A
) ¸« œ¸ Ë{FOX "
0
" ¢MEOr ØMOb.
>
ØM∑d‰ ßd´X ¸« ÆDl Ë œØLt °U“ ØdœÊ (J) ¸« ≠FU‰ ØMOb ¢U
œß∑t ±d°u©t °KMb ®uœ. ßáf œØLt °U“ ±ªKu◊ Øs (
K
) ¸«
≠AU¸ œ«œÁ ¢U ±ªKu◊ Øs ¸« «“ §UÈ îuœ îU¸Ã ØMOb.
>
ßáf œØLt °OdËÊ ¸«≤v
(1A) (tcejE)
¸« °d«È îU¸Ã ØdœÊ
≥LeÊ ¥U ±ªKu◊ Øs ≠AU¸ œ≥Ob.
œ¸ ≠d¬¥Mb ±ªKu◊ Øs (°d©∂o ±b‰)
>
¢MEOr ØM∑d‰ ßd´X (
2A
) œ¸ Ë{FOX "0" ¸« °d¸ßv ØMOb.
>
ÄMq œ¸ ÄAX œß∑~UÁ ¸« îU¸Ã ØMOb Ë °bËÊ ≠AU¸ °d ±OKt
±ªKu◊ Øs (
N
) œ¸ îö· §NX ´Id°t ßU´X °áOâU≤Ob ¢U ¬≤Jt
≤IU◊ Æd±e, ≥r ¢d«“ ®u≤b (¥J‡ ØKOJ‡ ØuÇJ‡ ¸ËÈ •dØX ≤IU◊
Æd±e ≤AUÊ ±v œ≥b Øt ±OKt °Du¸ Å∫O` Æd«¸ Öd≠∑t «ßX)
(¢Bu¥d 3).
>
œß∑~UÁ ¸« ËÅq ØMOb.
- °d«È «§∑MU» «“ ¢d®`, ±OKt ±ªKu◊ Øs ¸« œ¸ ±u«œ ≠dË
ØMOb.
- «ß∑HUœÁ «“ «≤∑ªU» ØMMbÁ ßd´X (
2A
) ¸« ®dËŸ ØMOb
(¢Bu¥d 2), «°∑b« œ¸ ßd´X 1 ßáf 2, 3, 4, 5. œ¸ Åu¸‹
≤OU“ Åu¸‹ ¨c« °t °d‚ °OA∑d, «“ ¢MEOr ¢u¸°u (
3A
) «ß∑HUœÁ
ØMOb.
- œß∑~UÁ ¸« Æ∂q «“ §b« ØdœÊ «“ ±OKt ±ªKu◊ Øs, ±∑uÆn
ØMOb (§NX «§∑MU» «“ ¢d®`).
œ¸ Åu¸‹ «•ºU”
ߪ∑v °NM~UÂ
ÄOâU≤bÊ, ±OKt °Du¸
Å∫O` ¢d«“ ≤AbÁ
«ßX. ®LU
±v ¢u«≤Ob ¬≤d«
ØU±ö" îU¸Ã ≤LuœÁ Ë
°Du¸ Å∫O`
±πbœ«" ÄOê ØMOb.
¢uÆn ±OKt ±ªKu◊ Øs
≥M~U ¢uÆn, œ¸ Ë{FOX "0", œß∑~UÁ ¸« ÆDl ØMOb Ë ±OKt ±ªKu◊
Øs (
N
) ¸« °U ÇdîUÊ œ¸ §NX ´Id°t ßU´X °U“ ØMOb.
«“ ±OKt ±ªKu◊ Øs «ß∑HUœÁ ≤JMOb
>
œ¸ ¥J‡ ±U≥v ¢U°t ¸ËÈ ÖU“
>
«“ ØU¸°dœ îU∞v ¥U ≥Ld«Á °U ¥a, °d«È ¸¥e ØdœÊ Öu®X îUÂ,
±OuÁ îAJ‡ (°Uœ«Â, ≠Mb‚, ¨OdÁ) îuœœ«¸È ØMOb.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page115
116
FA
¢∂BdÁ: ±ªKu◊
Øs ¸« °U Æd«¸ œ«œÊ
≥LeÊ ≥U ¥U
±ªKu◊ Øs ≥U œ¸
®OU¸≥U §UßU“È
ØMOb (¢Bu¥d 6)
> œß∑~UÁ ¸« ËÅq ØMOb:
- œß∑~UÁ ®LU œ«¸«È ÄMZ ßd´X Ë ¥J‡ œØLt ¢u¸°u ±O∂U®b. Æ∂q
«“ ¸≠∑s °t ßd´X 5, ≥LOAt °U ±ªKu◊ ØdœÊ ¥U îLOd ØdœÊ œ¸
ßd´X 1 ®dËŸ ØMOb.
-
°d«È ¢NOt îLOd {ªOr, ≠Ij «ß∑HUœÁ «“ ßd´X 5 ¢uÅOt ±v
®uœ.
-
®LU ≥LâMOs ±v ¢u«≤Ob ßd´X ¸« °U ≠AU¸ °d œØLt ¢u¸°u
(3A) «≠e«¥g œ≥Ob: «¥s ´LKJdœ ±O∑u«≤b œ¸ ≥Lt ßd´∑NU
«ß∑HUœÁ ®uœ. ±U ¢uÅOt ±OJMOr Øt °Du¸ ±ª∑Bd (•b«Ø∏d 03
£U≤Ot °d«È îLOd {ª}r) «ß∑HUœÁ ®uœ.
>
œ¸ ÄU|UÊ, ØM∑d‰ ßd´X (
2A
) ¸« œ¸ Ë{FOX "
0
" ¢MEOr ØMOb.
>
ÆDl ØMOb.
>
ßáf œØLt °OdËÊ ¸«≤v
(1A) (tcejE)
¸« °d«È îU¸Ã ØdœÊ
≥LeÊ ¥U ±ªKu◊ Øs ≠AU¸ œ≥Ob.
«ß∑HUœÁ °U ÄU¥t (H): (°d©∂o ±b‰)
>
¢MEOr ØM∑d‰ ßd´X (
2A
) œ¸ Ë{FOX "0" ¸« °d¸ßv ØMOb.
> ±OKt ≥d ≥LeÊ (C) ¥U ±ªKu◊ Øs (E) œ¸ •HdÁ ±d°u©t ¸« §U ßU“È
≤LuœÁ Ë œ¸ §UÈ îuœ ±∫Jr ØMOb. ≥LeÊ ≥U Ë ±ªKu◊ Øs ≥U œ«¸«È
®Jq îUÅv ±O∂U®Mb, ±ªKu◊ Øs ¥U ≥LeÊ °U ÄuØU ¥uØt (G)
°U¥b œ¸ ßLX Çé, œ¸ •HdÁ °e¸Ö∑d Æd«¸ œ«œÁ ®uœ (¢Bu¥d 1).
>
ÄU¥t (
H
) ¸« œ¸ ßD` ØU¸ Æd«¸ œ≥Ob:
-
°d«È °KMb ØdœÊ œß∑t, œØLt (
J
) ¸« ≠AU¸ œ«œÁ ¢U °U“ ®uœ
(¢Bu¥d 4).
-
ØUßt (
I
)¸« œ¸ §UÈ îuœ Æd«¸ œ≥Ob (¢Bu¥d 4).
-
œß∑t ¸« °U“ ØMOb ¢U °U ≠AU¸ °d œØLt (
J
), ±uÆFOX œß∑t ¸«
¢GOOd œ≥Ob (¢Bu¥d 5).
-
±ªKu◊ Øs, ≥Ld«Á °U ±ªKu◊ Øs ≥U ¥U ≥LeÊ ≥U ¸« ¸ËÈ œß∑t
±d°u©t Æd«¸ œ«œÁ ¢U “±U≤OJt Åb«È ØKOJ‡ ®bÊ œ¸ §UÈ îuœ
®MObÁ ®uœ (¢Bu¥d 6).
>
œß∑~UÁ ¸« ËÅq ØMOb:
-
œß∑~UÁ ®LU œ«¸«È ÄMZ ßd´X Ë ¥J‡ œØLt ¢u¸°u ±O∂U®b.
≥LOAt Æ∂q «“ ¸≠∑s °t ßd´X 5, «“ ±ªKu◊ ØdœÊ ¥U îLOd ØdœÊ
œ¸ ßd´X 1 ®dËŸ ØMOb.
-
°d«È ¢NOt îLOd {ªOr, ≠Ij «ß∑HUœÁ «“ ßd´X 5 ¢uÅOt ±v
®uœ.
-
®LU ≥LâMOs ±v ¢u«≤Ob ßd´X ¸« °U ≠AU¸ °d œØLt ¢u¸°u
(
3A
) «≠e«¥g œ≥Ob: «¥s ´LKJdœ ±O∑u«≤b œ¸ ≥Lt ßd´∑NU
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page116
117
A
±u¢u¸
1A
œØLt °OdËÊ ¸«≤v °d«È îU¸Ã ØdœÊ
±ªKu◊ Øs ¥U ≥LeÊ
2A
ØM∑d‰ ßd´X
3A
œØLt ¢u¸°u
B
≥LeÊ ÇMb ¢OGt °d«È ±u«œ
ß∂J‡
C
≥LeÊ ÇMb ¢OGt °d«È ±u«œ ß∂J‡ (±b‰
°U ØUßt)
D
±ªKu◊ Øs °d«È îLOd ßM~Os
E
±ªKu◊ Øs °d«È îLOd ßM~Os
(±b‰ °U ØUßt)
F
≥LeÊ Æö°b«¸ (°d©∂o ±b‰)
G
ÄuØU ¥uØt
H
ÄU¥t (°d©∂o ±b‰)
I
ØUßt (°d©∂o ±b‰)
J
œØLt ¬“«œ ØdœÊ ∞uô (°d©∂o ±b‰)
K
œØLt °U“ØdœÊ/°º∑s ±ªKu◊ Øs
(°d©∂o ±b‰)
L
Çdît œ≤b«≤t œ«¸(°d©∂o ±b‰)
M
ØU¸œØ‡ (°d©∂o ±b‰)
N
±OKt ±ªKu◊ Øs (°d©∂o ±b‰)
O
ØUßt «≤b«“Á ÖOdÈ (°d©∂o ±b‰)
®dÕ «§e«¡ œß∑~UÁ
«ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ
∞u«“ ¸« «“ °º∑t °MbÈ œ¸¬Ë¸œÁ Ë °U ¬» ÖdÂ
ÄU؇ ØMOb.
±Nr:
«“ ØU¸°dœ ≥LeÊ ¥U ±ªKu◊ Øs °Du¸ ≥Le±UÊ ±U≤Mb ±OKt ±ªKu◊ Øs îuœœ«¸È ØMOb.
«ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ
¢∂BdÁ:
±OKt ±ªKu◊ Øs (N)
œ«¸«È ¥J‡ ¢Om °ºOU¸ ¢Oe
«ßX. ≥M~U œßX “œÊ
±d«ÆV °U®Ob.
œ¸´LKJdœ ±ªKu◊ Øs °U ≥LeÊ ≥U ¥U ±ªKu◊ Øs ≥U
«ß∑HUœÁ œß∑v:
> ØM∑d‰ ßd´X (
2A
) œ¸ Ë{FOX "0" ¸« °d¸ßv ØMOb.
> ±OKt ≥d ≥LeÊ (
B
¥U
F
) ¥U ±ªKu◊ Øs (
D
) œ¸ •HdÁ ≥UÈ ±d°u©t §UßU“È
≤LuœÁ Ë œ¸ §UÈ îuœ ±∫Jr ØMOb. ≥LeÊ ≥U Ë ±ªKu◊ Øs ≥U œ«¸«È ®Jq
îUÅv ±O∂U®Mb, ±ªKu◊ Øs ¥U ≥LeÊ °U ÄuØU ¥uØt (
G
) °U¥b œ¸ ßLX
Çé, œ¸ •HdÁ °e¸Ö∑d Æd«¸ œ«œÁ ®uœ (¢Bu¥d 1).
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page117
118
FA
> ØU¸°dœ «§e«¡ Ë ∞u«“±v Øt «“ ©d· ¢u∞ObØMMbÁ ¢uÅOt ≤AbÁ ±O∑u«≤b ±u§V §d«•X,
îd«°v œß∑~UÁ, ¢b«îq °U ´LKJdœ ±MUßV Ë «≤ICU¡ {LU≤X ®uœ.
> °d«È «§∑MU» «“ ®u؇ «∞J∑d¥Jv, «“ ´b ¢LU” «≤~A∑UÊ °U œË®Uît °d‚ °NM~U ÆDl Ë
ËÅq ØdœÊ œß∑~UÁ ±DLμs ®u¥b.
> «“ ËÅq ØdœÊ ßU¥d ËßU¥q °t °d‚ œ¸ ≥LUÊ Äd¥e ®∂Jt Ë «ß∑HUœÁ «“ ¬œ«Ä∑u¸ îuœœ«¸È
ØMOb ¢U «“ °U¸ «∞J∑d¥Lv °Og «“ •b Øt ±Mπd °t îd«» ®bÊ œß∑~UÁ ¥U °dË“ •Uœ£t
±}~dœœ, §KuÖOdÈ ®uœ. «“ ßOr ¸«°j «ß∑HUœÁ ≤JMOb ±~d¬≤Jt ®d«¥j îu» ¬Ê ¸« °d¸ßv
ØdœÁ °U®Ob.
°d«È •Hk «¥LMv ®LU, «|s ±∫Bu‰ «“ «ß∑U≤b«¸œ Ë Æu«≤}s ÆU°q «§d« °dîu¸œ«¸ «ßX:
- ØU¸°dœ Ë∞∑U˛ ÄUzOs
- ¢DU°o «∞J∑d˱GMU©Oºv
- ±∫Oj “¥ºX
- «ß∑HUœÁ «“ ±BU∞` ±MUßV œ¸ ¢LU” °U ±u«œ ¨c«zv
> °d«È §KuÖOdÈ «“ °dË“ ßU≤∫t, «“ ÖOd ≤JdœÊ ±u, ∞∂U” Ë ßU¥d «®OU¡ œ¸ ƺL∑NUÈ
±∑∫d؇ œß∑~UÁ ±DLμs ®u¥b.
> «“ œßX “œÊ °t ≥LeÊ ¥U ±ªKu◊ Øs Ë œ«îq ØdœÊ (ÇUÆu, ÇM~U‰, ÆU®o Ë ¨OdÁ)
îuœœ«¸È ØMOb ¢U «“ Åb±t °t îuœ¢UÊ Ë °dË“•Uœ£t °d«È œ¥~d«Ê |U îºU¸‹ °t œß∑~UÁ
§KuÖOdÈ ®uœ. ®LU ±O∑u«≤Ob «“ ØU¸œØ‡ œ¸ Åu¸‹ ´b ØU¸ØdœÊ ±∫Bu‰ «ß∑HUœÁ
ØMOb.
> °d«È «§∑MU» «“ îd«» ®bÊ œß∑~UÁ, «“ Æd«¸ œ«œÊ œß∑~UÁ Ë ∞u«“ ¬Ê œ¸ ≠d¥e¸, «§U‚
îu¸«Ø‡ ÄeÈ ¥U ±U¥JdËË¥u «ØOb«" îuœœ«¸È ØMOb.
> ∞u«“ °d«È ¬±UœÁ ØdœÊ ±∫Buô‹ ¨c«zv ©d«•v ®bÁ «ßX. «“ ØU¸°dœ ¬≤NU °d«È
±ªKu◊ ßU|d ±∫Buô‹ îuœœ«¸È ØMOb.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page118
119
œß∑u¸«∞FLKNUÈ «¥LMv
Æ∂q «“ ØU¸°dœ œß∑~UÁ °d«È «Ë∞Os °U¸, ∞DHU" œß∑u¸«∞FLq ≥U ¸« °U œÆX ±DU∞Ft
≤LuœÁ Ë §NX «ß∑HUœÁ œß∑u¸«∞FLq ≥UÈ œß∑~UÁ ¸« œ≤∂U‰ ØMOb.
> Æ∂q «“ «¢BU‰ œß∑~UÁ °t °d‚, ¢DU°o Ë∞∑U˛ œß∑~UÁ °U ¢UßOºU‹ «∞J∑d¥Jv ¸« °d¸ßv
ØMOb. œ¸ ¨Od«¥MBu¸‹, ®LU ±u§V îºU¸‹ °t œß∑~UÁ ¥U ¬ßOV ¸ßU≤bÊ °t îuœ¢UÊ
îu«≥Ob ®b. ≥dÖu≤t «¢BU‰ ≤UÅ∫O` ±u§V °U©q ®bÊ {LU≤X ±}~dœœ.
> «¥s œß∑~UÁ Åd≠U" °LMEu¸ ±Bd· îU≤~v ©d«•v ®bÁ «ßX. ØU¸°dœ œß∑~UÁ °Lb‹
©uô≤v °U ≥b· ¢πU¸È ¥U •d≠t «È, îDd «{U≠t °U¸, îºU¸‹ °t œß∑~UÁ |U ¬ß}V
§ºLU≤v ¸« °b≤∂U‰ îu«≥b œ«®X. «ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ œ¸ «|s ®d«|j, ±u§V ≠ºa
{LU≤X îu«≥b ®b.
> °d«È «§∑MU» «“ ®u؇ «∞J∑d¥Jv, «“ ØU¸°dœ œß∑~UÁ °U œß∑UÊ îOf ¥U ¸ËÈ ßD` ±d©u»
|U î}f «ØOb«" îuœœ«¸È ØMOb. «“ îOf ØdœÊ «§e«¡ «∞J∑d¥Jv œß∑~UÁ «§∑MU» ≤LuœÁ
Ë «“ ≠dË°dœÊ «§e«¡ œ¸ ¬» «ØOb«" îuœœ«¸È ®uœ.
> «“ ØU¸°dœ °bËÊ ≤EU¸‹ œß∑~UÁ ¢ußj ØuœØUÊ îuœœ«¸È ®uœ.
> «“ «ß∑HUœÁ «¥s ËßOKt ¢ußj «≠d«œÈ (®U±q ØuœØUÊ) °U ¢u«≤Uzv Ør §ºLU≤v, •ºv Ë
¸Ë«≤v ¥U ≤b«®∑s ¢πd°t Ë œ«≤g ØU≠v °U¥b «§∑MU» ®uœ, ±~d ¬≤Jt ØU¸°dœ ¬Ê °U ≤EU¸‹
Ë ¬±u“‘ ≠dœ ±ºμu‰ §NX •Hk «¥LMv «≤πU ÖOdœ.
> °U ≤EU¸‹ °d ØuœØUÊ, «“ °U“È ≤JdœÊ °U œß∑~UÁ ±DLμs ®u¥b.
> œ¸ ÄU¥UÊ «ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ, ≥M~U §Ll ØdœÊ Ë ±πe« ØdœÊ ∞u«“Â Ë Æ∂q «“ ≤EU≠X,
≥LOAt œß∑~UÁ ¸« «“ °d‚ îU¸Ã ≤LUzOb.
> œ¸ Åu¸‹ ØU¸≤JdœÊ Å∫O` Ë îd«°v œß∑~UÁ ¥U îd«» ®bÊ ß}r °d‚ ¥U Äd¥e, «“
ØU¸°dœ œß∑~UÁ îuœœ«¸È ØMOb. °d«È «§∑MU» «“ °dË“ îDd, «¥s «§e«¡ °U¥b ¢ußj ¥J‡
±dØe îb±U‹ ±πU“ (©∂o ∞OºX œ≠∑dÇt îb±U‹) ¢Fu¥i Ödœœ.
> ≥dÖu≤t ±b«îKt, °GOd «“ ≤EU≠X Ë ≤~Nb«¸È ¢ußj ±A∑dÈ, °U¥b ¢ußj ¥J‡ ±dØe îb±U‹
±πU“ «≤πU ®uœ.
> «“ ≠dË°dœÊ œß∑~UÁ, ßOr °d‚ ¥U Äd¥e œ¸ ±U¥FU‹ îuœœ«¸È ØMOb.
> «“ ¬Ë¥e«Ê ®bÊ ßOr œß∑~UÁ œ¸ œß∑d” ØuœØUÊ, ≤eœ¥Jv ¥U ¢LU” °U ƺL∑NUÈ œ«⁄
œß∑~UÁ, ≤eœ¥J‡ ±M∂l Öd±U“« ¥U ¸ËÈ ∞∂t ¢Oeîuœœ«¸È ØMOb.
> °d«È «©LOMUÊ «“«´∑∂U¸ {LU≤X Ë §KuÖOdÈ «“ ≥dÖu≤t ±AJq ≠Mv, «“ §b«ØdœÊ «§e«¡
¥U ¢FLOd œß∑~UÁ ®ªBU" ¥U ¢ußj ¥J‡ ≠dœ ≠UÆb Åö•OX «ØOb«" îuœœ«¸È ØMOb.
œß∑~UÁ ¸« °t ¥J‡ ±dØe ±πU“ îb±U‹ Äf «“ ≠dË‘ °dßU≤Ob.
> «“ ØAObÊ ßOr §NX •dØX ¥U îU±u‘ ØdœÊ œß∑~UÁ «ØOb«" îuœœ«¸È ØMOb ¢U «“ ¢b«îq
°U ´LKJdœ ±MUßV œß∑~UÁ Ë °dË“ •Uœ£t §KuÖOdÈ ®uœ.
SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:23 Page119
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Tefal HT410E32 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur